Colonel, I know you and Captain Cooney are very close, sir. | Open Subtitles | كولونيل , انا اعرف انك و كابتن كونى متقاربين جدا |
To offer Emma Cooney a huge advance on her book. | Open Subtitles | لاعرض على ايما كونى دفعة مقدمة ضخمة لنشر كتابها |
Emma Cooney. -Boom, there you go. -What? | Open Subtitles | إيما كونى احسنتِ , ها انتِ قد عرفتِ ماذا؟ |
I have asked Ambassador David Cooney of Ireland to take his place as Co-Chair for management reform. | UN | وقد طلبت من السفير ديفيد كوني من أيرلندا أن يشغل مكانه كرئيس مشارك لإصلاح الإدارة. |
I was honoured to co-chair that enterprise, first with my former Canadian colleague and now with Ambassador David Cooney of Ireland. | UN | وكان من دواعي شرفي أن أشارك في رئاسة ذلك المشروع، أولا مع زميلي الكندي السابق والآن مع السفير ديفيد كوني ممثل أيرلندا. |
Miss Cooney, can i get your autograph please? | Open Subtitles | السيدة كونى , هل من الممكن ان احصل على توقيعك؟ |
Off to Field's summer ball, Emma Cooney Ta? | Open Subtitles | لانى ذاهبة الى حفلة فيلدز الصيفية إيما كونى تا |
We invited Cooney so we can scoop the deal. -Do you think? | Open Subtitles | لقد دعونا كونى لنستطيع القيام بالصفقة هل تعتقد؟ |
I'm gonna get down there to close Cooney before Field can. | Open Subtitles | سوف اذهب لاتمام صفقة كونى قبل ان يفعلها فيلدز |
Vince, we need this. -I know, Cooney not the pooney. | Open Subtitles | فينس, نحن نحتاج هذا اعلم هذا , اننا نريد كونى |
He's gotta go, Vince is here to meet Cooney, the deal is in trouble, he will be here any minute. | Open Subtitles | يجب ان يرحل , فينس سيكون هنا للقاء كونى لاتمام الصفقة وسيكون هنا فى اى دقيقة |
Don't worry, i'm gonna have Cooney signed by the time i get back. | Open Subtitles | لا تقلق سوف احصل على توقيع كونى قبل الموعد واعود اليك |
But if we get pinned down, we'll need Captain Cooney to get us outta there. | Open Subtitles | لكن لو كان القرار لنا فسوف نحتاج الكابتن كونى ليخرجنا من هناك |
- Captain Cooney? Every time Jackson runs an errand, Cooney tips him a stripe. | Open Subtitles | كل مره يقوم فيها جاكسون بمهمه كونى يمنحه شريطه بقشيش |
I'd like to lay it right on the line with Bartlett, suggest that he kick Cooney upstairs. | Open Subtitles | كنت لاحب ان اعرض على بارتليت اقتراح بان ينقل كونى الى المستوى الاعلى |
Huh! I bet Cooney never figured on a war when he joined that National Guard. | Open Subtitles | هه , انا اراهن ان كونى لم يعرف شكل الحرب عندما كان فى الحرس الجمهورى |
Cooney is still in command, for better or worse. | Open Subtitles | كونى لازال هو القائد , فى السراء و الضراء |
I am very pleased to inform the Assembly that Ambassador Cooney has agreed to take on that task and is ready to start his work in July. | UN | ويسعدني أن أبلغ الجمعية بأن السفير كوني وافق على تولي تلك المهمة، وهو مستعد لبدء عمله في تموز/يوليه. |
Next week, my two co-Chairs, Permanent Representative Akram of Pakistan and Permanent Representative Cooney of Ireland, intend to initiate discussions on the way forward. | UN | وفي الأسبوع القادم، يعتزم الرئيسان المشاركان لي: السيد أكرم، ممثل باكستان الدائم، والسيد كوني ممثل أيرلندا، الشروع في مناقشات حول سبل التقدم في مواصلة العمل. |
Reverend Randy Cooney called the two men martyrs of conscience. | Open Subtitles | وصف المحترم (راندي كوني) هذين الرجلين بأنهما شهيدا الضمير |
There is nothing for us to worry about as far as Cooney is concerned. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا ما نقلق عليه طالما ان الامر يتعلق بكونى |
We are auditioning for the "Cooney Magical Princess" book cover, please. Thank you. | Open Subtitles | نحن نقوم باجراء تجارب الاداء لغلاف كتاب الاميرة السحرية لكونى من فضلك شكراً |