"dates and venue" - Translation from English to Arabic

    • مواعيد ومكان انعقاد
        
    • بمواعيد ومكان انعقاد
        
    • موعد ومكان انعقاد
        
    • بتاريخ ومكان انعقاد
        
    • موعد ومكان عقد
        
    • موعدها ومكان عقدها
        
    • مواعيد وأماكن انعقاد
        
    • تحديد المواعيد والأماكن
        
    • تاريخ ومكان انعقاد
        
    • تواريخ ومكان انعقاد
        
    • موعد ومكان الانعقاد
        
    • ومواعيد ومكان انعقاد
        
    • تاريخ ومقر
        
    • وموعده ومكانه
        
    • تواريخ وأماكن انعقاد
        
    dates and venue for the tenth session of the United Nations Forum on Forests UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    The Secretariat shall notify all Parties of the dates and venue of ordinary and extraordinary meetings at least sixty days before the meeting in question is due to commence. UN تخطر الأمانة جميع الأطراف بمواعيد ومكان انعقاد أي اجتماع عادي قبل التاريخ المقرر لبدء انعقاده بستين يوماً على الأقل.
    The Committee may wish to consider and reach agreement on the dates and venue of its seventh meeting. UN قد تود اللجنة أن تنظر في موعد ومكان انعقاد اجتماعها السابع وتتفق عليه.
    The Secretariat shall notify all Parties of the dates and venue of ordinary and extraordinary meetings at least sixty days before the meeting in question is due to commence. UN تخطر الأمانة جميع الأطراف بتاريخ ومكان انعقاد أي اجتماع عادي أو استثنائي قبل ستين يوماً على الأقل من التاريخ المزمع لبدء الاجتماع.
    The delegations agreed that the dates and venue for holding the next meeting of the Working Group would be determined through diplomatic channels. UN واتفقت الوفود على تنسيق موعد ومكان عقد الاجتماع المقبل للفريق العامل عن طريق القنوات الدبلوماسية.
    28. In its resolution 50/112, the General Assembly decided to convene, as necessary, a further session of the Intergovernmental Negotiating Committee in 1997 following its tenth session, the exact dates and venue to be determined at a later stage. UN ٨٢ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٠٥/٢١١ أن تعقد، عند الاقتضاء، دورة أخرى للجنة التفاوض الحكومية الدولية في عام ٧٩٩١ عقب دورتها العاشرة، على أن يحدد بالضبط موعدها ومكان عقدها في مرحلة لاحقة.
    dates and venue for the nineteenth session of the United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ
    dates and venue for the ninth session of the United Nations Forum on Forests UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    dates and venue for the ninth session of the United Nations Forum on Forests UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    The secretariat shall notify all Parties of the dates and venue of a session at least two months before the session is held. UN تخطر اﻷمانة جميع اﻷطراف بمواعيد ومكان انعقاد الدورة قبل تاريخ انعقاد الدورة بشهرين على اﻷقل.
    The Permanent Secretariat shall notify all Parties of the dates and venue of an ordinary session at least two months before the session is due to commence. UN تخطر اﻷمانة الدائمة جميع اﻷطراف بمواعيد ومكان انعقاد الدورات العادية قبل الموعد المحدد لبدئها بشهرين على اﻷقل.
    The Permanent Secretariat shall notify all Parties of the dates and venue of an ordinary session at least two months before the session is due to commence. UN تخطر اﻷمانة الدائمة جميع اﻷطراف بمواعيد ومكان انعقاد الدورات العادية قبل الموعد المحدد لبدئها بشهرين على اﻷقل.
    The Forum shall decide upon the dates and venue for the ninth session. UN يقرر منتدى الغابات موعد ومكان انعقاد دورته التاسعة.
    23. Dealing with other matters, the Commission deliberated on the dates and venue of its next sessions. UN 23 - وفي معرض مناقشتها مسائل أخرى، تداولت اللجنة بشأن موعد ومكان انعقاد دوراتها المقبلة.
    Lastly, the Parties would need to decide on the dates and venue of their Thirteenth Meeting. UN وأخيراً قال إن الأطراف قد تود أن تبت في موعد ومكان انعقاد الاجتماع الثالث عشر.
    The Secretariat shall notify those entitled to be observers and those which have informed the Secretariat of their wish to be represented, pursuant to rules 6 and 7, of the dates and venue of the next meeting. UN تخطر الأمانة أولئك الذين يحق لهم أن يكونوا مراقبين وأولئك الذين يكونوا قد أبلغوا الأمانة برغبتهم في أن يُمثلوا، وفقاً للمادتين 6 و7 بتاريخ ومكان انعقاد أي اجتماع يقرر مؤتمر الأطراف عقده.
    7. dates and venue of the fifth session of the Forum. UN 7 - موعد ومكان عقد دورة المنتدى الخامسة.
    " 3. Decides to convene, as necessary, before the first session of the Conference of the Parties to the Convention, in 1997, a further session of the Committee, of up to two weeks' duration, the exact dates and venue of which shall be determined by the Committee at its tenth session; UN " ٣ - تقرر أن تعقد، حسب الاقتضاء، وقبل انعقاد الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في عام ١٩٩٧، دورة أخرى للجنة لمدة لا تتعدى أسبوعين على أن تحدد اللجنة في دورتها العاشرة موعدها ومكان عقدها بالضبط؛
    The Parties will decide on the dates and venue of the Seventeenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN 25 - تَبتُ الأطراف بشأن مواعيد وأماكن انعقاد الاجتماع السابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    18. Decisions concerning the next meeting of the Committee on Budget and Finance, including dates and venue. UN 18 - مقررات تتعلق بالاجتماع القادم للجنة الميزانية والمالية بما في ذلك تحديد المواعيد والأماكن.
    dates and venue for the TwentyThird Meeting of the Parties. UN 8 - تاريخ ومكان انعقاد الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف.
    dates and venue of the seventeenth session of the UN تواريخ ومكان انعقاد الدورة السابعة عشرة للفريق العامل
    2.1 dates and venue UN ٢-١ موعد ومكان الانعقاد
    Item 9. dates and venue of the Committee's seventh meeting UN البند 9: ومواعيد ومكان انعقاد الاجتماع السابع للجنة
    Decision XXV/21: dates and venue of the Twenty-Sixth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN المقرر 25/21: تاريخ ومقر الاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Agenda, dates and venue for the fourth meeting of the Committee in September 2004 UN حاء - جدول أعمـــال اجتماع لجنـــة التنسيق الرابع في أيلول/سبتمبر 2004، وموعده ومكانه
    dates and venue of the Seventeenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN تواريخ وأماكن انعقاد الاجتماع السابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more