"credited as miscellaneous income" - Translation from English to Arabic

    • كإيرادات متنوعة
        
    • الإيرادات المتنوعة
        
    • باعتباره إيرادات متنوعة
        
    • بوصفها إيرادات متنوعة
        
    • فتقيد باعتبارها إيرادات متنوعة
        
    Proceeds from revenue-producing activities shall be credited as miscellaneous income. UN تُقيد عائدات الأنشطة المدرة للدخل كإيرادات متنوعة.
    The amount of $2,334,800, representing the proceeds of the sale, has been credited as miscellaneous income to the Special Account for UNAMSIL; UN وقُيد مبلغ 800 334 2 دولار، يمثل عائدات البيع كإيرادات متنوعة للحساب الخاص للبعثة؛
    Proceeds from revenue-producing activities shall be credited as miscellaneous income. UN تُقيد عائدات الأنشطة المدرة للدخل كإيرادات متنوعة.
    Proceeds from the rental of property or from the loan of staff members or other services rendered shall be credited as miscellaneous income. UN تُقيد الحصائل الآتية من تأجير الممتلكات أو من إعارة الموظفين أو من تقديم الخدمات الأخرى لحساب الإيرادات المتنوعة.
    The amount of $4,831,500, representing the proceeds of the sales, was credited as miscellaneous income to the UNMIT special account (see table 2). UN وقُيد مبلغ 500 831 4 دولار متأت من عائدات البيع، تحت بند الإيرادات المتنوعة في الحساب الخاص للبعثة (انظر الجدول 2).
    The amount of $2,334,800, representing the proceeds of the sale, was credited as miscellaneous income to the UNAMSIL special account (see table 2). Table 2 UN وقُيد مبلغ 800 334 2 دولار، يمثل عائدات البيع، باعتباره إيرادات متنوعة للحساب الخاص للبعثة (انظر الجدول 2).
    In accordance with Financial Regulation 7.1, these amounts shall be credited as miscellaneous income. UN وستدرج هذه المبالغ في الرصيد الموجب، طبقا للمادة 7، 1 من النظام المالي، بوصفها إيرادات متنوعة.
    (a) Within the same financial period, reimbursements of actual expenditures incurred may be credited to the accounts against which they were originally charged; reimbursements of actual expenditures incurred in prior financial periods shall be credited as miscellaneous income. UN (أ) تقيـد مردودات النفقات الفعلية المتكبدة في الفترة المالية ذاتها في الحسابات التي خصمت منها في الأصل؛ أما مردودات النفقات الفعلية المتكبدة في فترات مالية سابقة فتقيد باعتبارها إيرادات متنوعة.
    It is proposed that any receipts from such disposals should be credited as miscellaneous income. UN ويقترح أن تقيد أي عائدات من عمليات التصرف كإيرادات متنوعة.
    This earned interest has been credited as miscellaneous income, in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal. UN وقُيّدت هذه الفوائد المجنيّة كإيرادات متنوعة وفقا للمادة 9-2 من النظام المالي للمحكمة.
    This earned interest has been credited as miscellaneous income in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal. UN وقيّدت هذه الفوائد المكتسبة كإيرادات متنوعة وفقا للمادة 9-2 من النظام المالي للمحكمة.
    That earned interest has been credited as miscellaneous income, in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal. UN وقيدت هذه الأرباح المكتسبة كإيرادات متنوعة وفقا للقاعدة 9-2 من النظام المالي للمحكمة.
    This earned interest has been credited as miscellaneous income in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal. UN وقُيِّدت هذه الفوائد المكتسبة كإيرادات متنوعة وفقا للبند 9-2 من النظام المالي للمحكمة.
    The amount of $1,467,500, representing the proceeds of sale, was credited as miscellaneous income to the UNAMIR Special Account (see table 2 below); UN وقد قيد مبلغ 500 467 1 دولار، الذي يمثل عائدات المبيع، كإيرادات متنوعة في الحساب الخاص للبعثة (انظر الجدول 2 أدناه).
    A breakdown of the recipients of $31,652,400 is shown in table 2 below and more detailed information is contained in annex III. The amount of $8,585,900, representing the proceeds of sale, has been credited as miscellaneous income to the MONUA Special Account. UN ويرد بيان تفصيلي بالجهات المتلقية لمبلغ 400 652 31 دولار في الجدول 2 أدناه كما ترد معلومات أكثر تفصيلا في المرفق الثالث. وقد قيدت مبلغ 900 585 8 دولار يمثل عائدات البيع كإيرادات متنوعة في الحساب الخاص للبعثة.
    Such contributions should be credited as miscellaneous income, in accordance with regulation 7.1 of the Financial Regulations of the Authority. UN وينبغي أن تقيد هذه الاشتراكات لحساب الإيرادات المتنوعة وفقا للبند 7-1 من النظام المالي للسلطة.
    This earned interest has been credited as miscellaneous income in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal. UN وقُيدت هذه الفوائد المكتسبة باعتبارها من الإيرادات المتنوعة وفقا للبند 9-2 من النظام المالي للمحكمة.
    The amount of $496,280, representing the proceeds of sale, was credited as miscellaneous income to the UNIKOM Special Account (see table 2). UN وقيد المبلغ 280 496 دولارا، الذي يمثل عائدات المبيع، في حساب البعثة الخاص في إطار الإيرادات المتنوعة (انظر الجدول 2).
    The amount of $559,200, representing the proceeds of the sales, was credited as miscellaneous income to the UNMIS special account (see table 4). UN وقُيد مبلغ 200 559 دولار الذي يمثل عائدات المبيعات باعتباره إيرادات متنوعة على الحساب الخاص للبعثة (انظر الجدول 4).
    The amount of $567,730, representing the proceeds of the sale, was credited as miscellaneous income to the ONUB special account (see table 2). UN وقُيد مبلغ 730 567 دولاراً، يمثل عائدات البيع، باعتباره إيرادات متنوعة للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة (انظر الجدول 2).
    In accordance with Financial Regulation 7.1, these amounts shall be credited as miscellaneous income. UN وستدرج هذه المبالغ في الرصيد الموجب، طبقا للمادة 7، 1 من النظام المالي، بوصفها إيرادات متنوعة.
    (a) Within the same financial period, reimbursements of actual expenditures incurred may be credited to the accounts against which they were originally charged; reimbursements of actual expenditures incurred in prior financial periods shall be credited as miscellaneous income. UN (أ) تقيـد مردودات النفقات الفعلية المتكبدة في الفترة المالية ذاتها في الحسابات التي خصمت منها في الأصل؛ أما مردودات النفقات الفعلية المتكبدة في الفترات المالية السابقة فتقيد باعتبارها إيرادات متنوعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more