UNDP Division for Administrative and Information Services (DAIS) in the Bureau for Finance and Administration has agreed to participate in the evaluation and to provide basic technical support to UNIFEM regarding such migration. | UN | ووافقت شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية التابعة للبرنامج اﻹنمائي في مكتب الشؤون المالية والادارية على المشاركة في تقييم الصندوق وتزويده بالدعم التقني اﻷساسي فيما يتعلق بهذا الانتقال. |
The current corporate policy and procedure require headquarters units and country offices to take inventory and submit it to DAIS annually. | UN | وتقتضي السياسة واﻹجراءات الحالية للشركات أن يقوم المقر والمكاتب اﻹقليمية بوضع قوائم جرد تقدم سنويا إلى شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية. |
In the latter case, country offices will have to make their requests for additional budgets to the Budget Section through DAIS. | UN | وفي تلك الحالة اﻷخيرة، يتعين على المكاتب القطرية أن تقدم طلباتها للحصول على ميزانيات إضافية إلى قسم الميزانية عن طريق شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية. |
Papa, that marriage DAIS will be our ATM counter. | Open Subtitles | منصة الزواج ستكون . مكينة صرف ألىِ |
According to Chintu, Sunny with sit with his daughter ...in the marriage DAIS. | Open Subtitles | (صني) سوف (يجلس مع إبنته (هينا فى منصة... |
The role of DAIS staff will be to maintain overall technical standards and to provide technical advisory functions. | UN | وسيتمثل دور موظفي شعبة الخدمات الادارية والاعلامية في الحفاظ على معايير تقنية عامة والاضطلاع بمهام استشارية تقنية. |
35. Approval process of country office automation plan. Some country office automation budgets were not decided on until their automation plans were officially approved by DAIS. | UN | ٣٥ - عملية الموافقة على خطة المكاتب القطرية للتشغيل اﻵلي - لم يتخذ قرار بشأن ميزانيات التشغيل اﻵلي لبعض المكاتب القطرية لحين موافقة شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية رسميا على خططها للتشغيل اﻵلي. |
DAIS and the Division of Finance (DOF) have reviewed the situation and a circular is about to be issued to advise country offices that the Budget Section will, as a matter of routine, issue an automation allotment to country offices. | UN | وقد استعرضت شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية وشعبة المالية الحالة وستصدر على نحو وشيك تعميما ﻹبلاغ المكاتب القطرية بأن قسم الميزانية سيصدر، كمسألة روتينية، توزيع حصص على المكاتب القطرية لغرض التشغيل اﻵلي. |
12. In consultation with DAIS and DOF, it was concluded that PFMS would have to be enhanced with the addition of modules to meet UNIFEM needs. | UN | ٢١ - وبالتشاور مع شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية وشعبة المالية، تم الانتهاء إلى أنه ينبغي تعزيز نظام اﻹدارة المالية للمشاريع بإضافة تعديلات تفي بحاجة الصندوق. |
11. As requested by the Executive Board in its decision 95/18, actions have been initiated to evaluate the functionality of BMS and to define the requirements for migration to the Project Financial Management System (PFMS), in concert with UNDP Division for Administrative and Information Services (DAIS) and DOF in the Bureau for Finance and Administration (BFA). | UN | ١١ - بدأ، على نحو ما طلبه المجلس التنفيذي في مقرره ٩٥/١٨، اتخاذ إجراءات لتقييم أداء نظام إدارة الميزانية وتحديد احتياجات الانتقال إلى نظام اﻹدارة المالية للمشاريع، بالاشتراك مع شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية التابعة للبرنامج اﻹنمائي وشعبة المالية في مكتب الشؤون المالية واﻹدارية. |
16. The sources of financial data for the analysis covering the years 1988, 1989 and 1990 are: (a) annual reports of the Administrator to the Executive Board and (b) the printouts entitled " Programme Information Profile " issued by the Division for Administrative and Information Services (DAIS) at the request of OESP. | UN | ١٦ - فيما يلي مصادر البيانات المالية المتعلقة بالتحليل الذي يشمل السنوات ١٩٨٨ و ١٩٨٩ و ١٩٩٠: )أ( التقارير السنوية التي يقدمها مدير البرنامج إلى المجلس التنفيذي؛ )ب( النسخ المطبوعة المعنونة " مجملات المعلومات البرنامجية " الصادرة عن شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية بناء على طلب مكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي. |
14. The sources of the financial data for project approval years 1988, 1989, 1990 and 1991 are twofold: (a) the annual reports of the Administrator to the Executive Board on programme implementation, and (b) the Programme Information Profiles issued by the Division for Administrative and Information Services (DAIS) at the request of the Evaluation Office. | UN | ١٤ - تنقسم مصادر البيانات المالية للمشاريع المعتمدة لﻷعوام ١٩٨٨ و ١٩٨٩ و ١٩٩٠ و ١٩٩١ إلى شقين: )أ( التقارير السنوية التي يقدمها مدير البرنامج إلى المجلس التنفيذي بشأن تنفيذ البرامج؛ و )ب( النسخ المطبوعة المعنونة " مجملات المعلومات البرنامجية " الصادرة عن شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية بناء على طلب مكتب التقييم. |
"Run away from the marriage DAIS." | Open Subtitles | "إهرب من منصة الزواج" |
...in the marriage DAIS. | Open Subtitles | فى منصة... |
...in the marriage DAIS. | Open Subtitles | فى منصة... |
DAIS comprises three sections: the Field and Headquarters Services Section; the Communications Section; and the systems Standardization and Data Administration Section. | UN | وتتألف شعبة الخدمات الادارية والاعلامية من ثلاثة أقسام: قسم الخدمات الميدانية وخدمات المقر؛ وقسم الاتصالات؛ وقسم توحيد النظم وإدارة البيانات. |
As described above, users will be provided directly with systems development resources to manage and DAIS will provide technical and policy advisory functions. | UN | وكما ورد وصف ذلك أعلاه، سيتم تزويد المستعملين مباشرة بموارد وضع النظم كي يتولوا إدارتها، كما ستوفر شعبة الخدمات الادارية والاعلامية الخدمات التقنية والاستشارية المتصلة بالسياسات. |