"corporate evaluation" - Translation from English to Arabic

    • التقييم المؤسسي
        
    • والتقييم المؤسسي
        
    • التقييم المؤسسية
        
    • تقييم مؤسسي
        
    • تقييمية مؤسسية
        
    • عامة للتقييم
        
    • التقييم بالمنظمة
        
    • التقييمات المؤسسية
        
    • التقييمية المؤسسية
        
    • وظيفية مؤسسية خاصة بالتقييم
        
    Peace and security was selected as part of the corporate evaluation plan approved by the Executive Director. UN وانتقي موضوع السلام والأمن ليكون جزءاً من خطة التقييم المؤسسي التي أقرها المدير التنفيذي.
    :: corporate evaluation of the contribution of UN-Women to women's economic empowerment UN :: التقييم المؤسسي لمساهمة الهيئة في التمكين الاقتصادي للمرأة
    20. The evaluation was the second corporate evaluation managed by UN-Women. UN 20 - وكان هذا التقييم هو التقييم المؤسسي الثاني الذي أعدته هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    These include executive direction, representation, external relations and partnerships, corporate communications, legal, oversight, audit, corporate evaluation, information technology, finance, administration, security and human resources. UN وتشمل هذه المهمة التوجيه التنفيذي والتمثيل والعلاقات الخارجية والشراكات والاتصالات المؤسسية والشؤون القانونية، والرقابة ومراجعة الحسابات والتقييم المؤسسي وتكنولوجيا المعلومات، والتمويل، والإدارة، والأمن والموارد البشرية.
    These activities include executive direction, representation, external relations and partnerships, corporate communications, legal, oversight, audit, corporate evaluation, information technology, finance, administration, security and human resources; UN وهي تغطي التوجيه التنفيذي والتمثيل والعلاقات الخارجية والشراكات والاتصالات المؤسسية والشؤون القانونية والرقابة ومراجعة الحسابات والتقييم المؤسسي وتكنولوجيا المعلومات والشؤون المالية والإدارة والأمن والموارد البشرية؛
    For this reason, a full meta-analysis was incorporated for the first time, into the corporate evaluation plan. UN ولهذا السبب، تم لأول مرّة إدراج استعراض كامل لتحليل النتائج ضمن خطة التقييم المؤسسية.
    :: corporate evaluation of the contribution of UN-Women to global norms, policies and standards on gender equality and women's empowerment, and management response thereto UN :: التقييم المؤسسي لمساهمة هيئة الأمم المتحدة للمرأة في وضع القواعد والسياسات والمعايير العالمية في مجالي المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وردود الإدارة بهذا الشأن
    Covering the period 2008 to 2013, this was not only the first corporate evaluation but also the first independent evaluation presented to the Executive Board by UN-Women. UN ولم يكن هذا التقييم الذي يغطي الفترة من عام 2008 إلى عام 2013 التقييم المؤسسي الأول فحسب، بل أول تقييم مستقل يقدم إلى المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    In addition, each regional office will have a P-4 Evaluation Specialist funded from the corporate evaluation budget. UN وبالإضافة إلى ذلك، سوف يكون لكل مكتب إقليمي موظف متخصص في التقييم من الرتبة ف-4 الممول من ميزانية التقييم المؤسسي.
    corporate evaluation provides independent assurance to the Executive Director and governing bodies of the relevance, efficiency, effectiveness, impact and sustainability of UNFPA support and extracts lessons learned to improve performance. UN ويوفر التقييم المؤسسي ضمانا مستقلا للمدير التنفيذي ومجالس الإدارة بأهمية دعم الصندوق وكفاءته وفعاليته وأثره واستدامته، ويستخلص الدروس المستفادة من أجل تحسين الأداء.
    The role of the corporate evaluation function is to: UN ويتمثل دور وظيفة التقييم المؤسسي في:
    The corporate evaluation function provides independent review of the efficiency, effectiveness, impact and achievements towards the core mandate of UNOPS to the Executive Director, management committees and all staff on a regular basis. UN وتقدم مهمة التقييم المؤسسي استعراضا مستقلا للكفاءة والفعالية والأثر والإنجازات مقارنة بالولاية الأساسية للمكتب إلى المدير التنفيذي واللجان الإدارية وإلى جميع الموظفين بانتظام.
    Function 15: corporate evaluation UN المهمة 15: التقييم المؤسسي
    Management activities include activities relating to executive direction, representation, external relations and partnerships, corporate communications, legal, oversight, audit, corporate evaluation, information technology, finance, administration, security and human resources. UN وتشمل أنشطة الإدارة الأنشطة المتعلقة بالتوجيه التنفيذي، والتمثيل، والعلاقات الخارجية والشراكات، والاتصالات المؤسسية والشؤون القانونية والرقابة ومراجعة الحسابات والتقييم المؤسسي وتكنولوجيا المعلومات والشؤون المالية والإدارة والأمن والموارد البشرية.
    They include executive direction, representation, external relations and partnerships, corporate communications, legal, oversight, audit, corporate evaluation, information technology, finance, administration, security and human resources. UN وهي تغطي التوجيه التنفيذي والتمثيل والعلاقات الخارجية والشراكات والاتصالات المؤسسية والشؤون القانونية والرقابة ومراجعة الحسابات والتقييم المؤسسي وتكنولوجيا المعلومات والشؤون المالية والإدارة والأمن والموارد البشرية.
    (ii) assurance and oversight support, through increases of $21.3 million to internal audit and investigation (function 14) and corporate evaluation (function 15); UN ' 2` الدعم لأغراض التأكد والرقابة عن طريق زيادات قدرها 21.3 مليون دولار في المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (المهمة 14) والتقييم المؤسسي (المهمة 15)؛
    :: Review and discuss the corporate evaluation plan UN :: استعراض ومناقشة خطة التقييم المؤسسية
    She or he is ultimately responsible for ensuring that the Office meets high professional standards in the implementation of its workplan and the corporate evaluation plan. UN وتقع على عاتقه، في نهاية المطاف، المسؤولية عن كفالة التزام المكتب بمعايير مهنية عالية عند تنفيذ خطة العمل وخطة التقييم المؤسسية.
    The Executive Board may also request corporate evaluation based on the eight parameters defined in the evaluation policy, including joint evaluations with other United Nations agencies. UN وقد يطلب المجلس التنفيذي أيضا إجراء تقييم مؤسسي استنادا إلى المعايير الثمانية() المحددة في سياسة التقييم، بما في ذلك التقييمات المشتركة مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    The Inspectors wish to stress the need to further promote a corporate evaluation culture, as a shared responsibility: (a) Member States have to grant sufficient resources and exercise their oversight responsibility in particular with regards how the findings of evaluations are used by management. UN ويودُّ المفتشون أن يؤكدوا على الحاجة إلى المضي في تدعيم ركائز ثقافة تقييمية مؤسسية باعتبار ذلك مسؤولية مشتركة: (أ) على الدول الأعضاء أن تمنح موارد كافية وأن تمارس مسؤوليتها الرقابية فيما يتعلق بوجه خاص بمدى استخدام الإدارة لما تنتهي إليه التقييمات من استنتاجات.
    3. Welcomes the strengthening of the Evaluation Unit in the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), and its work in drafting a corporate evaluation strategy to support the UNIFEM strategic plan, 2008-2011; UN 3 - يرحب بتعزيز وحدة التقييم في صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وعملها في صياغة استراتيجية عامة للتقييم لدعم الخطة الاستراتيجية للصندوق، للفترة 2008-2011؛
    Through the annual evaluation report, UN-Women informs the Executive Board of corporate evaluation plans, findings from corporate evaluations and the corresponding management responses. UN ومن خلال تقرير التقييم السنوي، تقوم هيئة الأمم المتحدة للمرأة بإبلاغ المجلس التنفيذي بخطط التقييم المؤسسي، ونتائج التقييمات المؤسسية وما ورد بشأنها من ردود من جانب الإدارة.
    Towards a strengthened corporate evaluation capacity UN باء - نحو تقوية القدرة التقييمية المؤسسية
    4. Recalls that the working group has been provided with numerous presentations on evaluation findings, on which occasions participants have reiterated the importance of having a sustainable, effective and operationally independent corporate evaluation function at the United Nations Office on Drugs and Crime, particularly one focused on the overall objectives, implementation, performance and impact of thematic and regional programmes; UN 4- تستذكر أنَّ الفريق العامل زُوِّد بعروض إيضاحية عديدة عن النتائج المستخلصة من التقييم، وأنَّ المشاركين أكَّدوا مجدَّدا في سياقها على أهمية وجود مهمة وظيفية مؤسسية خاصة بالتقييم في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، تكون مستدامة وفعَّالة ومستقلّة في عملها، وتركِّز بصفة خاصة على الأهداف العامة للبرامج المواضيعية والإقليمية وعلى تنفيذها وأدائها وتأثيرها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more