"crowd is" - Translation from English to Arabic

    • الجمهور
        
    • والجماهير
        
    • الزحام
        
    • الحشد بدا
        
    • الحشد هو
        
    The crowd is ready to see these top-notch riders throw down! Open Subtitles الجمهور مستعد لرؤية هاذان المتزلجين من الطراز الأول ينطلق للاسفل
    Now the crowd is warming up. Listen for the cheers. Open Subtitles و الآن الجمهور يتجهز له، انصتوا لتشجيعاتهم
    It looks like the 10:00 crowd is filtering in now. Open Subtitles يبدو أن الجمهور يتدفّقون عند الساعة العاشرة
    I mean, the stage is bigger and the crowd is way louder, but every night we get out there, we know where we belong. Open Subtitles أعني أن المسرح أكبر والجماهير أصخب ولكن كلما صعدنا هناك نعرف إلى أين ننتمي
    I'd better go look for her down at the square, Maria Rosa. The crowd is thick as-- Yes, I know. Open Subtitles أفضل أن أبحث عنها في الميدان حيث الزحام على أشده
    The crowd is going crazy! Open Subtitles الحشد بدا بالجنون!
    What I want you to do right now, crowd... is put your hands together for Frankie and Vanessa. Open Subtitles انه مسلي مااريدكم ان تفعلوه الآن,ايها الحشد هو ان تصفقوا ايديكم لفرانكي وفينيسا
    /Students making wait to the podium now, /the crowd is on [cute] fall silent. Open Subtitles فريق هارفرد في طريقه للمنصة الآن الجمهور صامت
    I'm sure the crowd is expecting a lot more than that. There is no act. Open Subtitles أنا متأكدة أن الجمهور يتوقعون أكثر من ذلك
    What I'm talking about is, the crowd is getting used to you winning now. Open Subtitles أنا اتحدث عن الجمهور لقد إعتادوا على فوزك الآن
    Dang, the crowd is louder than when the team was on the field. Open Subtitles تباً, الجمهور مُتَحمِس أكثر مما كان عندما كان الفريق في الملعب
    Row after row, the crowd is standing and cheering. Open Subtitles صف بعد صف من الجمهور يقفون و يهتفون
    The crowd is storming the field! This is pandemonium! Open Subtitles الجمهور يعصف بأرضية الملعب هذه فوضى عارمة
    while the crowd is hissing and booing and spitting on you. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، يكون الجمهور يصرخ ضدهم ويريد خروجهم ويبصق عليهم
    Well, the whole crowd is, and the teams are the San Fransisco Bears versus the Field of Queens. Open Subtitles حسناً، الجمهور كله يعتقد ذلك "والفريق هو دببة "سان فرانسيسكو " ضد "حقل الملكات
    Tonight is going to be hot, but this crowd is even hotter'cause only the best get into Teaz. Open Subtitles الليلة ستكون ساخنة, لكن هذا الجمهور أسخن بكثير "لأن الأفضل فقط يكون في "تيز
    The crowd is going crazy for that shark. Open Subtitles الجمهور أصيب بالجنون بسبب ذلك القرش
    But the Eagles bat down the pass. The crowd is going nuts right now. Open Subtitles منعوا حدوث ذلك Eagles ولكن فريق لقد فقد الجمهور عقولهم مما يحدث
    This hometown crowd is showing its full appreciation. Open Subtitles والجماهير هنا تظهر لها
    And the crowd is at their seat. Open Subtitles والجماهير في مقعدهم
    Being alone in a crowd is worse. Open Subtitles أن تكون وحيداً وسط الزحام لشئ أسوأ من ذلك
    We are live here at St. Peter's Square... where, despite a bomb threat, and an orderly evacuation, the crowd is actually growing in size. Open Subtitles نحن هنا على الهواء من ميدان ...سان بيتر بالرغم من وجود تهديد قنبلة، وأمر بالأخلاء الزحام يزداد بالفعل
    The crowd is going crazy! Open Subtitles الحشد بدا بالجنون!
    Oh, the Stone Age crowd is twitching proud Open Subtitles أوه ، في العصر الحجري الحشد هو فخور الوخز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more