"cryptic" - Translation from English to Arabic

    • غامض
        
    • غامضة
        
    • الغامضة
        
    • خفي
        
    • مبهم
        
    • مبهمة
        
    • الخفية
        
    • المشفرة
        
    • مشفر
        
    • مشفرة
        
    • مُبهمة
        
    • خفية
        
    • مشفّرة
        
    • الخفي
        
    • غامضا
        
    You're being your usual cryptic self, my friend. Know about what? Open Subtitles أنت شخص غامض كالمعتاد ، ياصديقي ما الذي تريد معرفته؟
    I've often pondered his last words. They were so cryptic. Open Subtitles غالبا ما أفكر بشأن كلماته الأخيرة كانت غامضة وخفية
    This cryptic sentence could be read to suggest that the continuation of hereditary titles is itself incompatible with the Covenant. UN ويمكن أن تُفسَّر هذه العبارة الغامضة بأنها تعني أن استمرار الألقاب الوراثية يتنافى في حد ذاته مع العهد.
    Our entomologists tell us the bug we sent them was a cryptic species, previously unidentified, related to a kind of midge that's never been seen out of Australia. Open Subtitles علماء الحشرات الخاصين بنا اخبرونا بان الحشرة التي ارسلناها لهم نوع خفي لم يعرف من قبل ومنتمي لنوع من الذباب
    Well, it was kind of cryptic, but someone else apparently knows about the beast killings. Open Subtitles حسناً , لقد كان تلميح مبهم نوعاً ما لكن علي ما يبدو شخص آخر يعلم عن قتل الوحوش
    Since your message was so cryptic, I'm assuming this is about business. Open Subtitles بحكم أنّ رسالتك كانت مبهمة توقعت بأنّ هذا سيكون لقاء عمل
    - That's cryptic. Open Subtitles نتظاهر أنّنا كذلك, على كلّ حال. هذا شيء غامض.
    Orson's ridiculous letter, which is inadmissible in court, since he's... gone, and a very cryptic phone conversation which can easily be explained away. Open Subtitles القليل جدا.رسالة أورسون السخيفة الغير مقبولة بالمحكمة بما انه اختفى و اتصال هاتفي غامض للغاية
    Severed head, cryptic message... and video of her daughter's last moments? Open Subtitles .. رسالة غامضة و فيديو اللحظات الأخيرة لأبنتها ؟
    Sometimes they leave behind a series of cryptic videotapes that you have to follow in order to inherit a mysterious fortune of $23 million, Open Subtitles أحيانًا يتركون سلسلة من شرائط الفيديو المليئة بالألغاز التي ينبغي أن نلاحقها لكي نورث ثروة غامضة تقدر ب 23 مليون دولار،
    This cryptic sentence could be read to suggest that the continuation of hereditary titles is itself incompatible with the Covenant. UN ويمكن أن تُفسَّر هذه العبارة الغامضة بأنها تعني أن استمرار الألقاب الوراثية يتنافى في حد ذاته مع العهد.
    Was the author of those alarmingly cryptic messages? Open Subtitles كانت صاحبة تلك الرسائل الغامضة والمخيفة؟
    Thank you for that cryptic and totally irrelevant piece of information. Open Subtitles شكرا لكم على ذلك خفي والقطعة غير ذات الصلة تماما من المعلومات.
    You were so cryptic on the phone. Open Subtitles كيف الحال؟ هل كانت خفي حتى على الهاتف.
    Have you ever made a threat so cryptic you yourself don't understand it? Open Subtitles هل سبق لكِ أن هددتِ بوعيد مبهم جداً أنتِ نفسك لا تفهميه؟
    That was a wonderfully cryptic text you sent me. Open Subtitles الرسالة التى أرسلتها لى كانت مبهمة للغاية ما..
    This whole honeymoon, the little looks, the cryptic comments. Open Subtitles شهر العسل ذلك النظرات القليلة , و التعليقات الخفية
    You gonna drop more cryptic hints about my destiny? Open Subtitles هل ستلقين المزيد من الرسائل المشفرة عن قدري؟
    I think we all had cryptic e-mails, strangers coming up to you in the subway. Open Subtitles و أعتقد أننا جميعنا تلقينا بريد إليكتروني مشفر غرباء ظهروا في مترو الأنفاق
    OK, so what sort of person would put a cryptic note in... in a newspaper advert? Open Subtitles حسنا، أي نوع من البشر يضع رسالة مشفرة في في إعلان على جريدة؟
    Her body is covered in cryptic symbols, map pieces, riddles. Open Subtitles جسمها مغطى برموز مُبهمة أجزاء من خرائط, ألغاز
    cryptic messages from an inferior crazy is all we have. Open Subtitles رسائل خفية من مجنون أدنى هو كل ما لدينا.
    During our dig, we found a cryptic map that was left to us by early settlers. Open Subtitles خلال حفرنا, وجدنا خريطة مشفّرة تركت لنا بواسطة المستوطنون السابقون.
    Your honor, in this police diary all other reports are a half or full page long but this is the only cryptic entry. Open Subtitles حضرتك، في يوميات الشرطة هذه جميع التقارير الأخرى هي نصف أو صفحة كاملة طويلة ولكن هذا هو التقرير الخفي الوحيد
    Still, the last part of her wire was cryptic... Open Subtitles رغم ذلك، الجزء الأخير من برقيتها كان غامضا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more