Well, forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. | Open Subtitles | حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح. |
Right, I couldn't help but get the feeling that Gertrude didn't like you very much. | Open Subtitles | الحق، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن الحصول على شعور أن جيرترود لم يعجبه جزيلا لك. |
I still couldn't help but think that it meant something special. | Open Subtitles | لا يزال لا يسعني إلا الاعتقاد بأن لذلك قيمة خاصة. |
I couldn't help but peek my head in his room | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي من إختلاس النظر في غرفته |
I couldn't help but notice you don't wear your wedding band anymore. | Open Subtitles | لا يمكنني المساعدة لكني لاحظت أنك ِلا ترتدين خاتم زواجك بعد الان |
couldn't help but look at a few of them. | Open Subtitles | لم استطع منع نفسي من النظر الى البعض منهم |
I couldn't help but think of the first time I had dealt with death and how Laverne had been there for me. | Open Subtitles | لم أستطع ألا أفكر في أول مرة تعاملت فيها مع الموت وكيف ساندتني |
I'm sorry, Sam. I couldn't help but notice that that poor | Open Subtitles | آسف, سام, لم أستطع إلا أن ألاحظ كم أنا محروم |
I couldn't help but wonder if the migration of his stash from one to the other was born out of necessity, rather than paranoia. | Open Subtitles | لم أستطيع التوقف عن التفكير بأن نقله لأشيائه من مكان تخبئه إلى أخر كان بسبب إحتياجه |
He couldn't help but imagine her immersed in a tub shaving her legs. | Open Subtitles | لم يستطع منع نفسه من تخيلها مستلقية بحوض استحمام تحلق شعر ساقيها |
I couldn't help but notice that recently your personal grooming habits have become a little lax. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن لاحظ أنه في الآونة الأخيرة أصبحت عادات الاستمالة الشخصية التراخي قليلا. |
But, I couldn't help but noticing that Maria has overstayed her visa for some time. | Open Subtitles | ولكن، أنا لا يمكن أن تساعد ولكن يلاحظ أن ماريا قد تجاوزوا مدة تأشيرة لها لبعض الوقت. |
I couldn't help but pour a few things over. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن صب بعض الأشياء أكثر. |
I couldn't help but hear you clomping around, bird boy. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن نسمع لك كلومبينغ حولها، الطيور الصبي. |
I couldn't help but notice that some of my friends are stone-cold alcoholics. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن إشعار أن بعض أصدقائي والكحول الحجر البارد. |
I couldn't help but notice that you're not on the rolls for our India operations anymore. | Open Subtitles | لا يسعني إلا أن ألاحظ بأنك لم تعودي ضمن عملياتنا في الهند بعد الآن. |
I couldn't help but notice there was one question your friend never asked me. | Open Subtitles | لا يسعني إلا ان ألاحظ ان هناك سؤال واحد صديقك لم يسألني .به |
I... couldn't help but overhear your conversation regarding the casino. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي من سماع محادثتكم بشأن الملهى |
Also I couldn't help but notice. | Open Subtitles | أنا أيضا لا يمكنني المساعدة لكني الاحظ |
I couldn't help but think about how proud I'm gonna be when I have your arm in mine as I walk you down the aisle at yours. | Open Subtitles | أنا لم استطع منع نفسي من التفكير في كم سأكون فخوراً عندما آخذ يدك في يدي وامشي بك عبر الممر في زفافك |
Big hands, too -- I couldn't help but notice. | Open Subtitles | أيدي كبيرة أيضا، لم أستطع ألا ألاحظ.. |
I couldn't help but overhear your speech, and I think it's fantastic. | Open Subtitles | لم أستطع إلا أن أسمع خطابك وأعتقد بأنه في غاية الروعة |
Which is why I couldn't help but feel a little thatened. | Open Subtitles | لهذا السبب لم أستطيع التوقف من أن ان اشعر بالتهديد من قبلها قليلا |
He couldn't help but imagine Ms. Pascal stroking the side of his face with the soft blade of her finger. | Open Subtitles | ..(لم يستطع منع نفسه من تخيل آنسة (باسكال تتحسس وجهه بطرف إصبعها |
And right then, I couldn't help but wonder... | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة لم يسعني إلا أن أتساءل |
I couldn't help but let my mind drift back to my very first day. | Open Subtitles | لم يسعني إلاّ أن أعود بخيالي إلى يومي الأوّل |
I couldn't help but notice the lovely woman you were talking to with the briefcase. | Open Subtitles | لم يسعني عدم ملاحظة السيدة الجميلة التي كنت تتحدث معها صاحبة الحقيبة |
couldn't help but notice a few on your part today. | Open Subtitles | لم استطع الا ان الاحظ بانك مشتتة اليوم هناك امر ما؟ |
I couldn't help but get caught up in Teal'c's enthusiasm. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة لكن لأجعل تيلك ينغمس في حماسه |
You know, I couldn't help but overhear before about the mystery. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع المساعدة لكنى سمعت من قبل عن اللغز |