"could do it" - Translation from English to Arabic

    • يمكن أن تفعل ذلك
        
    • يمكن أن يفعل ذلك
        
    • تستطيع فعلها
        
    • يمكننا فعلها
        
    • تستطيعين فعلها
        
    • يمكن أن نفعل ذلك
        
    • بإمكاني فعلها
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هو
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو
        
    • يمكنني فعلها
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هو
        
    • يستطيع فعلها
        
    • تستطيع فعل ذلك
        
    • يمكنه فعل ذلك
        
    • استطيع فعل ذلك
        
    You know what they say, the world would be a much better place if it were run by women, and I think you could do it. Open Subtitles أنت تعرف ما يقولون، العالم سيكون مكان أفضل بكثير إذا تم تشغيلها من قبل النساء، وأعتقد أنك يمكن أن تفعل ذلك.
    An RPG could do it if fired from the right location, but it'd have to be a hell of a dead shot. Open Subtitles آر بي جي يمكن أن يفعل ذلك إذا اطلقت من الموقع المناسب، ولكن يهمني أن يكون الجحيم في الشباك ميت.
    If you had to kill somebody with a knife, do you think you could do it? - Come on. Open Subtitles لو كان عليك قتل شخص بسكين هل تستطيع فعلها ؟
    We could do it for the kids, the future of Natesville. Open Subtitles وماذا عن الأطفال ؟ يمكننا فعلها لأجل الأطفال مستقبل
    I knew you could do it. Open Subtitles كنتُ أعلم بأنكِ تستطيعين فعلها.
    I thought we could do it here. A small, stylish ceremony. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نفعل ذلك هنا مراسم صغيرة وأنيقة.
    I thought I could do it, but I'm too afraid. Open Subtitles لقد ظننت أن بإمكاني فعلها لكني خائفة للغاية
    Well, I guess one of us could do it. Open Subtitles حسنا، أعتقد واحد منا يمكن أن تفعل ذلك.
    If Mfana can do it, I could do it. It's totally safe. Open Subtitles إذا كان يمكن أن تفعل ذلك أيضا, وأنها آمنة تماما
    If he could do it, you could do it. Open Subtitles إذا كان يمكن أن تفعل ذلك، هل يمكن أن تفعل ذلك.
    Since Dad cut hair in the Army, I figured he could do it. Open Subtitles منذ أبي قص الشعر في الجيش، أنا أحسب أنه يمكن أن يفعل ذلك.
    Three experts and not one of them could do it. Open Subtitles بالتأكيد ثلاثة خبراء وليس واحد منهم يمكن أن يفعل ذلك
    Once she knew how, she knew that she could do it all the time. Open Subtitles مـــرة عـــرفت كيف تفعل ذلك عرفت بأنها تستطيع فعلها طوال الوقت
    Well, you know, thought we could do it on the putting green. Open Subtitles حسناً , كما تعلم .. أعتقد ان يمكننا فعلها على ملعب الغولف
    I knew you could do it. Open Subtitles كنتُ أعلم أنكِ تستطيعين فعلها.
    I thought that we could do it chronologically, in the way we dealt with the issues. UN واعتقد أننا يمكن أن نفعل ذلك بالتسلسل الزمني، بالطريقة التي تناولنا بها المسائل.
    I have no idea what you just said, but I'm sure I could do it faster. Open Subtitles ليست لدي أي فكرة بما قلته لتو لكن أنا متأكدة أنه بإمكاني فعلها بشكل أسرع
    If I couldn't do it the first time, what makes you think I could do it now? Open Subtitles إذا أنا لا أَستطيعُ أَنْ أعْمَلُ هو المرة الأولى، ماذا يَجْعلُك تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هو الآن؟
    Well, maybe you could do it. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو.
    I could do it in 44 days, maybe even 42. Open Subtitles يمكنني فعلها في 44 يوما ربما حتي في42 يوما
    A drugged monkey could do it. Open Subtitles أي قرد مُخَدَّر يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هو.
    If it were that easy, then anybody could do it. Open Subtitles اذا لو كانت بهذه السهوله عندها يستطيع فعلها أي شخص
    They can't receive communion, but I told them you could do it. Open Subtitles لايمكنهم ألقاء العشاء الروحاني لكني أخبرتهم انك تستطيع فعل ذلك
    If he could do this to the feared communists, he could do it to anyone. Open Subtitles اذا كان فعل ذلك مع الشيوعيين الخائفين اذن يمكنه فعل ذلك مع اي احد
    I wanted to find myself. Didn't think I could do it here. Open Subtitles لقد أردت اكتشاف نفسي ، اعتقدت أنّني لن استطيع فعل ذلك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more