"creepy" - Translation from English to Arabic

    • مخيف
        
    • زاحف
        
    • المخيف
        
    • مخيفة
        
    • غريب
        
    • المخيفة
        
    • مخيفاً
        
    • مُخيف
        
    • مريب
        
    • الغريب
        
    • الغريبة
        
    • مخيفا
        
    • غريباً
        
    • المريب
        
    • مُخيفاً
        
    I think we can give Uncle creepy a little space. Open Subtitles وأعتقد أننا يمكن أن تعطي العم مخيف مساحة صغيرة.
    No, babe, it's creepy out there, and it smells. Open Subtitles لا ياعزيزتي , أنه مخيف هناك, ورائحته كريهة
    Never thought I'd be so happy to see this creepy old attic. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأكون سعيدة جدا لرؤية هذا العلية القديمة زاحف.
    There was this really creepy, disgusting guy in my dream. Open Subtitles كان هناك ذلك الرجل المخيف والمقزز جداً في حلمي.
    It's just she's super creepy, with all those weird drawings. Open Subtitles إنها فقط مخيفة جدا مع كل تلك الرسوم الغريبة
    Some bought into it, but I always got a creepy vibe. Open Subtitles بعضهم صدق ذلك ولكني طالما كان لدي شعور غريب حوله
    They're always chock-full of bloody clues and creepy unrealistic icons. Open Subtitles دومًا ما تكون مكتظّة بالإشارات الدمويّة والرموز الخياليّة المخيفة.
    Well, good thing this place isn't creepy at all. Open Subtitles حسناً، الجيد أن هذا المكان ليس مخيفاً إطلاقاً
    Is it creepy To be ahead of everybody at all times? Yeah. Open Subtitles هل هو مخيف أن تكون سابق الجميع بخطوة في كل الأوقات؟
    That's creepy, he's killing his victims and then mummifying them. Open Subtitles هذا مخيف ، إنه يقتل ضحاياه وبعد ذلك يحنطهم
    Well, maybe it's because I'm so handsome and not at all creepy. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا هو لأن أَنا وسيمُ جداً ولا على الإطلاق مخيف.
    Inside the many miles of dark, creepy service tunnels. That's great. Open Subtitles بداخل عدة أميال من نفق مظلم و مخيف هذا رائع
    You know, it's a real thin line between tortured genius and awkward kid who can't get girls because he's creepy. Open Subtitles أتعلم، هناك خط رفيع بين العبقرية المعذبة و الفتي غريب الأطوا الذي لا يمكنه مصاحبة الفتيات لأنه مخيف
    creepy, yes. But I don't think that falls under my jurisdiction. Open Subtitles مخيف ، نعم ولكنني لا أعتقد بأنه يندرج ضمن صلاحياتي
    Those creepy bastards didn't lay a finger on me. Open Subtitles هؤلاء الأوباش زاحف لم تضع الاصبع على لي.
    Naked, creepy and dangerous. What every good initiation should be. Open Subtitles عار زاحف وخطير ما ينبغي أن يكون بدء جيدة
    The tall, draped, masculine type... that's old Hugh Crain... pointing out all the great treasures in this creepy house he built. Open Subtitles الطوال؛ اللف؛ نوع المذكر ذلك هيو كارين العجوز يشر الي كل الكنوز العظيمة في هذا البيت المخيف الذي بناة
    So I'm in charge today after your creepy flea market yesterday. Open Subtitles اذاً انا المسئول اليوم سوق البراغيث المخيف الخاص بك بالامس
    Okay, before you start getting all creepy, let me explain. Open Subtitles حسناً, قبل أن تبدأي تصبحين مخيفة بالكامل, دعيني أوضّح
    That's creepy. But do you still have that green dress? Open Subtitles هذا غريب لكن هل ما زال لدبيك الفستان الاخضر؟
    We never talk about the creepy stuff he does. Open Subtitles ولا نتحدث مطلقا عن الأمور المخيفة التي يفعلها
    Leave this to the medical containment unit. It's getting creepy. Open Subtitles اترك هذا الى وحدة الإحتواء الطبي الوضع أصبح مخيفاً
    They move those boxes of seeds about the vault even when no one is here. Even more creepy. Open Subtitles يقومون بنقل صناديق البذور هذه إلى القبو حتى عند عدم تواجد أحد هُنا، مُخيف أكثر.
    Yeah, it's creepy as all hell, but it's my dad's old stuff. Open Subtitles نعم, انه مريب كما في الجحيم لكن هذه أغراض والدي القديمة
    Well, where'd you come up with that creepy old guy? Open Subtitles ما الذي فعلتيه مع هذا الرجل الكبير الغريب ؟
    Well, that was creepy. Is that how she is now? Open Subtitles حسنا , كان هذا مخيفا هل هذا ما تبدو عليه الان؟
    And that sounds creepy now that I say it out loud. Open Subtitles أظن أن ذلك غريباً أننى أقول ذلك الآن بصوت عالى
    I think it's creepy you buy all your clothing at Army Surplus. Open Subtitles أعتقد بأنه من المريب بأنّ تشتري كلّ ملابسك من فائض الجيش.
    It's a little creepy, but I think we are. Open Subtitles هذا مُخيفاً نوعاً ما، ولكني أعتقد بأننا كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more