"cynic" - Translation from English to Arabic

    • متهكم
        
    • ساخر
        
    • ساخراً
        
    • ساخرة
        
    • متشائم
        
    • متهكمة
        
    • الساخر
        
    • أتهكم
        
    • المتهكم
        
    • المتشائم
        
    • متشائماً
        
    • متهكمه
        
    Do you actually believe in love and marriage and pretend to be a cynic... or are you a cynic who knows how to spin romantic crap for girls like me? Open Subtitles هل تظن حقا في الزواج , و تتظاهر انك متهكم او انت فعلا متهكم؟ , من يدري كم تبيع هراء لفتيات مثلي
    It touches some idealistic core of your being, where even the greatest cynic has not given up hope. Open Subtitles إنها تمس الجوهر المثالي منك حتى عندما تكون أعظم ساخر لم تتخل عن الأمل
    For what it's worth, I've been a cynic for as long as I can remember. Open Subtitles لما يستحقه الأمر، كنتُ شخصاً ساخراً على قدر ما أتذكر
    She's young so she's not a total cynic like you. Us. Yet. Open Subtitles إنها ما زالت شابة يافعة وليست ساخرة مثلك, مثلنا بعد
    What we have seen is what a cynic would describe as a knee-jerk instinctive reaction or opposition to something that has been very carefully put together. UN وما شهدناه هو ما سيصفه أي متشائم بأنه رد فعل غريزي وانفعالي أو معارضة لأمر معد بصورة متأنية للغاية.
    Do you think I'm a cynic? Open Subtitles هل تعتقد بأنني متهكمة .. ؟ جواب صريح ؟
    I am the cynic of our golden age. Open Subtitles -أنا هو الإنسان الساخر في عصرنا الذهبي هذا
    I knew that you had some... personality quirks, but I never pegged you for a cynic. Open Subtitles أعرف أنك تجيد الكلام وبسلاسة ولكني لم أتهكم عليك مطلقاً
    You know,the other day when you and Lincoln had your little spat in the lobby and you all distraught and jilted- went across the street to the bar, a cynic might think that was staged. Open Subtitles هلل تتذكر يوم ما تشاجرت مع لينكولن فى اللوبى وكنت مضطرب ومهجور وذهبت للجلوس على البار شخص متهكم قد يظن ان الامر مرتب
    He's a guy who got blown apart in Vietnam, then went to Georgetown Law and became a cynic. Open Subtitles هو الرجل الذى شارك فى فيتنام ثم ذهب الى دراسة القانون ب"جورج تاون" و أصبح متهكم
    Yes,oliver weston had become a cynic, which is why he cldn't recognize a man who was still in love. Open Subtitles نعم, (أوليفير ويستن) كان قد أصبح متهكم لهذا السبب لا يستطيع أن يعترف بالرجل الذي مازال عاشق
    Always the cynic. You can't help yourself, can you? Open Subtitles دائماً ساخر, ألا يُمكنك ان تُساعد نفسك, هل يُمكِنُك ؟
    You have to be a real cynic to give advice to your victims. Open Subtitles لا بد أنك ساخر بارع لتُسدي نصائح لضحاياك.
    That inside of every cynic is a disillusioned idealist. Open Subtitles في داخل كل امر ساخر يوجد شخص محبط مثالي
    I take it back. You're not a cynic, you're a romantic. Open Subtitles أنا أستعيد ما قلته, أنت لست ساخراً أنت رومانسياً
    No, because out of force of long habit I've become content only to be an amused cynic a selfish onlooker, leaving others to shape the world. Open Subtitles لا لأنه من قوة العادات الطويلة لقد أصبحت راضياً بأن أكون ساخراً متسلياً
    He could be a grump, a jerk, a pervert, a cynic... some guy whose mind is infested with dark thoughts, a criminal. Open Subtitles ،ربما يكون أحمق منحرف ، شخصية ساخرة ،شخص ما عقله مليء بالأفكار السوداء .ربما يكون مجرماً
    As for me, I am simultaneously a cynic and an idealist. I would rather get my advice for free from a genuine friend, or perhaps even from some folks on Facebook, than from a jobless stranger who has just spent $2,295 on a five-month, part-time course. News-Commentary أما عني، فأنا ساخرة ومثالية في آن. فأنا أفضل الحصول على النصيحة مجاناً من صديق حقيقي، أو ربما حتى من بعض الأشخاص على الفيس بوك، على أن أسعى إليها من غريب عاطل عن العمل لم ينفق سوى 2295 على دورة غير متفرغة لمدة خمسة أشهر.
    If anyone's a cynic, it's Kennedy, placating the left for'64. Open Subtitles اذا كان احد ما متشائم هنا فهو كيندي باسترضاء اليساريين في 64
    If he sees you've persuaded a cynic like me to come in support of the plan, Open Subtitles اذا رأى إنك اقنعت متشائم مثلي ليأتي ويدعم خطتك
    I didn't ask you. And I'm not a cynic. Open Subtitles لم اسئلك , وأنا لستُ متهكمة
    You can write heartfelt speeches loved by all Danes and still act the cynic I quit my job Open Subtitles بامكانك ان تكتب خطب يعشقها الدنماركيين... ...وفي نفس الوقت تقوم بدور الساخر استقلت من عملي
    Yes, I am a cynic... because I investigate crap. Open Subtitles نعم ، أنا أتهكم لأنني أَتحرّى الحماقات
    Well, at least I'm trying! You big cynic. Open Subtitles حسناً , أنا على الأقل أحاول أيها المتهكم الكبير
    That is the cynic's answer, and that is the coward's solution. UN إن هذا الرد هو رد المتشائم غير المكترث، وهذا الحل هو حل الجبان.
    John, after everything the Blur's done, how can you be such a cynic? Open Subtitles (جون)، بعد كل ما قدمه (الوهج) للعالم، كيف يمكن أن تكون متشائماً هكذا ؟
    I just wanted you to know that although I am a cynic, Open Subtitles . . اردتك فقط ان تعلم بالرغم من اني شخصيه متهكمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more