"dac member" - Translation from English to Arabic

    • الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
        
    • أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
        
    • عضو في لجنة المساعدة الإنمائية
        
    • اﻷعضاء في لجنة المساعدة الانمائية
        
    • من بلدان لجنة المساعدة الإنمائية
        
    Net ODA from DAC member countries to all developing countries UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى جميع البلدان النامية
    The Rio markers have been tested for several years by the DAC member countries starting from the 1998 commitment year. UN وقد اختُبرت معالم ريو لعدة سنوات من جانب البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية اعتباراً من سنة الالتزام 1998.
    The level of dispersion among DAC member countries' ODA commitments did not vary. UN ولم يتغير مستوى التوزيع ضمن التزامات المساعدة الإنمائية الرسمية للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية.
    Some DAC member countries have developed specific cooperation policies addressing indigenous issues. UN وقد وضعت بعض البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية سياسات محددة للتعاون تعالج قضايا السكان الأصليين.
    If non-core contributions of DAC member Governments to UNICEF were excluded, the difference between the United Nations and the DAC data for UNICEF would be reduced to just $81 million. UN وإذا استُبعدت المساهمات غير الأساسية التي قدَّمتها حكومات أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى اليونيسيف فإن الفارق بين بيانات الأمم المتحدة وبيانات لجنة المساعدة الإنمائية فيما يتعلق باليونيسيف سينخفض إلى 81 مليون دولار فقط.
    Volume Bilateral aid from DAC member countries UN معونة ثنائية مقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    Multilateral aid from DAC member countries UN معونة متعددة الأطراف مقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    Total ODA from DAC member countries UN مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    Volume Bilateral aid from DAC member countries UN معونة ثنائية مقدمة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    ODA reached 0.32 per cent of DAC member countries' Gross National Income (GNI) in 2010, up from 0.31 per cent in 2009. UN ووصلت في عام 2010 إلى 0.32 في المائة من الدخل المحلي الإجمالي للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية الرسمية، أي أعلى من نسبة عام 2009 التي بلغت 0.31 في المائة.
    However, total ODA only represented 0.28 per cent of the aggregate GDP of 22 DAC member countries in 2007. UN ومع ذلك، فإن إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2007 بلغ 0.28 في المائة فقط من متوسط الناتج المحلي الإجمالي ﻟ 22 من الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية.
    ODA flows reached an average of 0.33 per cent of the gross national income (GNI) of DAC member countries in 2005. UN ووصل متوسط تدفقات المساعدة المالية الرسمية إلى 33 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية في عام 2005.
    More than half of the DAC member countries reduced their ODA disbursements as a percentage of GNI with respect to 2005. UN وخفّض أكثر من نصف البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية مدفوعاتها من المساعدة الإنمائية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي فيما يتعلق بعام 2005.
    However, included in the United Nations figure are non-core contributions of DAC member Governments to UNICEF of $1,617 million. UN غير أن رقم الأمم المتحدة يشمل مساهمات غير أساسية قدمتها الحكومات الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى اليونيسيف بلغت 617 1 مليون دولار.
    Overall, the ratio of ODA to donor gross national product (GNP) for DAC member countries as a group remained at 0.22 per cent. UN وبصورة عامة، فإن نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية إلى الناتج القومي الإجمالي للمانحين بالنسبة للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية كمجموعة ظلت ثابتة عند 0.22 في المائة.
    Net ODA disbursements from DAC member countries to LDCs almost doubled from $12 million in 2001 to $23.5 million in 2004. UN وأما المدفوعات من المساعدة الإنمائية الرسمية الصافية التي سددتها البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى أقل البلدان نموا فقد تضاعفت تقريباً، حيث ارتفعت من 12 مليون دولار في عام 2001 إلى 23.5 مليون دولار في عام 2004.
    In fact, the non-core contributions to the United Nations system for all DAC member Governments combined in 2005, as shown in table 1, were $5.5 billion, all of which by definition have been included indistinguishably in DAC statistics on bilateral aid. UN والمساهمات غير الأساسية التي قدمتها الحكومات الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية جميعها إلى منظومة الأمم المتحدة، مجتمعة، في عام 2005، كما هو مبين في الجدول 1، بلغت 5.5 بليون دولار وهي جميعها، بحكم تعريفها، أُدرجت دون تمييز في إحصاءات لجنة المساعدة الإنمائية المتعلقة بالمعونة الثنائية.
    The United Nations uses the WFP definition and reports that contributions of DAC member Governments to WFP in 2005 amounted to $2,376 million, almost all defined by WFP as core. UN والأمم المتحدة تستخدم التعريف الذي وضعه برنامج الأغذية العالمي وتذكر في تقاريرها أن المساهمات التي قدمتها الحكومات الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى برنامج الأغذية العالمي في عام 2005 بلغت 376 2 مليون دولار، وهي مساهمات عرفها برنامج الأغذية العالمي جميعها تقريبا على أنها مساهمات أساسية.
    7. The fall in ODA levels since 1996 is also reflected in the decline of its share of the combined gross national product (GNP) of DAC member countries. UN 7 - وينعكس انخفاض مستويات المساعدة الإنمائية الرسمية منذ 1996 في تراجع حصتها في النواتج القومية الإجمالية المجمعة للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية.
    As of 3 July 2014, one OECD/DAC member had provided a payment schedule and made a partial payment towards its 2014 contribution (see table 3) and 11 others had paid their contribution for 2014 in full, amounting to 56 per cent of the projected contributions to regular resources for 2014. UN وحتى 3 تموز/يوليه 2014، قدمت دولة عضو في لجنة المساعدة الإنمائية المنبثقة عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي جدولا زمنيا للسداد وسددت دفعة جزئية من مساهمتها عن عام 2014 (انظر الجدول 3)، وسددت 11 دولة أخرى مساهماتها عن عام 2014 بالكامل، وهو ما يصل إلى نسبة 56 في المائة من المساهمات المتوقعة في الموارد العادية لعام 2014.
    Some delegations referred to paragraph 8 of TD/B/WG.9/2 in pointing out that, instead, ODA by DAC member countries as a percentage of their GNP had steadily fallen. UN وأشارت بضعة وفود إلى الفقرة ٨ من الوثيقة TD/B/WG.9/2 فأوضحت أن المساعدة الانمائية الرسمية المقدمة من البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة الانمائية كنسبة مئوية من ناتجها القومي الاجمالي قد سجﱠلت بدلا من ذلك انخفاضا مطردا.
    According to the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) The Least Developed Countries: 1999 Report,1 " the 1990s have witnessed a fall in the GNP share of aid to least developed countries in 16 of the 21 DAC member countries, a rise in only 3, and stagnation in 2. UN وحسب التقرير الذي أصدره مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (أونكتاد) عن أقل البلدان نموا في عام 1999()، " شهدت التسعينات انخفاضا في نصيب المعونة المقدمة إلى أقل البلدان نموا من الناتج القومي الإجمالي في 16 بلدا من بلدان لجنة المساعدة الإنمائية البالغ عددها 21 بلدا، وسجل ارتفاعا في ثلاثة بلدان فقط وظل جامدا في بلدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more