"course of which he introduced" - Translation from English to Arabic

    • عرض فيه
        
    • سياقه
        
    • أثنائه
        
    • خلاله
        
    • قدم فيه
        
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض فيه تقرير المجلس.
    The representative of Nicaragua made a statement in the course of which he introduced an oral amendment to draft decision III. UN وأدلى ممثل نيكاراغوا ببيان عرض فيه تعديلا منقحا على مشروع المقرر الثالث.
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان، عرض في سياقه تقرير مجلس الأمن.
    The representative of Peru made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.40. UN أدلى ببيان ممثل بيرو قدم في سياقه مشروع القرار A/49/L.40.
    The representative of the Russian Federation made a statement, in the course of which he introduced a proposal in connection with item 125. UN أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان، قدّم أثنائه مقترحا متصلا بالبند 125.
    The representative of Mexico made a statement, in the course of which he introduced the report of the Economic and Social Council, on behalf of the President of the Economic and Social Council. UN وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باسم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The representative of Tunisia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.5. UN وأدلى ممثل تونس ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.5.
    The representative of Austria made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.8. UN وأدلى ممثل النمسا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.8.
    The representative of Belarus made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.10. UN وأدلى ممثل بيلاروس ببيان عرض فيه مشروع القرار A/65/L.10.
    The representative of the Russian Federation made a statement, in the course of which he introduced draft resolutions A/69/L.12 and A/69/L.13. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان عرض فيه مشروعي القرارين A/69/L.12 و A/69/L.13.
    The representative of Greece made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.14. UN وأدلى ممثل اليونان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.14.
    The representative of Malaysia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.15. UN وأدلى ممثل ماليزيا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.15.
    H.E. Mr. Said Mohamed Sagaf, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Comoros, made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.38. UN أدلى صاحب السعادة السيد محمد سقاف، وزير الشؤون الخارجية والتعاون بجزر القمر ببيان قدم في سياقه مشروع القرار A/49/L.38.
    The representative of Hungary made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/55/L.81. UN أدلى ممثل هنغاريا ببيان قدّم في سياقه مشروع القرار A/55/L.81.
    The representative of the United Kingdom made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/55/L.95. UN أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.95.
    The representative of the Netherlands made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/55/L.92. UN أدلى ممثل هولندا ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.92.
    The representative of Chile made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/55/L.93. UN أدلى ممثل شيلي ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.93.
    The representative of Indonesia made a statement, in the course of which he introduced and orally corrected draft resolution A/68/L.26. UN أدلى ممثل إندونيسيا ببيان، عرض في أثنائه وصوب شفويا مشروع القرار A/68/L.26.
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.21. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان، عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.21.
    The representative of New Zealand made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.22. UN وأدلى ممثل نيوزيلندا ببيان، عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.22.
    The President of the Economic and Social Council, H.E. Mr. Léo Mérorès, made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سعادة السيد ليو ميروريس ببيان قدم خلاله تقرير المجلس.
    The representative of the Syrian Arab Republic made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/51/L.8. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان قدم فيه مشروع القرار A/51/L.8.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more