"critical-use nominations for" - Translation from English to Arabic

    • تعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    • تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة
        
    • لتعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    • ترشيحات الاستخدامات الحرجة
        
    • تعيينات الاستخدامات الأساسية
        
    • تعيينات للاستخدامات الحرجة
        
    Recognizing the significant reductions made in critical-use nominations for methyl bromide in many parties, UN وإذ يسلّم بالتخفيض الكبير في تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في الكثير من البلدان الأطراف،
    3. Review of the critical-use nominations for methyl bromide for 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    3. Review of the critical-use nominations for methyl bromide for 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    Mr. Besri presented an overview of the critical-use nominations for 2011 and 2012. UN 64 - وقدم السيد بصري لمحة عامة عن تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة للعامين 2011 و2012.
    Ms. Marcotte, Co-Chair of the Committee, presented the final assessment results of the evaluation of critical-use nominations for postharvest uses of methyl bromide. UN وقدمت السيدة ماركوت، الرئيسة المشاركة للجنة، نتائج التقييم النهائية لتعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل بعد الحصاد.
    The category had included 47 critical-use nominations for a total of 10,514 tonnes of methyl bromide. UN وكانت هذه الفئة تشمل 47 تعيينا من تعيينات الاستخدامات الحرجة يبلغ مجموعها 514 10 طناً من بروميد الميثيل.
    Recognizing the significant reductions made in critical-use nominations for methyl bromide in many parties, UN وإذ يسلّم بالتخفيض الكبير في تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في الكثير من الأطراف،
    Recognizing the significant reductions made in critical-use nominations for methyl bromide by many parties, UN وإذ يقرّ بالتخفيض الكبير في تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لدى الكثير من الأطراف،
    Recognizing the significant reductions made in critical-use nominations for methyl bromide in many parties, UN وإذ يقرّ بالتخفيض الكبير في تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في الكثير من الأطراف،
    Recognizing the significant reductions made in critical-use nominations for methyl bromide in many parties, UN وإذ يقرّ بالخفض الكبير في تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لدى الكثير من الأطراف،
    3. Handbook on critical-use nominations for methyl bromide UN 3- دليل تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل
    C. Handbook on critical-use nominations for methyl bromide UN جيم - دليل تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل
    The United States had adopted a policy of no growth in critical-use nominations for new acreage or new commodities, and indeed had increased the volume of exemptions it was meeting from stockpiles. UN وقد اعتمدت الولايات المتحدة سياسة بشأن عدم الزيادة في تعيينات الاستخدامات الحرجة بالنسبة لمساحات جديدة من الأراضي أو سلع جديدة وزادت في الواقع من حجم الإعفاءات التي تغطيها من المخزونات.
    3. Review of critical-use nominations for methyl bromide for 2006. UN 3 - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
    Review of critical-use nominations for methyl bromide for 2006 UN ثالثاً - استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل لـ 2006
    The handbook on critical-use nominations for methyl bromide was being revised and the new version would be on the website by October 2007. UN ويجري تنقيح كتيب تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل، وستوضع النسخة الجديدة على موقع شبكة الويب قبل تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    2006 nominations identified as " unable to assess " in the October 2004 Report report of TEAP on critical critical-use nominations for methyl bromide MBTOC reference number UN تعيينات عام 2006 المحددة على أنها " غير قادرة على التقييم " في تقرير شهر تشرين الأول/أكتوبر 2004 لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل
    The first pertained to convening a second Extraordinary Meeting of the Parties in 2005 to review critical-use nominations for methyl bromide for 2006; the second draft decision dealt with critical-use nominations for 2005 and 2006. UN وكان الأول يتصل بالاجتماع الاستثنائي الثاني للأطراف في عام 2005 لاستعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006، فيما تناول مشروع المقرر الثاني تعيينات الاستخدامات الحرجة لعامي 2005 و2006.
    At its first meeting, the Methyl Bromide Technical Options Committee had made interim recommendations on the 27 critical-use nominations for pre-plant soil use, nine for 2011 and 18 for 2012. UN وقد تقدمت لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل في اجتماعها الأول بتوصيات مؤقتة بشأن 27 من تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة للتربة قبل الزراعة، تسعة منها لعام 2011، و18 لعام 2012.
    Mr. Mohamed Besri and Mr. Ian Porter, co-chairs of the Methyl Bromide Technical Options Committee, gave a presentation on the final recommendations for critical-use nominations for methyl bromide. UN 52 - قدم السيد محمد بصري والسيد إيان بورتر، الرئيسان المشاركان للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، عرضاً بشأن التوصيات النهائية لتعيينات الاستخدامات الحرجة بالنسبة لبروميد الميثيل.
    The Panel sought the guidance of the Parties on how to handle critical-use nominations for quantities of methyl bromide which exceeded the consumption level provided in the control measures for methyl bromide in 2003 - 2004 in Article 2H of the Protocol. UN 15 - ومع ذلك فقد إلتمس الفريق التوجيهات من الأطراف حول كيفية التعامل مع ترشيحات الاستخدامات الحرجة لكميات بروميد الميثيل التي تتجاوز مستوى الاستهلاك المنصوص عليه في تدابير الرقابة لبروميد الميثيل للفترة 2003 - 2004 في المادة 2 حاء من البروتوكول.
    At the Committee's first meeting, interim recommendations had been made on 27 critical-use nominations for pre-plant soil use submitted by Australia, Canada, Israel, Japan and the United States. UN وفي أول اجتماع للجنة، قُدّمت توصيات مؤقتة بشأن 27 تعييناً من تعيينات الاستخدامات الأساسية لمعالجة التربة قبل الزراعة تقدمت بها أستراليا وإسرائيل وكندا والولايات المتحدة واليابان.
    The Committee was also informed that all Parties which had put forward critical-use nominations for 2006 or 2007 had submitted the required information on their critical-use exemptions in 2005. UN كما أبلغت اللجنة بأن جميع الأطراف التي قدمت تعيينات للاستخدامات الحرجة لعامي 2006 و2007 قد قدمت المعلومات المطلوبة بشأن إعفاءات الاستخدامات الحرجة في عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more