"covenant entered" - Translation from English to Arabic

    • دخل العهد
        
    The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for Greece on 5 May 1997. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 1997.
    The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for Canada on 19 August 1976. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ في كندا في 19 آب/أغسطس 1976.
    The Covenant entered into force on 23 March 1976 and the Libyan Arab Jamahiriya acceded to it on 15 May 1970. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في 23 آذار/مارس 1976، وانضمت الجماهيرية العربية الليبية في 15 أيار/مايو 1970.
    The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for the State party on 12 December 1989. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز التنفيذ بالنسبة للدولة الطرف في 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    In accordance with the provisions of article 27, the Covenant entered into force on 3 January 1976. UN وعملاً بأحكام المادة 27 دخل العهد حيز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976 وفقاً لأحكام المادة 27 منه.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976 وفقاً لأحكام المادة 27 منه.
    The Covenant entered into force for Poland on 18 March 1977. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ بالنسبة لبولندا في ١٨ آذار/ مارس ١٩٩٧.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976 وفقاً لأحكام المادة 27.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في ٣ كانون الثاني/يناير ٦٧٩١ وفقا ﻷحكام المادة ٧٢.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976 وفقاً لأحكام المادة 27 منه.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976 وفقاً لأحكام المادة 27 منه.
    3.11 The Covenant entered into force for the German Democratic Republic on 23 March 1976. UN 3-11 وقد دخل العهد حيز النفاذ في الجمهورية الديمقراطية الألمانية في 23 آذار/مارس 1976.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ في ٣ كانون الثاني/يناير ٦٧٩١ وفقا ﻷحكام المادة ٧٢.
    The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for France on 4 February 1981 and 17 May 1984, respectively. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز النفاذ بالنسبة لفرنسا في 4 شباط/فبراير 1981 و 17 أيار/مايو 1984 على التوالي.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيّز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976 وفقاً لأحكام المادة 27 منه.
    The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for the State party on 12 December 1989. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق به حيز التنفيذ بالنسبة للدولة الطرف في 12 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    The Covenant and the Optional Protocol to the Covenant entered into force for Germany on 23 March 1976 and 25 November 1993 respectively. UN وقد دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد حيز النفاذ بالنسبة لألمانيا في 23 آذار/مارس 1976 و25 تشرين الثاني/نوفمبر 1993 على التوالي.
    The Covenant entered into force in respect of the Philippines on 23 January 1987 without any reservations. UN وقد دخل العهد حيز النفاذ بالنسبة إلى الفلبين في 23 كانون الثاني/يناير 1987 بدون أية تحفظات.
    The Covenant entered into force on 3 January 1976 in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد دخل العهد حيّز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 1976 وفقاً لأحكام المادة 27 منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more