| My dad is the older guy you've been seeing? | Open Subtitles | مهلاً, أبي هو الرجل الأكبر سناً الذي تواعدينه؟ |
| My dad is the only person who could convince someone he did him a favor by stealing from him. | Open Subtitles | أبي هو الشخص الوحيد الذي بإمكانه أن يقنع شخص أنه قام بخدمة لأحدهم عبر السرقة منه |
| And if someone found out my dad is charles manson, | Open Subtitles | وإذا إكتشف أحداً ما أن تشارلز مانسون هو أبي |
| The only reason I know where my dad is is' cause he's in prison. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلني أعلم مكان والدي هو أنه بالسجن |
| I learned my dad is actually capable of doing something cool. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن أبي قادر على أن يفعل شيئا جميلا |
| Look, I know your dad is his dad's chief of staff, but what's the point of the kiddie situation room? | Open Subtitles | انظر، اعلم بأن والدك هو رئيس الموظفين الخاص بوالده لكن ما فائدة هذا هنا؟ |
| But your dad is your dad. Which is complex. | Open Subtitles | ولكن والدكِ هو والدكِ وهذا معقد |
| Ok, so you think your dad is connected to all this somehow. | Open Subtitles | حسناً أنت تظنين أن والدك له علاقة بكل هذا بطريقة ما |
| dad is going to hold on to this for the next 7 lives. | Open Subtitles | أبي هو الذهاب الى 7 المقبل عقدت من أجل الحياة. |
| I'm ryan foster, this my sister taryn, her dad is major steve foster. | Open Subtitles | انا ريان فوستر، هذا بلدي تارين شقيقة، لها أبي هو رئيسي ستيف فوستر. |
| dad is here with me, right here. | Open Subtitles | أبي هو هنا معي، هنا. وهذا هو كل ما تحتاج. |
| There's no way our dad is this character. It's just fiction. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لدينا أبي هو هذا الطابع . فمن مجرد خيال. |
| What... what I'm not, dad, is in the mood for a session right now. | Open Subtitles | ما.. ما لا أملكه، أبي هو المزاج المناسب لمحاضرة في الوقت الحالي |
| I tell my dad everything. My dad is my best friend. | Open Subtitles | بالطبع فعلت ، أخبر أبي كل شيء، أبي هو أقرب أصدقائي |
| But now I know who my real dad is and my real half-sister, even if they don't. | Open Subtitles | لكن الآن أعلم من هو أبي حقاً وأخواتي إذا لم يكُن لديهم علم بذلك |
| Well, I'm sorry that my dad is so lame. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف أن والدي هو حتى عرجاء. |
| And if you think that my dad is the kind of guy who's gonna cheat on my mom, then you clearly haven't been in this family long enough. | Open Subtitles | و إذا إعتقدتي أن أبي من تلك النوعية من الرجال من سيقوم بخيانة أمي إذا من الواضح أنك لم تتواجدي في هذه العائلة مدة كافية |
| you got a mom who is drugged out and your dad is some mobbed-up loser. | Open Subtitles | مع انك حظيتي بـ أمي التي كانت تتعاطى المخدرات والدك هو خسر بعض الجمهور |
| Your dad is a rock tour manager. | Open Subtitles | والدكِ هو مدير جولات روك. |
| Look, maybe I'm wrong or out of line for even saying this, but I don't think your dad is here because he thinks it's a great deal. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئا أو أكون قد تخطيت حدودي بقول هذا الأمر ولكن لا أعتقد أن والدك أتى إلى هنا لأنه يعتقد أن هذه صفقة كبيرة |
| dad is in town for the hospital's board meeting tomorrow. | Open Subtitles | أبي في البلده .من أجل اجتماع مجلس الاداره غدا |
| How weird is it that your dad is the dude from all those movies? | Open Subtitles | ما مدى غرابة أن يكون والدك هو ذلك الرجل صاحب كلّ تلك الأفلام؟ |
| One thing I do know for sure, God is the reason dad is not here right now. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي واثقة منه، أن الله هو السبب لعدم تواجد أبي هُنا الآن. |
| dad is not gonna let us ask his girlfriend for money. | Open Subtitles | الأَبّ لَيسَ ذاهِباً إلى دعنا إسألْ صديقتَه للمالِ. |
| Well, it's time for them to learn that their dad is a big pile of crap. | Open Subtitles | حان الوقت كنت أعرف أن لديك الأب هو قطعة كبيرة من القرف |
| My dad is outside, but my mother will handle it. | Open Subtitles | إن والدي في الخارج لكن والدتي سوف تتدبر الأمر |
| Tomorrow I gotta go on record and say I don't know where dad is. | Open Subtitles | غداًأناgotta يَستمرُّبالتَسجيل ويَقُولُ بأنّني لا أَعْرفُ حيث أنَّ أَبّ. |
| Mom says my dad is one of these seven guys. | Open Subtitles | أمي قالت بأن أبي واحد من هؤلاء الرجال السبعة |