"crumbs" - Translation from English to Arabic

    • فتات
        
    • الفتات
        
    • فُتات
        
    • كرمبس
        
    • الفُتات
        
    • وفتات
        
    • ياللحظ
        
    • بالفتات
        
    • لفتات
        
    • فتاتاً
        
    • والفتات
        
    I'd say for a guy who spent his entire life learning to be invisible, you certainly left a lot of crumbs. Open Subtitles وأود أن أقول لرجل الذي قضى حياته كلها تعلم أن تكون غير مرئية، أنت بالتأكيد ترك الكثير من فتات.
    Maybe she left something behind, you know, trail of bread crumbs. Open Subtitles ربما تركت شيئا وراءها، كما تعلمون، درب من فتات الخبز.
    No napkin could wipe the crumbs of failure from your mouth! Open Subtitles ليس هناك منديل يمكنه مسح فتات الفشل المتساقط من فمك
    Yeah, because somebody here didn't clean the crumbs out of the toaster like they said they did. Open Subtitles نعم، لأن أحدا هنا لم لا تنظيف الفتات كما قلت من محمصة أنهم فعلوا ذلك.
    I wouldn't have to crawl back here searching for crumbs. Open Subtitles أنا لن يكون الزحف إلى هنا بحثا عن الفتات.
    A trail of bread crumbs that leads to a great criminal mind. Open Subtitles هناك فتات من الخبز على الدرب تؤكد وجود عقل إجرامي عظيم
    The coroner reported finding crumbs in one of his pockets. Open Subtitles وأفاد الطبيب الشرعي العثور على فتات في أحد جيوبه
    The rubber removed from used tyres before retreading is generally sold as rubber crumbs for other purposes. UN فالمطاط المزال من الإطارات المستعملة قبل التجديد تباع عموماً في شكل فتات مطاط لاستخدام في أغراض أخرى.
    Tyre crumbs used as infill in synthetic fields, constituting the primary playing surface. UN فتات الإطارات المستعملة لملء الفراغات الاصطناعية، والتي تشكل سطح الطبقة الأولية.
    The rubber removed from used tyres before retreading is generally sold as rubber crumbs for other purposes. UN فالمطاط المُزال من الإطارات المستعملة قبل التجديد يباع عموماً على شكل فتات مطاط لاستخدامه في أغراض أخرى.
    So, those aren't doughnut crumbs all over your scrubs. Open Subtitles اذن , هذا ليس فتات .الدونات على ردائك
    For not wiping the bread crumbs out of the booths well enough or for not cleaning the bacon grease off the grill with expert fucking detail? Open Subtitles لأنى لم أمسح فتات الخبز جيدا أو لأننى لم اغسل الشواية من بقايا اللحم المقدد جيدا مع التفصيل الخبير اللعين؟
    There is the tumor, and there are the tiny radioactive seeds... (exhales deeply) kind of like laying down a path of bread crumbs. Open Subtitles هذا هو الورم و هذه هى الجزيئات المشعه الصغيره التى تشبه مسار من فتات الخبز
    I've watched you lick cocaine crumbs out of a shag carpet. Open Subtitles أنا كنت أراكِ تلعقين فتات الكوكايين من سجاد قماش صوفي خشن
    And you just follow the crumbs like they're laid out for you. Open Subtitles و أنت عليك أن تتبع الفتات كما هو موضوع لك بالضبط
    Now, the hard part, why you spend a decade in school, is seeing the crumbs for the clues they are. Open Subtitles الآن يأتي الجزء الأصعب ، سبب قضائك لعقد بأكمله في المدرسة هو رؤية الفتات على أنه حل اللغز
    To accept crumbs from our executioner while the blockade becomes increasingly tight and merciless would not be worthy of a dignified people. UN إن قبول الفتات من جلادينا مع إحكام الحصار علينا بشكل متزايد وبلا رحمة ليس مما يليق بشعب له كرامة.
    Nonetheless, we accept it as the only crumbs one can get out of our highly rationalized disarmament machinery. UN ومع ذلك، فقد قبلنا ذلك النص باعتباره الفتات الوحيد الذي يمكن الحصول عليه من آليتنا المرشﱢدة جدا، الخاصة بنزع السلاح.
    - You collect crumbs off the table. Open Subtitles نحُن نحُصل فقط على نصيبنا أجل،نجمع الفتات من على الطاولة
    Its poo is like bread crumbs. But way different. Open Subtitles إنه يتغوطُ مثلَ فُتات الخُبز ولكن بشكل مُختلف
    I need to speak to professor crumbs. Open Subtitles انا بحاجة إلى التحدث إلى أستاذ كرمبس.
    Oh, yeah, crumbs the family threw you when they shoved you out the door. Open Subtitles نعم تتلقى الفُتات الذي تُلقيه العائلة لك عندمـا أكرهوك على المغادرة
    Look, we got at least several years' worth of frosting and cake crumbs. Open Subtitles لدينا على الأقل مقدرات سبع سنوات من المجمدات وفتات الكيك
    crumbs! Open Subtitles ياللحظ!
    The backseat is full crumbs. I want shotgun. Open Subtitles المقعد الخلفي مليء بالفتات اريد بندقية
    It's the equivalent of bread crumbs to hansel and gretel. Open Subtitles انها المقابلة لفتات الخبز بالنسبة لهانزل و غريتل
    Nobody makes more crumbs than a cook. Open Subtitles لا أحد يترك فتاتاً أكثر من الطباخين
    You stay over there with your nozzle hands, and you stay back there with all those disgusting crumbs. Open Subtitles ابقى بعيداً عني ويـــديك المرتعشة انت والفتات المقزز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more