"daddy said" - Translation from English to Arabic

    • قال أبي
        
    • أبي قال
        
    • ابي قال
        
    • قال ابى
        
    • ابى قال
        
    • ابي يقول
        
    • ابى قد قال
        
    • قال أبى
        
    • قال ابي
        
    • قاله أبي
        
    My Daddy said I can have any birthday party I want. Open Subtitles قال أبي إنه يمكنني إقامة أيّ حفل عيد ميلاد أريده
    Daddy said he had bad dreams like mine when he was in the children's home. Open Subtitles قال أبي إنه كان يرى أحلامًا كهذه عندما كانت في دار الأطفال.
    Okay, in that case, hang up like Daddy said and we'll talk tomorrow. Open Subtitles حسنا في هذه الحالة, أقفلي الخط كما قال أبي سنتكلم غداً
    Well, see my Daddy said I can have any car I want for my birthday, and I want this one. Open Subtitles حسنا, انظر أبي قال لي أن بإمكاني الحصول على أي سيارة أريدها لعيد ميلادي, وأنا أريد هذه السيارة
    - Daddy said his name a lot of times last night. Open Subtitles - أبي قال هذا الإسم العديد من المرات الليلة الماضية
    Look, Daddy said we'd be fine and we didn't have to be afraid Open Subtitles انظري,ابي قال سنكون بخير ولا يجب علينا ان نخاف
    Daddy said you were desperate to join the club, but there weren't any male roles left, so you volunteered to play one of the female roles. Open Subtitles قال أبي أنك كنت يائس حتى تنظم للنادي ولكن لم تكن هناك أي أدورا للرجال لذلك أنت تطوعت للعب أحد أدوار النساء
    You want to know what Daddy said when she went off to India to find herself? Open Subtitles هل تعرف ماذا قال أبي عندما ذهبت إلي الهند لتجد نفسها؟
    Daddy said I don't have to play it anymore. Open Subtitles قال أبي أنه ليس من الضروري اللعب ثانية
    Daddy said we could do as we please. Open Subtitles قال أبي أنّه يمكننا فعل مايحلو لنا.
    Look. Daddy said I got them all right. Open Subtitles أنظري ، قال أبي أنني فهمتهم جيدا
    - My Daddy said I can't remember because I had an accident. Open Subtitles إيميلي - قال أبي إني لا أذكر - لأن حادثاً وقع لي
    - No. Daddy said he should because he's more artistic than you. Open Subtitles أبي قال هو من يجب أن يفعل لأن حسه الفني أكثر منك.
    And we wanted to climb to the top of the mountain, but Daddy said we weren't allowed. Open Subtitles ولقد أردنا تسلّق قمّة الجبل، ولكن أبي قال أنّ ذلك غير مسموح.
    Daddy said if You pretend well enough, it was as good as the real thing. Open Subtitles أبي قال إذا أنت تتظاهر بشكل كافي إنه كان جيداً كالشيء الحقيقي
    Mummy, Daddy said he can't take me to the zoo. Open Subtitles أميّ، أبي قال لي أنّه لا يمكنه أن يأخذني إلى حديقة الحيوانات.
    They have lions and tigers at the restaurant and Daddy said I can go to a show after. Open Subtitles لديهم اسود و نمور في المطعم و ابي قال باستطاعتي الذهاب الى عرض بعدها
    I wanted a doggy so we could adventure together, but Daddy said I wasn't responsible enough. Open Subtitles اردت كلبا لكى نذهب للمغامره سويا ً ولكن قال ابى اننى غير مسؤلة كفايه
    But Daddy said the car would be finished today. Open Subtitles لكن ابى قال ان السياره سوف تكون جاهزه اليوم
    Daddy said there are gifts for us there too. Open Subtitles ابي يقول انه يوجد هدايا في البرازيل ايضا
    Because Daddy said we should be nice to them. Open Subtitles لأن ابى قد قال أننا يجب أن نكون لطفاء معهما
    Daddy said we could watch TV until we get better. Open Subtitles لقد قال أبى أنه يمكننا مشاهدة التليفزيون حتى نشفى
    Daddy said he would buy me something as a college entrance gift. Open Subtitles قال ابي انه سوف يشتري لي شيئا بمناسبة دخولي الجامعه
    It was the first thing that my Daddy said when he found out they were going to have me. Open Subtitles كان أول شيء قاله أبي عندما اكتشفوا بأني سأكون عندهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more