"cooperative project" - Translation from English to Arabic

    • مشروع تعاوني
        
    • المشروع التعاوني
        
    • لمشروع تعاوني
        
    • مشروعا تعاونيا
        
    A cooperative project with the World Bank and the International Council on Mining and Metals (ICMM) on the challenge of mineral resource endowments was implemented; UN تنفيذ مشروع تعاوني مع البنك الدولي والمجلس الدولي للتعدين والفلزات بشأن التحديات المتصلة بثروات الموارد المعدنية؛
    Odin is a cooperative project between, Canada, Finland, France and Sweden. UN وأودين مشروع تعاوني تشارك فيه السويد وفرنسا وفنلندا وكندا.
    This is a cooperative project between the European Aeronautic Defence and Space Company (EADS) and the Ministry of Natural Resources and the Environment of Viet Nam. UN وهذا مشروع تعاوني بين الشركة الأوروبية للملاحة الجوية والدفاع والفضاء ووزارة الموارد الطبيعية والبيئة في فييت نام.
    This is the cooperative project between the European Aeronautic Defence and Space Company (EADS) and the Ministry of Natural Resources and the Environment of Viet Nam. UN وهذا هو المشروع التعاوني بين الشركة الأوروبية للدفاع الجوى والفضاء ووزارة الموارد الطبيعية والبيئة في فييت نام.
    Norway supported a bilateral cooperative project between NORSAR and the Institute of Seismology in Bishkek. UN قدمت النرويج الدعم لمشروع تعاوني ثنائي بين مركز البيانات الوطني النرويجي ومعهد علم الزلازل في بيشكيك.
    The Voluntary Sector Initiative, a horizontal federal strategy, is supporting a two-year cooperative project to develop a policy framework for the use of the cooperative model in low-income communities in alleviating poverty. UN وتدعم مبادرة القطاع التطوعي، وهي استراتيجية اتحادية أفقية، مشروعا تعاونيا مدته سنتين يرمي إلى وضع إطار للسياسات فيما يتعلق باستخدام النموذج التعاوني في المجتمعات المنخفضة الدخل للتخفيف من وطأة الفقر.
    This is a cooperative project between Lockheed Martin Corporation and the Ministry of Post and Telecommunications of Viet Nam. UN وهذا مشروع تعاوني بين شركة لوكهيد مارتين بالولايات المتحدة ووزارة البريد والاتصالات الفييتنامية.
    All the parties have decided to join efforts in a cooperative project: the European Union. UN وقد قررت جميع الأطراف أن تضم جهودها في مشروع تعاوني ألا وهو الاتحاد الأوروبي.
    In the informal sector, a major cooperative project with INSTRAW, UNDP and the Economic Commission for Africa (ECA) was completed. UN وفي القطاع غير النظامي اكتمل مشروع تعاوني كبير مع المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي واللجنة الاقتصادية لافريقيا.
    It is also engaged in a cooperative project with IAEA on radon exposure assessment, expected to be completed in 1994. UN وتسهم أيضا في مشروع تعاوني مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تقدير التعرض لغاز الرادون، والمتوقع الانتهاء منه في عام ١٩٩٤.
    This is a cooperative project involving Lockheed Martin Corporation of the United States and the Vietnamese Ministry of Post and Telecommunications. UN وهذا مشروع تعاوني تشارك فيه شركة لوكهيد مارتين بالولايات المتحدة ووزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية الفييتنامية.
    7. There was also an innovative cooperative project to strengthen the country's capacity to implement the National Human Rights Plan. UN ٧- وهناك أيضا مشروع تعاوني إبداعي لتعزيز قدرة البلد على وضع الخطة الوطنية لحقوق اﻹنسان موضع التنفيذ.
    ESCAP will facilitate under the Dialogue Forum the development and implementation of a regional cooperative project among member countries on a space-based disaster monitoring system involving a constellation of small satellites. UN 141- وسوف تيسر الإسكاب في اطار منتدى الحوار وضع وتنفيذ مشروع تعاوني اقليمي فيما بين البلدان الأعضاء بشأن انشاء نظام فضائي لرصد الكوارث يشمل كوكبة من السواتل الصغيرة.
    It is expected that this collaboration will result in a future international cooperative project between COMRA and the Authority, which would involve a large component of capacity-building. UN ومن المتوقع أن يسفر هذا التعاون عن قيام مشروع تعاوني دولي مستقبلي بين هذه الرابطة والسلطة، سيتضمن عنصرا كبيرا يتعلق ببناء القدرات.
    The Compilation and Publication of Protecting the Rights with Disabilities: International and Comparative Law and Practices, a cooperative project with United Nations Development Program (UNDP) and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in 2003; UN :: تجميع ونشر حماية حقوق المعوقين: القانون والممارسات الدولية والمقارنة، مشروع تعاوني مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2003؛
    Judicial member of Sino-British cooperative project on dispute resolution mechanisms in employment relations. UN عضو قضائي في المشروع التعاوني الصيني - البريطاني لآليات تسوية المنازعات في علاقات العمل.
    We have seen this in my country's cooperative project with Rwanda, where we were able to purchase the first generic drugs and where true cooperation between hospitals in the North and in the South was achieved. This model is one that we can replicate and have already replicated on several occasions, which is a factor in the quality of our activities. UN ولقد شهدنا ذلك في المشروع التعاوني الذي يضطلع به بلدي مع رواندا، حيث تمكنَّا من شراء أول عقاقير ذات طبيعة عامة وتحقق التعاون فعلا بين مستشفيات الشمال والجنوب وبوسعنا تكرار هذا النموذج وقد فعلنا ذلك في مناسبات عديدة، وهو عامل ينصب على جودة أنشطتنا.
    Another major new UNESCO initiative was the Interdisciplinary and inter-agency cooperative project: Environment and population education and information for human development, included in UNESCO's programme for 1994-1995 as a follow-up to chapter 36 of Agenda 21. UN والمبادرة الرئيسية اﻷخرى الجديدة التابعة لليونسكو هي " المشروع التعاوني المتعدد التخصصات والمشترك بين الوكالات: التثقيف والاعلام في مجال البيئة والسكان من أجل التنمية البشرية " ، المدرج في برنامج اليونسكو للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ كمتابعة للفصل ٣٦ من جدول أعمال القرن ٢١.
    Norway supported a bilateral cooperative project between NORSAR and the Institute of Seismology, in Bishkek. UN قدَّمت النرويج الدعم لمشروع تعاوني ثنائي بين شبكة المصفوفات الاهتزازية النرويجية ومعهد علم الزلازل في بيشكيك.
    Norway has been supporting a bilateral cooperative project between NORSAR and the Institute of Geophysical Research in Kazakhstan on capacity-building in implementing the Treaty within Central Asia. UN ظلت النرويج تقدم الدعم لمشروع تعاوني ثنائي بين مركز البيانات الوطني النرويجي ومعهد البحوث الفيزيائية الجغرافية في كازاخستان بشأن بناء القدرات على تنفيذ المعاهدة في نطاق آسيا الوسطى.
    Norway supported a bilateral cooperative project between the Norwegian Seismic Array (NORSAR) and the Institute of Geophysical Research (IGR) in Kazakhstan on capacity-building in implementing the Treaty within Central Asia. UN قدَّمت النرويج الدعم لمشروع تعاوني ثنائي بين شبكة المصفوفات الاهتزازية النرويجية ومعهد البحوث الجيوفيزيائية في كازاخستان في مجال بناء القدرات لتنفيذ المعاهدة داخل آسيا الوسطى.
    During 1998, MASHAV initiated a cooperative project on substance abuse and sponsored two professional training courses at Beersheba and Al-Quds Universities, while allocating funds towards the purchase of necessary equipment and materials needed to facilitate the operation of the first Palestinian drug abuse resource centre in Gaza. UN وأثناء عام ٨٩٩١، بدأ مركز " ماشاف " مشروعا تعاونيا يعنى بإساءة استعمال المخدرات، وأشرف على تنظيم دورتين تدريبيتين مهنيتين في جامعتي بئر سبع والقدس، بينما خصص اﻷموال لشراء المعدات والمواد اللازمة لتيسير تشغيل أول مركز فلسطيني في غزة لمكافحة إدمان المخدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more