Session I: cooperation between the Security Council and UN system organizations | UN | الجلسة الأولى: التعاون بين مجلس الأمن ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
cooperation between the Security Council and UN system organizations | UN | التعاون بين مجلس الأمن ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
In Canada's view, enhanced cooperation between the Security Council and Peacebuilding Commission holds particular promise. | UN | وترى كندا أن تعزيز التعاون بين مجلس الأمن ولجنة بناء السلام يبشر بالخير على نحو خاص. |
We are pleased, in this regard, by the renewed dynamism in cooperation between the Security Council and regional organizations, in particular the African Union. | UN | وفي هذا الصدد، يسعدنا تجدد دينامية التعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية، لا سيما الاتحاد الأفريقي. |
Session II: Opportunities for cooperation between the Security Council, the African Union and other Partners | UN | الجلسة الثانية: فرص التعاون بين مجلس الأمن والاتحاد الأفريقي وغيره من الشركاء |
cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court | UN | التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة |
cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court | UN | التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة |
cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court | UN | التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة |
cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court | UN | التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة |
cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court | UN | التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة |
cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court | UN | التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة |
It is our sincere hope that, under his leadership and with his experience, we will be able to increase and enhance the cooperation between the Security Council and the General Assembly. | UN | ومن المأمول، في ظل قيادته، وبفضل خبرته، أن نتمكّن من زيادة وتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والجمعية العامة. |
We are hopeful that under your able stewardship, we will be able to enlarge the cooperation between the Security Council and the General Assembly. | UN | ويحدونا الأمل في أن نتمكن في ظل إدارتكم القديرة من زيادة التعاون بين مجلس الأمن والجمعية العامة. |
We welcome the trend towards further strengthening the cooperation between the Security Council and regional organizations. | UN | ونرحب بالتوجه نحو المزيد من تعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية. |
cooperation between the Security Council of the United Nations and the Court | UN | التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمحكمة |
The above-stated objectives were achieved to a large measure, in particular that of strengthening cooperation between the Security Council and regional organizations. | UN | وقد تحققت الأهداف المذكورة أعلاه بدرجة كبيرة، ولا سيما ما يتعلق منها بتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية. |
Enhancing cooperation between the Security Council and the Economic and Social Council | UN | تعزيز التعاون بين مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The Group decided that the following measures could enhance cooperation between the Security Council and the African Union: | UN | وقرر الفريق أن التدابير التالية يمكن أن تعزز التعاون بين مجلس الأمن والاتحاد الأفريقي: |
It welcomed the establishment of a mechanism for strengthening cooperation between the Security Council and troop-contributing countries. | UN | ويرحب التقرير بإنشاء آلية لتعزيز التعاون بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات. |
Another area in which improvements could be made concerns cooperation between the Security Council and troop-contributing countries. | UN | وهناك مجال آخر يمكن إجراء تحسينات فيه، يتعلق بالتعاون بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة قوات. |
We welcome the trend towards the further strengthening of cooperation between the Security Council and regional organizations. | UN | ونرحب بالاتجاه صوب التعزيز الإضافي للتعاون بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية. |