"covers the activities" - Translation from English to Arabic

    • يغطي أنشطة
        
    • يشمل أنشطة
        
    • ويغطي أنشطة
        
    • يتناول أنشطة
        
    • يغطي الأنشطة التي
        
    • ويغطي الأنشطة التي
        
    • يعرض الأنشطة
        
    • يشمل الأنشطة التي
        
    • ويتناول هذا التقرير الأنشطة
        
    The present report, which covers the activities of JUNIC during 2000, has been prepared in response to that request. UN وقد أعد هذا التقرير، الذي يغطي أنشطة لجنة الإعلام المشتركة خلال عام 2000، استجابة لذلك الطلب.
    A special section covers the activities of the United Nations system and contains reproductions of important resolutions and decisions. UN وفي المجلة قسم خاص يغطي أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ويتضمن مقتطفات من القرارات والمقررات المهمة.
    The present report is submitted pursuant to that request and covers the activities of the Centre for the period from July 2012 to June 2013. UN وهذا التقرير مقدم عملاً بذلك الطلب، وهو يشمل أنشطة المركز للفترة من تموز/يوليه 2012 إلى حزيران/يونيه 2013.
    4. The present report is submitted pursuant to that request and covers the activities of the Centre during the period from July 2007 to June 2008. UN 4 - وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب ويغطي أنشطة المركز للفترة من تموز/يوليه 2007 إلى حزيران/يونيه 2008.
    It covers the activities of UNMIK, and developments related thereto, from 16 January to 22 April 2013. UN وهو يتناول أنشطة البعثة وما يتصل بها من تطورات، في الفترة من 16 كانون الثاني/يناير إلى 22 نيسان/أبريل 2013.
    It covers the activities undertaken by the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa from July 2007 to June 2008. UN وهو يغطي الأنشطة التي اضطلعت بها لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا في الفترة الممتدة من تموز/يوليه 2007 إلى حزيران/يونيه 2008.
    3. The present report is submitted in response to the above request and covers the activities carried out by the Committee from October 2013 to August 2014. UN ٣ - وهذا التقرير مقدم استجابة للطلب المذكور أعلاه، ويغطي الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2013 إلى آب/أغسطس 2014.
    The present report, which covers the activities of the United Nations Communications Group during 2002, has been prepared in response to that request. UN واستجابة لذلك الطلب، أعد هذا التقرير الذي يغطي أنشطة فريق الأمم المتحدة للاتصالات خلال عام 2002.
    The present report, which covers the activities of the Committee during 2001, has been prepared in response to that request. UN وقد أعد هذا التقرير، الذي يغطي أنشطة اللجنة خلال عام 2001، استجابة لذلك الطلب.
    It covers the activities of the Centre for the period from July 2013 to June 2014. UN وهو يغطي أنشطة المركز للفترة من تموز/يوليه 2013 إلى حزيران/يونيه 2014.
    The present report, submitted pursuant to that request, covers the activities of the Regional Centre from July 2012 to June 2013. UN ويُقدّم هذا التقرير امتثالاً لذلك الطلب، وهو يشمل أنشطة المركز الإقليمي في الفترة من تموز/يوليه 2012 إلى حزيران/يونيه 2013.
    The present report is submitted pursuant to that request and covers the activities of the Regional Centre from July 2011 to June 2012. UN ويُقدّم هذا التقرير امتثالا لذلك الطلب، وهو يشمل أنشطة المركز الإقليمي للفترة من تموز/يوليه 2011 إلى حزيران/يونيه 2012.
    It covers the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) during the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN وهو يشمل أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    3. The present report is submitted pursuant to that request and covers the activities of the Regional Centre during the period from July 2008 to June 2009. UN 3 - ويُقدَم هذا التقرير عملا بذلك الطلب، ويغطي أنشطة المركز الإقليمي خلال الفترة من تموز/يوليه 2008 إلى حزيران/يونيه 2009.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/282 and covers the activities of the Peacebuilding Fund from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 63/282، ويغطي أنشطة صندوق بناء السلام في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    3. The present report is submitted pursuant to the above-mentioned request and covers the activities of the Regional Centre during the period from July 2009 to June 2010. UN 3 - ويقدم هذا التقرير عملا بالطلب المذكور أعلاه ويغطي أنشطة المركز الإقليمي أثناء الفترة من تموز/يوليه 2009 إلى حزيران/يونيه 2010.
    It covers the activities of UNMIK, and developments related thereto, from 23 April to 15 July 2013. UN وهو يتناول أنشطة البعثة وما يتصل بها من تطورات في الفترة من 23 نيسان/أبريل إلى 15 تموز/يوليه 2013.
    It covers the activities of UNMIK, and developments related thereto, from 16 July to 15 October 2013. UN وهو يتناول أنشطة البعثة وما يتصل بها من تطورات في الفترة من 16 تموز/يوليه إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    It covers the activities undertaken by the United Nations and the Committee since the submission of the previous report (A/57/161). UN وهو يغطي الأنشطة التي اضطلعت بها لجنة الأمم المتحدة منذ تقديم التقرير السابق (A/57/161).
    3. The present report is submitted in response to the latter request and covers the activities carried out by the Committee from July 2011 to June 2012. UN 3 - وهذا التقرير يقدم استجابة لذلك الطلب، ويغطي الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة في الفترة من تموز/يوليه 2011 إلى تموز/يوليه 2012.
    It covers the activities undertaken by the Standing Advisory Committee from July 2010 to June 2011. UN وهو يعرض الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة الاستشارية الدائمة في الفترة بين تموز/يوليه 2010 وحزيران/يونيه 2011.
    It also covers the activities undertaken by AMISOM in pursuit of its mandate and concludes with observations on the way forward. UN كما يشمل الأنشطة التي اضطلعت بها البعثة في إطار سعيها إلى تحقيق ولايتها، ويختم بملاحظات حول كيفية المضي قدما.
    The present report covers the activities carried out by the Group since January 2003, including the recent visit to Guinea-Bissau, and contains recommendations for the consideration of the Council. UN ويتناول هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها الفريق منذ كانون الثاني/يناير 2003، بما في ذلك الزيارة التي قام بها مؤخراً إلى غينيا - بيساو، وهو يتضمن توصيات مقدمة إلى المجلس كي ينظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more