I'm risking my life for pennies, man. 250 won't cut it. | Open Subtitles | أنا مخاطرة حياتي ل بينيس، رجل. 250 لن قطع عليه. |
You couldn't cut it with the military or the feds. | Open Subtitles | لا يمكن قطع عليه مع الجيش أو الحكومة الفيدرالية. |
I'd concentrate on those parts of the country that are at least, in some way, sympathetic to the mission, and I'd cut it loose. | Open Subtitles | وأود أن أركز على تلك الأجزاء من البلد التي هي على الأقل، في بعض الطريق، متعاطفة مع البعثة، وأود أن قطعه فضفاضة. |
if I don't deliver, you cut it. Or cut it anyway. | Open Subtitles | إذا لم أُجده، اقطعه أو اقطعني دون معاينة |
Watch your hands, watch your hands, here, I'll cut it for you, I'll cut it for you, don't worry. | Open Subtitles | انتبهِ ليديكِ ، انتبهِ ليديكِ انا سوف اقطع لكِ ، انا سوف اقطع لكِ ، لا تقلقي |
Come on. cut it. She gonna give us at least forty bucks. | Open Subtitles | إقطعه.هي ستعطينا على الأقل أربعون دولار. |
If I told you to cut it off so we had a unified visual idea, you'd do it? | Open Subtitles | إذا اخبرتك أن تقوم بقصه لنحصل على مظهر جيد, هل ستفعل ذلك؟ |
I will cut it down to once a day. Will that make you happy? | Open Subtitles | أنا سوف أقطعها لمرة واحدة يوميا . والتي تجعلك سعيدا؟ |
Let's cut it since you don't want to say it. | Open Subtitles | دعونا قطع عليه منذ كنت لا تريد أن أقول ذلك. |
Seeing as you're eating for three and Jell-O won't cut it. | Open Subtitles | كما نرى كنت الأكل ل ثلاثة وسوف الهلام لا قطع عليه. |
And twirling a sign and selling weed ain't gonna cut it. | Open Subtitles | والتدوير علامة وبيع الاعشاب ليست ستعمل قطع عليه. |
And the cable is made out of some unholy alloy almost impossible to cut it. | Open Subtitles | و السّلك يتكون من خليط معدنيّ الذي من المُستحيل قطعه. |
OK, no, I can't, you're right, but I can cut it off cos you said you could open my safe in 10 minutes and you didn't. | Open Subtitles | حسناً ، لن أفعل ، أنت مُحق ولكني بوسعي قطعه لأنك قلت أن بوسعك أن تفتح خزنتي في 10 دقائق ولكنك لم تفلح في ذلك |
Cut the line. Mother of God, cut it. | Open Subtitles | اقطع الخيط يا الهى، اقطعه الان |
cut it down to two encores. Let's move. | Open Subtitles | اقطعه لنصفين، فلنتحرّك |
Anything that's connecting life support to a network, cut it. | Open Subtitles | اقطع أيّ شئ يصِل جهاز دعم الحياة بالشبكة. |
cut it while it's dry, I always say. | Open Subtitles | إقطعه بينما هو جاف دائماً أقول هذا |
The clippers are dull so I'm gonna have to cut it low. | Open Subtitles | باهق قليلاً سأقوم بقصه من أسفل |
cut it in half. Keep one, trade one. | Open Subtitles | أقطعها من النصف واحدة نحتفظ بها والاخرى نبيعها |
I know what you are trying, so cut it off. | Open Subtitles | أناأعلمما تحاولالوصولإليه ، لذلك إقطع الحوار. |
- Hold tight, man. - I can't fucking cut it. | Open Subtitles | امسكها باحكام يا رجل لا استطيع ان اقطعها |
If that's what you're imagining, cut it out. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما كُنت تتخيّله، يكفي ذلك. |
"If your hand causes you to stumble, cut it off." | Open Subtitles | "إذا كانت يدك هي التي تدفعك لارتكاب الزلات، إقطعها" |
It's shoddy medical practice any way you cut it. | Open Subtitles | إنّها مثل الممارسة الطبيّة . على أيّة حال أنت قطعتها |
Remember to cut it this way next time, otherwise your hand is useless. | Open Subtitles | تذكري قصه هكذا في المرة القادمة ما عدا ذلك يدّك عديمة الفائدة |
I always teased with him about his, you know, big- his hair, you know, that he should cut it, because I thought that he should do that. | Open Subtitles | كنت دائما أداعبه بشأن شعره الكثيف، أن عليه قصّه لأنني ظننت أن عليه عمل ذلك. |
Yo, maybe we should step on the product, cut it up, right? | Open Subtitles | ربما علينا أن ندهس المنتج وأن نقطعه ونجعل الجميع سعيداً |