In addition, the corpse of Priest Mikailian was found stuffed into a large freezer in the same flat. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، عُثر على جثة القس ميخائيليان وهي محنطة في ثلاجة ضخمة في نفس الطابق. |
The soldiers displayed the corpse of an alleged NPA soldier in the school premises and forced the residents to identify the corpse. | UN | وعرض الجنود في مبنى المدرسة جثة يدعى بأنها لأحد جنود الجيش الشعبي الجديد وأرغموا السكان على التعرف إلى الجثة. |
In one case the corpse of the missing person had been found and handed over to his legal heirs for last rites. | UN | وفي إحدى الحالات، وجدت جثة الشخص المختفي وتم تسليمها إلى ورثته الشرعيين لكي يتولوا مراسم دفنها. |
to return the corpse of a person who dies in custody to the next of kin upon completion of the investigation. | UN | :: إعادة جثّة الشخص الذي يُتوفى أثناء الاحتجاز إلى أقرب أفراد أسرته بعد استكمال التحقيقات. |
Soon the corpse of Detective Rafferty will be in our possession, and the truce between your prostitutes and the police will be shattered. | Open Subtitles | قريباً جثّة المخبرِ رافيرتي سَتَكُونُ في حيازتنا والهدنة بين مومساتِكِ والشرطةِ ستتحطم |
Following finalization of the investigations, the corpse of a person who dies in custody should be returned to their next of kin. | UN | وبعد استكمال التحقيقات، يجب إعادة جثة الشخص الذي توفي أثناء الاحتجاز إلى أقرب أفراد أسرته. |
After the corpse of Begoña García had been transferred to Spain, the Pathology Department of Navarra Government Hospital performed a clinical autopsy. | UN | بعد نقل جثة بيغونيا غارسيا الى اسبانيا، أجرى قسم علم اﻷمراض في مستشفى نافارا الحكومي تشريحا إكلينيكيا لها. |
McBurney looked at me like I was the corpse of a man whose death he bet on. | Open Subtitles | بدا ماكبرني نظر في وجهي وكأنني جثة رجل الذي كان يراهن على الموت. |
I once told you that my planet was riddled with the corpse of yours. | Open Subtitles | قلت لك مرة واحدة أن كوكبي كان ممزق مع جثة من شعبك |
I'm gonna step over the corpse of Frankie Vargas and make a play for the oval, do you? | Open Subtitles | انني سوف اقف على جثة فرانكي فارغاس و اخادع من اجل البيت البيضوي، اليس كذلك؟ |
Alone in the wilderness, trapped in the frozen corpse of an alcoholic murderer? Uh, I don't know. | Open Subtitles | وحدي في البرية حبيس جثة متجمدة لمدمن كحول قاتل؟ |
Certainly not the corpse of a man who died of a heart attack. | Open Subtitles | لن يجدوا جثة رجل مات بنوبة قلبية بالتأكيد |
Some years ago, a copy of this photo was left on the corpse of an associate of mine. | Open Subtitles | قبل سنوات، نسخة من هذه الصورة تم تركها على جثة زميلة لي |
But more importantly, you will find the corpse of this cursed Yeshua before it rots. | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك، سوف تجد جثة هذا لعن يشوع قبل أن تتعفن. |
Now, one of the patrol officers found something in the passenger seat of your car-- the corpse of a small animal. | Open Subtitles | والآن احد ضباط الدوريات وجد شيئاً في المقعد المجاور للسائق جثة حيوان صغير |
Now I have a dead song in my heart, and pretty soon, the corpse of my dead heart song | Open Subtitles | والآن لدي أغنية ميتة في قلبي، وقريباً، جثة الأغنية الميتة في قلبي |
Because I battled it myself, tearing it from the corpse of a young, fair maiden. | Open Subtitles | بسبب انا حاربته بنفسي انتزعته من جثة عذراء برئية صغيرة |
And they found that corpse of the unidentified boy before, yes? | Open Subtitles | و قد وجود جثة الطفل المجهول قبل ذلك ، صحيح ؟ |
Once I went to the morgue and saw the autopsied corpse ... of a man who had smoked all his life. | Open Subtitles | ذهبت ذات مرّة إلى المشرحة و شاهدت جثّة مشرّحة كانت لرجل دخّن طوال حياته و قد رأيت رئتيه |
"If you do not send Karan and Arjun to the hill within an hour then we'll start sending the corpse of every child here." | Open Subtitles | " إذا أنت لا ترسل كاران و آرجان إلى التلّ خلال ساعة . . ثمّ نحن سنبدأ بإرسال جثّة كلّ طفل هنا |
It's a fingerprint I lifted off the corpse of the subway conductor. | Open Subtitles | -إنها بصمة استخرجتها من جثّة سائق القطار |