This time a paper parcel, the contents of which smelled of hemp, was found under a rug in the car. | UN | وفي هذه المرة تم العثور تحت بساط بداخل السيارة على طرد ورقي تُشتم منه رائحة القنّب. |
We were someplace nice. We were on a bearskin rug. | Open Subtitles | كنا في مكان لطيف كنا فوق بساط من فرو الدببة |
She has no intention of buying a rug, but she's there every day. | Open Subtitles | لا نية لها في شراء بساط لكنهاتأتيكل يوم. |
You dropped their blood on the same carpet of cancer cells, you can clear off the whole plate. | Open Subtitles | تَقطُر دمهم على نفس بساط الخلايا السرطانية، فيمكنك تطهير كامل الطبق. |
You and me go on a magic carpet ride to happy town. | Open Subtitles | لي ولكم الذهاب على ركوب بساط سحري لمدينة سعيدة. |
I wanna be mat makers of that green around the gills. | Open Subtitles | أريد أن أكون صانع بساط بتلك الخشاشيم الخضراء المتلفه حولك |
We could drink hot cocoa and make love on a bearskin rug. | Open Subtitles | بوسعنا أن نشرب الشوكلاتة الساخنة ونمارس بعض الحب على بساط من فرو الدب. |
You must know by now I never answer any question more incriminating than whether or not I need a rug. | Open Subtitles | لا بد أنكِ تعرفين أنّي لا أجيب على أي سؤال قد يورطني أكثر من حاجتي إلى بساط |
We should just throw a rug down. They'll never know the difference. | Open Subtitles | يجب علينا وضع بساط عليها فحسب فلن يعرفوا الفارق أبداً |
In this lonely little cabin, on the shitty brown rug in the living room. | Open Subtitles | في هذه الحجرةِ الصَغيرةِ الوحيدةِ. علي بساط بني في حجرة المعيشة. |
It's a rug you put on the floor except for it looks like a hundred-dollar bill. | Open Subtitles | إنّه بساط نضعه على الأرضية عدا مظهره الذي يوحي بأنه من النوع الباهض الثمن |
He does it on a bear-skin rug, bare back, and backwards. | Open Subtitles | إنه يفعلها على بساط جلدي , بظهر عاري , و بشكل عكسي |
There's no law that says we can't order the rug later and get two club chairs. | Open Subtitles | ليس هناك أي قانون ينص أنه لانستطيع أن نطلب بساط هذه المنطقة لاحقاً ونحصل على كرسيين للبار |
Well, I suppose I'll fetch the rubbish bin because you're staining a 200-year-old carpet. | Open Subtitles | سأجلب حاوية النفايات لأنّ هذا بساط عمرة 200 عام |
You can arrive on a fucking magic carpet, for all I care. | Open Subtitles | يمكنك ان تذهب على بساط سحري كل مايهمني ان تصل. |
A real Arabian carpet, Mr President. For free! | Open Subtitles | هذا بساط عربي أصيل سيدي الرئيس هدية لقائنا |
So, is this a big event with, like, a whole red carpet and everything? | Open Subtitles | إذا هل هذا حفل ضخم بوجود، مثل بساط أحمر وكل شيء؟ |
But every step on the carpet of dry leaves could reveal their presence. | Open Subtitles | لكن كل خطوةٍ فوق بساط الأوراق الجافة قد يفضح وجودهم |
Amazingly, it manages to land on the carpet of bees and quickly pushes its way through them. | Open Subtitles | على نحو مدهش، تتمكّن من الهبوط على بساط النحل وتشق طريقها بسرعة خلالهم. |
You gonna get on a magic yoga mat and fly around in a circle? | Open Subtitles | أستصعد على بساط يوجا سحري وتدور في الأنحاء في دوائر ؟ |
Um... well, I guess it's funny because it says the opposite of what a Welcome mat would normally say. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه مضحك لأنه يقول عكس ما من شأنه أن بساط الترحيب ويقول عادة. |
So members should give me an idea of what they think, if we agree that those should be the two documents or papers on the table for discussion. | UN | وعليه، أرجو أن يعطيني الأعضاء فكرة عما يجول في ذهنهم، إن كنا نتفق على طرح الوثيقتين أو الورقتين على بساط البحث. |
Imagine that the roof of the storage closet collapses on your favorite floor buffer, which then starts overheating. | Open Subtitles | تخيل أن سقف حجرة المخزن ...انهار على بساط الموكيت المفضل عندك |
There's a flowery eiderdown on the bed. A tapestry showing a girl. | Open Subtitles | هناك ريش ورديّ على السّرير و بساط حائط مرسوم فيه بنت |