"day is" - Translation from English to Arabic

    • يوم هو
        
    • اليوم هو
        
    • هو اليوم
        
    • اليوم هي
        
    • هو يوم
        
    • أن اليوم
        
    • يوم نحن
        
    • يوم يكون
        
    • يوميًا
        
    • فى اليوم
        
    • اليوم لا
        
    • اليوم ما
        
    • اليوم هيَ
        
    • اليومية هو
        
    • الاحتفال باليوم
        
    Being forced to talk to you all day is quite enough, thanks. Open Subtitles لإجبارهم على التحدث معك كل يوم هو تماما ما يكفي، شكرا
    As has been said so many times before, the challenge we face every single day is to replace fear and harassment with acceptance and tolerance. UN وكما قيل من قبل مرارا، إن التحدي الذي نواجهه كل يوم هو استبدال الخوف بالقبول، والاضطهاد بالتسامح.
    The challenge we face every day is to replace fear with acceptance, harassment with tolerance, and hatred with respect. UN والتحدي الذي نواجهه كل يوم هو استبدال الخوف بالقبول والمضايقة بالتسامح، والكراهية بالاحترام.
    I don't think time of day is really the issue. Open Subtitles لا أعتقد بأن الوقت من اليوم هو حقاً المشكلة
    Eventually, making the Security Council relevant to the critical issues of the day is the most appropriate way to elevate its significance, stature and authority. UN وفي نهاية المطاف، فإن جعل مجلس الأمن متصلا بالمسائل الحاسمة اليوم هو السبيل الأمثل لتعزيز أهميته وسلطته ومكانته.
    The challenge we face every day is to replace fear with acceptance, harassment with tolerance, and hatred with respect. UN والتحدي الذي نواجهه كل يوم هو استبدال الخوف بالقبول، والاضطهاد بالتسامح، والكراهية بالاحترام.
    And now you're trapped in this no-place, where every day is the same, where you can imaginify yourself a kingdom but nothing is ever real. Open Subtitles والآن أنت عالقًا في هذا اللامكان حيث كل يوم هو نفسه حيث تتخيل لنفسك مملكة ولكن لا شيء منها حقيقي
    Now you're gonna drink because each day is so goddamn dull and that takes a lot more booze. Open Subtitles الآن ستشرب لأن كل يوم هو ممل وذلك يتطلب الكثير من الخمر
    A State in Independent India where every day is a'dry day' Open Subtitles ولاية في الهند المستقلة حيث كل يوم هو يوم جاف
    I'm making more money and best of all, I have this wonderful, deep sense that every day is a miracle and I am a blessed child of god. Open Subtitles وأجني الكثير من المال أفضل منكم، لدي هذا الإحساس، العميق الرائع أن كلّ يوم هو معجزة وأنا طفل مُبارك من الله.
    And being here and being asked about it every bloody day is what's keeping it alive. Open Subtitles وبقائي هنا وسؤالي عنه كل يوم هو م يجعل الامر متواجد للان
    This year, the special theme for this day is new information and communication technologies (NICTs). UN وهذا العام، الموضوع الخاص لهذا اليوم هو تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة.
    The topic of the day is revitalization of the Conference on Disarmament, and we commend the six presidents and the membership for dedicating two plenary sessions to this issue. UN وموضوع اليوم هو تنشيط مؤتمر نزع السلاح، ونحن نشيد بالرؤساء الستة والأعضاء لتخصيصهم جلستين عامتين لهذا الموضوع.
    People are creatures of habit, so the same time of day is when we'll get witnesses. Open Subtitles الناس هم مخلوقات من العادة، وبالتالي فإن الوقت نفسه من اليوم هو عندما كنا سنصل الشهود.
    Our freezer broke, so the soup of the day is ice cream. Open Subtitles الثلاجةُ معطلةٌ ولهذا فإن حساءَ اليوم هو المثلجات.
    Uh, tell him the end of the day is when the sun goes down. Open Subtitles أخبره أن نهاية اليوم هو عندما تهبط الشمس
    Do my best. Um, just remind me what day is it again? Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي ، ذكريني فحسب ، ما هو اليوم ؟
    My action this day is against such domestic enemies. Open Subtitles أفعالي هذا اليوم هي ضدّ عدو محلي.
    How am I supposed to wow them with a party tomorrow when we don't even know what Sinking day is? Open Subtitles كيف يمكنني ان ابهرهم بالحفلة غداً ونحن لا نعرف حتى ما هو يوم الغرق؟
    And others still sing that the day is theirs. Open Subtitles والبعض الآخر لا يزال يغني أن اليوم هو لهم
    You never understood the concept of time. What day is it? - Sunday. Open Subtitles لأنك لم تفهم قط مفهوم الوقت الحقيقي, في أي يوم نحن ؟
    The thing about Lou Gehrig's is that every day is different. Open Subtitles بخصوص متلازمة لو جيهريج كل يوم يكون مختلف
    As the president of a news network, all I do every day is fight with him. Open Subtitles كرئيس لشبكة إخبارية، كل ما أفعله يوميًا العراك معه.
    One felon a day is all you need to do. Open Subtitles القبض على مجرم واحد فى اليوم هو كل ما عليكم فعله
    That day is a Iong ways down the road, Pauline. Open Subtitles هذا اليوم لا يزال في عِلم الغيب يا بولين
    I just really can't believe this day is here. Open Subtitles أنا لا أصدق أن هذا اليوم ما نعيشه
    The order of the day is eyes open, mouth shut. Open Subtitles مهمّة اليوم هيَ: أعين مفتوحة، فمٌ مُغلق.
    The deadline to submit material for the Journal issue of the next day is 18:30 for the programme of meetings, and 19:00 for the summaries. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    For instance, International Women's day is planned and conducted each year by the Women's Network. UN فعلى سبيل المثال، تقوم الشبكة النسائية سنويا بتخطيط الاحتفال باليوم الدولي للمرأة وتنظيمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more