When you get tired of crashing with daddy, you should give me a ring. | Open Subtitles | عندما تتعب تحطمها مع بابا، يجب أن تعطيني حلقة. |
So that we don't tip anyone off we're crashing the party. | Open Subtitles | حتى أننا لا ترجيح كفة أي شخص من نحن تحطمها الحزب. |
You kill him, the world comes crashing down on us all. | Open Subtitles | إذا قتلته ، العالم سوف ينهار علينا جميعًا |
The crashing and screaming stopped a couple of minutes ago. | Open Subtitles | التحطيم والصراخ توقفا منذ دقيقتان |
I light up, I can bring this whole plane crashing down. | Open Subtitles | إذا اشتعلت، باستطاعتي تحطيم هذه الطائرة عن بكرة أبيها و أنت داخلها؟ |
I don't wanna do anything, but I can't sit here.. and watch the government come crashing down around us. | Open Subtitles | لا أريد القيام بأي شيء، لكن لا يُمكنني الجلوس هُنا و أشاهد الحكومة تنهار من حولنا. |
This thing keeps crashing. What am I doing wrong? | Open Subtitles | هذه الاشياء لازالت تتحطم ،، مالخطأ الذي فعلته؟ |
- If you're not, then what's the point of a plane crashing and bringing the two of you here? | Open Subtitles | .. ـ أنا لا ـ إن لم تذكريه إذاً ما الفائدة من تحطم الطائرة؟ وإحضاركما إلى هنا |
"We're crashing with them until we get our lives together | Open Subtitles | " نحن تحطمها معهم حتى نحصل على حياتنا معا |
So if I'm gonna be crashing there for a little bit, let's at least make it livable, okay? | Open Subtitles | حتى لو كنت أنا سيصبح تحطمها هناك لبعض الشيء، و دعونا على الأقل جعلها ملائمة للعيش، حسنا؟ |
We were just sitting here watching TV, when this rock came crashing through the window. | Open Subtitles | كنا مجرد الجلوس هنا مشاهدة التلفزيون، عندما جاءت هذه الصخرة تحطمها من خلال النافذة. |
Until the world comes crashing down around our heads, we have to believe it's over. | Open Subtitles | حتى ينهار العالم فوق رؤوسنا، علينا أن نُصدّق أنَّ الأمر انتهى. |
If we had operated four hours ago, he wouldn't be crashing now. | Open Subtitles | لو أننا كنا قد قمنا بالجراحة قبل أربع ساعات، لما كان ينهار الآن. |
If it seemed like Escobar's world was crashing down around him, it was actually about to get worse. | Open Subtitles | كان عالم إسكوبار ينهار من حوله وكان الأمر على وشك أن يزداد سوءاً |
If you don't stop crashing, I'll give you the heave-ho. | Open Subtitles | إذا لم تتوقف عن التحطيم, فسأرطم رأسك |
The crashing light, the furniture all moving by itself. | Open Subtitles | تحطيم الاضواء الاثاث يتحرك من تلقاء نفسها |
It's all come crashing down around my ears, and I've got nobody to blame but myself. | Open Subtitles | ان كل الامور تنهار من حولي ولا استطيع ان الوم اي احد لكن الوم نفسي |
And yet, somehow, even in this appalling weather, it got round all of the corners without crashing once. | Open Subtitles | وحتى الآن, بطريقة أو بأخرى, حتى في هذا الطقس مروعة, انها حصلت على جولة جميع الزوايا مرة واحدة من دون ان تتحطم. |
He crashed it and they had to take his kneecaps out, after crashing a Ford Anglia. | Open Subtitles | لقد تحطم فيها وكان عليهم أن يخرجوا رضفتيه بعد تحطم الفورد أنغليا. |
And this insecure girl's world comes crashing in on itself. | Open Subtitles | و عالم هذه الفتاة الغير آمنة سوف يتحطم على نفسها |
Comets kept crashing into that brooding surface, raising the temperature with every hit. | Open Subtitles | استمرت المذنبات في التحطم إلى السطح المكتئب، رفع درجة الحرارة مع كل ضربة |
You're gonna look back and remember this as the night that everything came crashing down. | Open Subtitles | سوف تنظر للخلف وتتذكر هذه اللية على انها الليلة التي انهار فيها كل شئ |
Flight 237 ran into difficulties on takeoff, hitting the roof of a house, then crashing into a nearby street. | Open Subtitles | طيران 237 رَكضَ إلى الصعوباتِ على الإقلاعِ، غَضَب بشدّة بيت، ثمّ تَحْطيم إلى في مكان قريب شارع. |
I think a $10 million cash penalty might discourage you from crashing any more of my parties, don't you? | Open Subtitles | أعتقد بأن عقوبة دفعك لـ عشرة ملايين دولار نقدًا قد يمنعك من اقتحام المزيد من حفلاتي، أليس كذلك؟ |
I'm afraid none of you are crashing this wedding... Dearies. | Open Subtitles | أخشى أنّ أحداً منكم لن يقتحم هذا الزفاف يا أعزّائي |
When Chaz Reinhold passed the sacred rules of wedding crashing onto us 1 2 years ago, he gave us a legacy. | Open Subtitles | عندما مرر ـ تشاز راينهولد ـ إلينا القواعد السرية عن التطفل في الأعراس قبل 12عاماً فقد منحنا إرثاً |
Now two hours after we cleared the crime scene, we get a call from a neighbor, says she hears a lot of crashing inside the apartment. | Open Subtitles | بعد ساعتين من نهاية فحص مسرح الجريمة تلقّينا إتّصالاً من أحد الجيران تقول أنّها سمعت صوت شيء يتحطّم داخل الشقة |