"critical information infrastructure" - Translation from English to Arabic

    • الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات
        
    • البنية التحتية للمعلومات
        
    UNIDIR is planning a seminar on critical information infrastructure security. UN ويخطط المعهد لعقد حلقة دراسية عن أمن الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    Second example: protection of critical information infrastructure has been the subject of a huge effort at the international level. UN المثال الثاني: بذلت جهود جبارة على المستوى الدولي لحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    In the context of the Comprehensive Risk Analysis and Management Network, the CSS has published a number of guides on the protection of critical information infrastructure and other topics linked to the protection of critical infrastructure. UN وفي إطار شبكة التحليل الشامل للمخاطر وإدارتها، قام مركز الدراسات الأمنية بنشر عدد من الأدلة المتعلقة بحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات وبمواضيع أخرى ذات صلة بحماية الهياكل الأساسية الحيوية.
    Second point relating to this expansion of the concept: there is a new concept which has arisen alongside that of critical infrastructure protection (CIP), and that is critical information infrastructure protection, or CIIP. UN لننتقل الآن إلى النقطة الثانية المتعلقة بتوسع المفهوم: ثمة مفهوم جديد نشأ إلى جانب مفهوم حماية الهياكل الأساسية الحيوية، وهو حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    2. Determine the cybersecurity and critical information infrastructure protection risks to your economy, national security, critical infrastructures and civil society that must be managed. UN 2 - حدد الأخطار التي تهدد اقتصاد بلدك وأمنه القومي وهياكله الأساسية الحيوية ومجتمعه المدني والتي يجب التصدي لها من جراء أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    5. Determine key stakeholders with a role in cybersecurity and critical information infrastructure protection and describe the role of each in the development of relevant policies and operations, including: UN 5 - حدد أصحاب المصلحة الرئيسيين الذين لهم دور في أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات وبين دور كل منهم في وضع السياسات والقيام بالعمليات ذات الصلة، بما في ذلك:
    2. Determine the cybersecurity and critical information infrastructure protection risks to your economy, national security, critical infrastructures and civil society that must be managed. UN 2 - حدد ما يلزم التصدي له من أخطار تهدد الاقتصاد والأمن القومي والهياكل الأساسية الحيوية والمجتمع المدني في مجال أمن الفضاء الإلكتروني وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    5. Determine key stakeholders with a role in cybersecurity and critical information infrastructure protection and describe the role of each in the development of relevant policies and operations, including: UN 5 - حدد أصحاب المصلحة الرئيسيين الذين لهم دور في أمن الفضاء الإلكتروني وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات وبين دور كل منهم في وضع السياسات والقيام بالعمليات ذات الصلة، بما يشمل ما يلي:
    7. Identify other forums or structures that may be needed to integrate the government and non-government perspectives and knowledge necessary to realize national cybersecurity and critical information infrastructure protection goals. UN 7 - حدد المنتديات أو الهياكل التي قد تدعو إليها الحاجة للدمج بين المنظورات والمعارف الحكومية وغير الحكومية الضرورية لبلوغ الأهداف الوطنية المتعلقة بأمن الفضاء الإلكتروني وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    " 7. Identify forums or structures that may further be needed to integrate the Government and non-government perspectives and knowledge necessary to realize national cybersecurity and critical information infrastructure protection goals. UN " 7 - حدّد المحافل أو الهياكل التي قد تدعو الحاجة إليها لإدماج المنظورات والمعارف الحكومية وغير الحكومية الضرورية لبلوغ الأهداف الوطنية المتعلقة بأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    7. Identify forums or structures that may further be needed to integrate the government and non-government perspectives and knowledge necessary to realize national cybersecurity and critical information infrastructure protection goals. UN 7 - حدد المنتديات أو الهياكل الأخرى التي قد تدعو الحاجة إليها لإدماج المنظورات والمعارف الحكومية وغير الحكومية الضرورية لبلوغ الأهداف الوطنية المتعلقة بأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    The strategy is aligned with Qatar's 2030 Vision, which highlights human, social and economic development as key pillars and is driven by international endeavours such as the ITU Global Cybersecurity Agenda and the critical information infrastructure protection principles of the Group of Eight. UN وتتفق هذه الاستراتيجية مع رؤية قطر الوطنية لعام 2030 التي تشدد على التنمية البشرية والاجتماعية والاقتصادية باعتبارها ركيزة أساسية، والتي تقودها مبادرات دولية من قبيل جدول أعمال أمن الفضاء الإلكتروني العالمي الذي وضعه الاتحاد الدولي للاتصالات ومبادئ حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات التي وضعتها مجموعة الثمانية.
    Among the objectives of the aforementioned strategy are the efficiency of institutional structure as the framework to defend against cyberattacks, security and resiliency of data transfer infrastructure, effective prevention of critical information infrastructure against cyberthreats, high level of compliance with policies and requirements through second- and third-party audit policy. UN ومن بين أهداف الاستراتيجية المذكورة آنفاً كفاءة الهياكل المؤسسية بوصفها إطار الدفاع ضد الهجمات الحاسوبية، وكفالة أمن ومرونة الهياكل الأساسية لنقل البيانات، ووقاية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات على نحو فعّال من الهجمات الحاسوبية، وتحقيق مستوى عالٍ من الامتثال للسياسات والمتطلبات عن طريق اعتماد سياسة مراجعة تضعها أطراف ثانية وثالثة.
    These draft laws provide, inter alia, for the use in national legislation of such concepts as " State cybersecurity " , " critical infrastructure sites " , " critical information infrastructure sites " and " cyberspace " , and for the definition of the primary cyberthreats to national security, the main areas of State policy and the tasks of the entities responsible for national security in this field. UN وتنص مشاريع القوانين هذه، في جملة أمور، على استخدام التشريع الوطني لمفاهيم مثل " أمن الفضاء الإلكتروني للدولة " ، و " مواقع الهياكل الأساسية الحيوية " ، و " مواقع الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " ، و " الفضاء الإلكتروني " ، كما تنص على تعريف تهديدات الأمن الوطني الرئيسية المتعلقة بالفضاء الإلكتروني، والمجالات الرئيسية لسياسة الدولة، ومهام الكيانات المسؤولة عن الأمن الوطني في هذا المجال.
    6. Identify formal and informal venues that currently exist for Government-industry collaboration in the development of cybersecurity and critical information infrastructure protection policy and operations; determine participants, role(s) and objectives, methods for obtaining and addressing input, and adequacy in achieving relevant cybersecurity and critical information infrastructure protection goals. UN 6 - حدد السبل الرسمية وغير الرسمية المتاحة حاليا للتعاون بين الحكومة وقطاع الصناعة في وضع سياسة عامة لأمن الفضاء الإلكتروني وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات والعمليات ذات الصلة، وحدد المشاركين والأدوار والأهداف وطرق الحصول على الإسهامات ومعالجتها ومدى كفايتها في بلوغ الأهداف المتعلقة بأمن الفضاء الإلكتروني وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    " 6. Identify formal and informal venues that currently exist for Government-industry collaboration in the development of cybersecurity and critical information infrastructure protection policy and operations; determine participants, role(s) and objectives, methods for obtaining and addressing input, and its adequacy in achieving relevant cybersecurity and critical information infrastructure protection goals. UN " 6 - حَدِّد السبل الرسمية وغير الرسمية المتاحة حاليا للتعاون ما بين الحكومة والصناعة في رسم سياسة عامة لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات والعمليات ذات الصلة؛ وحّدد المشاركين، والأدوار والمقاصد وسبل الحصول على الإسهامات ومعالجتها ومدى كفايتها في بلوغ الأهداف المرسومة لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    6. Identify formal and informal venues that currently exist for Government-industry collaboration in the development of cybersecurity and critical information infrastructure protection policy and operations; determine participants, role(s) and objectives, methods for obtaining and addressing input, and adequacy in achieving relevant cybersecurity and critical information infrastructure protection goals. UN 6 - حدد السبل الرسمية وغير الرسمية المتاحة حاليا للتعاون بين الحكومة وقطاع الصناعة في وضع سياسة عامة والقيام بعمليات تتعلق بأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات، وحدد المشاركين والأدوار والمقاصد وسبل الحصول على الإسهامات ومعالجتها ومدى كفايتها في بلوغ الأهداف المرسومة ذات الصلة بأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    The sixth panellist informed the Commission about the experiences of Italy in the area of critical information infrastructure protection and the action undertaken in that country to tackle digital identity theft. UN 19- وأبلغ المُناظر السادس اللجنة عن خبرات إيطاليا في مجال حماية البنية التحتية للمعلومات الجنائية والتدابير المتخذة في البلد لمواجهة سرقة الهوية الرقمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more