This is old magic. The covens can't stop it. | Open Subtitles | إنها ذات سحر عتيق، وتعجز المعاشر عن ردعها. |
Well, at least with the covens, it's a fight that you have a chance at winning. | Open Subtitles | أقلّه لديكم فرصة لفوز قتالكم ضد المعاشر. |
All right, I know you're listening to me. You wanted me to be the regent of the nine covens. | Open Subtitles | أعلم أنّكم منتصون إليّ، وددتم غدوّي وصيّ المعاشر التسعة. |
There are several small covens across North America. | Open Subtitles | هناك بعض المعاشر الصغيره عبر امريكا الشماليه |
The covens are most grateful, and we even beat the rain. | Open Subtitles | المعاشر ممتنّون للغاية، حتّى أنّنا قهرنا المطر. |
The covens aren't just gonna choose me. I mean, for that matter, why'd they want you? | Open Subtitles | المعاشر لن يختاروني ببساطة، فلمَ عساهم يريدونك؟ |
I'm furious, and I can do something about it. I am regent of all 9 covens. | Open Subtitles | إنّي غاضبة، وبإمكاني الثأر، إنّي وصيّة المعاشر التسع جميعًا. |
I'm talking about a direct connection to the ancestors from all 9 of the covens. | Open Subtitles | إنّي أتحدّث عن صلة مباشرة بالسلف من المعاشر التسع. |
Since I represent the city, the covens have to pay tribute to me, and I throw them a party. | Open Subtitles | وطالما أمثّل المدينة، فإن المعاشر ستقدّم لي القرابين وسأقيم لهم حفلًا. |
Now all you need to worry about are the covens. | Open Subtitles | الآن كل ما عليك القلق بشأنه هو المعاشر. |
covens will never know peace with the Mikaelsons living here. | Open Subtitles | المعاشر لن تعهد السلام طالما آل (مايكلسون) يعيشون هنا. |
I-I remember all the covens gathering together. | Open Subtitles | أذكر اجتماع كافّة المعاشر معًا. |
"By order of the law set forth "by the ancestors, in accordance "to the decree of the nine covens, | Open Subtitles | "بموجب القانون الذي سنّة السالفون وبحكم المعاشر التسعة" |
"and as regent of all covens, "she's far too formidable to be swayed. | Open Subtitles | "وبصفتها وصيّة المعاشر جميعًا، فشبه مستحيل أن يتغيّر موقفها" |
You were the regent of all nine covens! | Open Subtitles | أنت وصيّ المعاشر الـ 9 جميعًا! |
Unfortunately, if I betray Vincent the covens will declare war on my family. | Open Subtitles | للأسف لو خنت (فينسنت)، ستعلن المعاشر الحرب على أسرتي. |
So you've said, but I'm hearing that the covens are up to something. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،برغم قولك أسمعُ أن المعاشر تكيد لشيء. |
Now, the covens won't even come near this place, and even regular people, they... they walk past it, and they're like, oh, this place is seven different kinds of wrong. | Open Subtitles | المعاشر لن يقربوا هذا المكان، ولا حتّى الناس العاديين. إذ يمرّون به فيكون لسان حالهم: "ويلاه، هذا المكان مورد للبلايا والأهوال". |
A war that the covens are gonna win, thanks to me. | Open Subtitles | حرب ستفوز بها المعاشر بفضلي. |
If Davina's made regent to all 9 covens, she'll be granted the power to resurrect Kol and the political clout to connect the witches to our cause. | Open Subtitles | إن حكمت (دافينا) المعاشر التسع، ستملك القوّة لإعادة (كول) وستمثّل تأثيرًا سياسيًّا لجعل السحرة يتعاطفون مع قضيّتنا. |