In paragraph 47, line 7, the second country Name listed; in paragraph 65, the last country Name listed; and in footnote 22 the eighth country Name listed should read: | UN | ينبغي أن يكون اسم البلد الأخير المدرج في الفقرة 65، واسم البلد الثاني عشر المدرج في الحاشية 22 كالآتي: |
Ballot papers will only be given to the representatives seated directly behind country Name plates. | UN | ولن تعطى بطاقات الاقتراع إلا للممثلين الجالسين مباشرة خلف اللوحة التي تحمل اسم البلد. |
4. At the time of its twenty-fourth session, the Governing Council was composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: | UN | 4 - وكان مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين يتألف من البلدان الأعضاء التالية أسماؤها والتي تنتهي مدة ولايتها في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة الموضوعة بين قوسين بعد اسم البلد: |
Country Name: European Commission. | UN | اسم البلد: المفوضية الأوروبية. |
Country Name: European Commission. | UN | اسم البلد: المفوضية الأوروبية. |
4. At the time of its twenty-third session, the Governing Council was composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: | UN | 4 - وكان مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين يتألف من البلدان الأعضاء التالية أسماؤها والتي تنتهي مدة ولايتها في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة الموضوعة بين قوسين بعد اسم البلد: |
86. The Chairman appealed to delegations to use the official country Name. | UN | 86 - الرئيس: ناشد الوفود أن تستعمل اسم البلد الرسمي. |
Country name: United Arab Emirates | UN | الامارات العربية المتحدة اسم البلد: |
56. Mr. POCAR proposed the deletion of the country Name appearing in square brackets at the end of the paragraph. | UN | ٦٥- السيد بوكار طلب حذف اﻹشارة إلى اسم البلد الواردة بين قوسين معقوفين في نهاية الفقرة. |
Another interesting approach was the promotion of a country's positive image, using the country Name on the export product; this approach might benefit small and medium-size enterprises in particular. | UN | وثمة نهج آخر جدير بالاهتمام ألا وهو الترويج للصورة اﻹيجابية لبلد ما باستخدام اسم البلد على المنتج المصدﱠر؛ ويمكن لهذا النهج أن يفيد المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بوجه خاص. |
country Name(s): Burkina Faso, Capo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, Niger and Senegal | UN | اسم البلد/أسماء البلدان: بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال: |
country Name(s): Burkina Faso, Capo Verde, Gambia, Mali, Mauritania, Niger and Senegal | UN | اسم البلد/أسماء البلدان: بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال: |
Country name: United Arab Emirates | UN | الامارات العربية المتحدة اسم البلد: |
78. The Chairman appealed to delegations to use the official country Name, Myanmar. | UN | 78 - الرئيس: ناشد الوفود أن تستعمل اسم البلد الرسمي، وهو ميانمار. |
Country Name: Australia | UN | اسم البلد: أستراليا |
Country Name: Chile | UN | اسم البلد: شيلي |
Country Name: Thailand | UN | اسم البلد: تايلند |
Country Name: The Netherlands. | UN | اسم البلد: هولندا |
At present, the Governing Council is composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: | UN | 4 - ويتألف مجلس الإدارة حالياً من الأعضاء التالية التي تنتهي مدة عضوية كل منها في 31 كانون الأول/ديسمبر من العام الموضوع بين القوسين بعد اسم البلد: |
(The Government of [country Name] and the Government of [country Name],This provision would be applicable to bilateral agreements. | UN | )إن حكومة ]اسم البلد اﻷول[ وحكومة ]اسم البلد الثاني[،)١٤٨(( |