"coordinates" - Translation from English to Arabic

    • الإحداثيات
        
    • إحداثيات
        
    • الجغرافيين
        
    • بتنسيق
        
    • تنسيق
        
    • تنسق
        
    • ينسق
        
    • الاحداثيات
        
    • وينسق
        
    • اﻹحداثي
        
    • وتنسق
        
    • بالإحداثيات
        
    • بالتنسيق
        
    • الاحداثي
        
    • احداثيات
        
    The applicant shall indicate the coordinates dividing the area into two parts of equal estimated commercial value. UN ويبين مقدم الطلب الإحداثيات التي تقسّم المساحة إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
    The applicant shall indicate the coordinates dividing the area into two parts of equal estimated commercial value. UN ويبين مقدم الطلب الإحداثيات التي تقسّم المساحة إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
    There was a location map but no coordinates on the map. UN وكانت هناك خريطة للمواقع ولكن لا توجد إحداثيات على الخريطة.
    They left this village for Kaniband and Kanibana at the geographic coordinates of NE8000078000 on the map of Baneh. UN ثم غادروا هذه القرية الى كانيبند وكانيبانا عند الاحداثيين الجغرافيين NE8000078000 على خريطة بانه.
    The Centre coordinates the implementation of regional activities of the Office for Disarmament Affairs in Asia and the Pacific. UN ويقوم المركز بتنسيق تنفيذ الأنشطة الإقليمية التي يضطلع بها مكتب شؤون نزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ.
    The Office also coordinates UNEP activities related to the Joint Inspection Unit. UN ويتولى المكتب أيضا تنسيق أنشطة برنامج البيئة المتصلة بوحدة التفتيش المشتركة.
    Moreover, the Ministry of Justice coordinates inspections and visits to courts where the average duration of cases significantly exceeds the average. UN وعلاوة على ذلك، تنسق وزارة العدل عمليات تفتيش وزيارات للمحاكم التي يتجاوز فيها متوسط مدة استمرار القضايا المتوسط المحدد
    Faced with the complexity and seriousness of drug-related questions, it coordinates activities to avoid wasted effort and useless outlays. UN ففي مواجهة تعقد وخطورة المسائل المتصلة بالمخدرات، ينسق البرنامج اﻷنشطة لتجنب الجهود الضائعة واﻹنفاق فيما لا يفيد.
    And they jump two more times and on the fourth jump, we rendezvous at... a common set of coordinates. Open Subtitles وبعدها تم العبور اكثر من مرتين , وفي العبور الرابع عدنا ثانية في مجموعة متماثلة من الاحداثيات
    The applicant shall indicate the coordinates dividing the area into two parts of equal estimated commercial value. UN ويبين مقدم الطلب الإحداثيات التي تقسّم المساحة إلى جزئين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
    The applicant shall indicate the coordinates dividing the area into two parts of equal estimated commercial value. UN ويبين مقدم الطلب الإحداثيات التي تقسّم المساحة إلى جزئين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
    Then we just need to delay its arrival at those coordinates. Open Subtitles فمن ثم نحتاج إلى تأجيل وصوله فحسب إلى تلك الإحداثيات
    Flynn: We should be pretty close to those coordinates. Open Subtitles ينبغي أننا أقرب ما يكون إلى تلك الإحداثيات.
    He provided CTU with the coordinates to this house. Open Subtitles لقد اعطى وحدة مكافحة الإرهاب إحداثيات هذا المنزل
    He provided CTU with the coordinates to this house. Open Subtitles لقد اعطى وحدة مكافحة الإرهاب إحداثيات هذا المنزل
    12. On 9 June 1994, a number of antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the geographic coordinates of NF3600019000 on the map of Alavan, at the heights overlooking Ahmadboroo village. UN ١٢ - وفي ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤، عبر الحدود عدد من العناصر المناهضة للثورة ودخلوا اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NF3600019000 على خريطة ألوان في المرتفعات المشرفة على قرية أحمد بورو.
    15. On 11 June 1994, 15 antirevolutionary elements crossed the border and entered the Iranian village of Bardehsoor at the geographic coordinates of NF3600015000 on the map of Alavan, within 8 kilometres of border pillar 112. UN ١٥ - وفي ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، عبر الحدود ١٥ شخصا من العناصر المناهضة للثورة ودخلوا قرية بردهسور الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NF3600015000 على خريطة ألوان ضمن مسافة ٨ كم من العمود الحدودي ١١٢.
    It also coordinates equal opportunities policy in the staffing area. UN كما تقوم بتنسيق سياسة المساواة في الفرص بين الموظفين.
    It coordinates the work of 10 associations, the National Olympic Committee, 26 clubs and 6 youth organizations. UN ويقوم بتنسيق عمل 10 جمعيات، واللجنة الأولمبية الوطنية، و 26 ناديا و 6 منظمات شبابية.
    A National Coordination Committee oversees and coordinates activities in this field, also in collaboration with the civil society. UN وتتولى لجنة تنسيق وطنية الإشراف على الأنشطة في هذا المجال وتنسيقها، وبالتعاون أيضا مع المجتمع المدني.
    coordinates the Spanish Network of Women Experts on Gender and Disability UN تنسق الشبكة الإسبانية للخبيرات في شؤون المساواة بين الجنسين والإعاقة.
    UNAIDS also coordinates United Nations action at the national and international levels. UN كما أن البرنامج ينسق أعمال اﻷمم المتحدة على المستويين الوطني ةالدولي.
    Get the coordinates To my gps and let Morgan and prentiss Open Subtitles ارسلي الاحداثيات الى محدد المواقع خاصتي و اخبري مورغان وبرينتيس
    Europol coordinates a European Liaison Network that is made up of the heads of specialist witness protection units. UN وينسق مكتب الشرطة الأوروبي شبكة التواصل الأوروبية المؤلفة من رؤساء وحدات متخصصة في مجال حماية الشهود.
    The Iranian side set up an observation post and a guard post at geographical coordinates 995727 inside the area of separation (1:100,000 map of Saybah). UN قام الجانب اﻹيراني بفتح مرصد ونقطة حرس عند اﻹحداثي الجغرافي ٩٩٥٧٢٧ على خارطة السيبة ١/١٠٠٠٠٠ ضمن منطقة العزل.
    * National Defender of Indigenous Women, who represents and coordinates national and regional action to achieve institutional goals; UN :: المدافعة الوطنية عن المرأة الأصلية، وتمثل وتنسق الإجراءات على الصعيد الوطني والإقليمي لبلوغ الأهداف المؤسسية.
    It's off now. If it comes on I want coordinates. Open Subtitles إنه مغلق حاليا، سوف أعلمني بالإحداثيات إن قامت بفتحه
    It also coordinates with women in national peasants' guilds. UN وتقوم أيضا بالتنسيق مع النساء في الروابط الفلاحية الوطنية.
    9. On 25 May 1993, at 2100 hours, a number of anti-revolutionary elements fired a number of mortar shells at the geographic coordinates of 91400-45900 on the map of Ghasr-e-Shirin and Chefteh. UN ٩ - في يوم ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٠/٢١، أطلق عدد من العناصر المعادية للثورة عددا من قذائف الهاون عند الاحداثي الجغرافي ٤٥٩٠٠-٩١٤٠٠ على خريطة قصر شيرين وتشفته.
    AFRICOM, ISR is approaching target coordinates from deployed strobe tracker. Open Subtitles ما زالت لم تئتينا احداثيات الهدف من الطائرات المسيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more