"cuba on behalf of" - Translation from English to Arabic

    • كوبا بالنيابة عن
        
    • كوبا نيابة عن
        
    • كوبا باسم حركة
        
    • لكوبا بالنيابة عن
        
    • كوبا باسم دول
        
    • وكوبا باسم حركة
        
    • وكوبا بالنيابة عن
        
    • لكوبا باسم حركة
        
    • لكوبا نيابة عن
        
    • كوبا باسم مجموعة
        
    We also wish to associate ourselves with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ونود أيضا أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    In this context, Bolivia aligns itself with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the countries of the Non-Aligned Movement. UN وفي هذا السياق، تعرب بوليفيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    My delegation also supports the statements made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Morocco on behalf of the Arab Group. UN كما أود أن أضم صوتي إلى البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز، والبيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم المجموعة العربية.
    Before going forward with these remarks, my delegation would like to align itself with the statement made yesterday by the delegation of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وقبل المضي قدما في هذه الملاحظات، يود وفدي الإعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به أمس وفد كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    In this connection, we associate ourselves with the statement delivered by the permanent representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وفي هذا الصدد، نؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لكوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Furthermore, the African Group associates itself with the statement to be made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وفضلا عن ذلك، تؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation also wishes to associate itself with the statement made by the Ambassador of Cuba on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN كما يود وفدي أن يعلن عن تأييده للبيان الذي أدلت به سفيرة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    The delegation of Bangladesh aligns itself with the statement that will be made by the representative of Cuba on behalf of Non-Aligned Movement. UN وتؤيد بنغلاديش البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    The Vietnamese delegation associates itself with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفد فييت نام البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    We would also like to associate ourselves with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما نود أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation also supports the statement made by Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    The representative of Cuba, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Antigua and Barbuda and Bolivia, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل كوبا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أنتيغوا وبربودا وبوليفيا.
    We support the statement made by Cuba on behalf of the NonAligned Movement. UN كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز حول بناء الجدار العازل.
    We also wish to associate ourselves with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما نؤيد الكلمة التي ألقتها ممثلة دولة كوبا نيابة عن دول عدم الانحياز.
    Djibouti aligns itself with the statements made by the representative of Angola on behalf of the African Group and by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وتؤيد جيبوتي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية وممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation also associates itself with the statement made on this question by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفدي أيضا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز بشأن هذه القضية.
    That was the aim of the proposal put forward by Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كان ذلك هدف الاقتراح الذي قدمته كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation supports the statements made by the Permanent Representative of Morocco on behalf of the Arab Group and by the Permanent Representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN إن وفد بلادي يؤيد البيان الذي ألقاه الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة بالنيابة عن المجموعة العربية. كما يؤيد البيان الذي ألقاه الممثل الدائم لكوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    To that end, the delegation of Egypt associates itself with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement and with the statement to be delivered by the Ambassador of the Niger on behalf of the African Group. UN بناء على ذلك، وتنفيذا لتلك المبادئ، يؤيد وفد مصر ما ورد في بيان كوبا باسم دول عدم الانحياز، كما يؤيد البيان الذي سيلقيه سفير النيجر باسم المجموعة الأفريقية.
    My delegation fully associates itself with the statements delivered by Mexico on behalf of the New Agenda Coalition and Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفدي تمام التأييد البيانين اللذين أدلت بهما المكسيك باسم تحالف جدول الأعمال الجديد، وكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Jordan wishes to align itself with the statements made by the representative of Morocco on behalf of the Group of Arab States, by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Uganda on behalf of the Organization of the Islamic Conference. UN والأردن يضم صوته للبيانات التي أدلى بها المغرب بالنيابة عن المجموعة العربية، وكوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وأوغندا بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Lesotho aligns itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وتؤيد ليسوتو البيان الذي ألقاه الممثل الدائم لكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    I would also like to associate myself with the statement also delivered on that day by the Permanent Representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ولا يفوتني أيضا أن أعرب عن تأييدي لبيان الممثل الدائم لكوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Submitted by Cuba on behalf of the Group of the Non-aligned Movement and other States Parties to the BWC UN ورقة مقدمة من كوبا باسم مجموعة حركة عدم الانحياز ودول أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more