That's the biggest day since'28. You should be very proud. | Open Subtitles | إنه أضخم يوم منذ عام 28 ينبغى أن تفخروا بذلك |
You've been saying that every day since we were 1 5. | Open Subtitles | انت تقول هذا كل يوم منذ كنا فى الخامسة عشر |
Every day since this has happened, all I can think of is it was a mistake coming here, and we should move back. | Open Subtitles | كل يوم منذ حدوث ذلك ، كل الذي أستطيع التفكير به بأن حضوري إلى هنا مجرد غلطة و يجب علينا الإنتقال |
Krimo-lovci has received an average of 19 calls per day since its inception. | UN | وقد تلقى هذا الخط الهاتفي في المتوسط 19 مكالمة في اليوم منذ إحداثه. |
You've talked to your ex-wife every day since your divorce. | Open Subtitles | و تتحدث الى زوجتك السابقة كل يوم منذ انفصالكم |
She's been there for me every day since my mom died. | Open Subtitles | لقد كانت معي تهتم بي كل يوم منذ وفاة أمي |
Because he feels the blame, every day since it's happened. | Open Subtitles | لأنه يشعر بأنه الملام، كل يوم منذ حدوث الحادثة. |
Every day before I left, every day since I got back. | Open Subtitles | كل يوم قبل أن أغادر، كل يوم منذ أن عُدت. |
What I've always known, from the day you were born and every day since. | Open Subtitles | ما عرفته دائما منذ يوم ولادتك وكل يوم منذ ذلك الحين |
And every day since, it has absorbed the water and sunshine it needed to grow into a giant. | Open Subtitles | وفي كل يوم منذ ذلك الحين، كان قد امتص الماء وأشعة الشمس التي تحتاج إليها ل تنمو لتصبح عملاقا. |
I mean, we've basically been together every day since the night we met. | Open Subtitles | أعني، كنا في الأساس معا كل يوم منذ ليلة لفائنا |
Yeah, I've been wearing this jersey every day since 1999. | Open Subtitles | نعم، لقد كان يرتدي هذا القميص كل يوم منذ عام 1999. |
He fucked me every single day since I was a little girl and you knew all about it! | Open Subtitles | لقد قام بمضاجعتي في كل يوم منذ أن كنت فتاة صغيرة وأنت كنت تعرفين كل شيء! |
But there has not been a day since you were born... where I didn't cherish having you as a sister. | Open Subtitles | لكن لم يمرّ يوم منذ ميلادك، إلّا واعتززت فيه بأنّك أختي. |
We've been kicked like dogs every day since we stopped fighting for gutless bastards like you. | Open Subtitles | كنا نركل كالكلاب كل يوم منذ ان توقفنا عن القتال لأوغاد جبناء مثلك |
Every day since you started here, you've begged me to move you up, and now... my goal in life is not to climb up the herald's ladder one rung at a time until I've got my own stationery. | Open Subtitles | كل يوم منذ بدأت العمل هنا، وأنت تتوسلين إليّ لأرقيكِ، والآن هدفي في الحياة ليس.. |
They have called me every single day since you summoned them to the White House for this visit begging me to cancel this trip. | Open Subtitles | لقد كانا يتصلان بي كل يوم منذ أن أخبرتهما عن هذه الزيارة إلى البيت الأبيض |
Argentina has formally observed the day since 2010. | UN | وتحتفل الأرجنتين رسميا بهذا اليوم منذ عام 2010. |
That's a second a day since one second was added to the Atomic world clock on January 1. | Open Subtitles | تلك ثانية واحدة في اليوم منذ تمّ إضافة ثانية واحدة إلى الساعة الذرية العالمية في الأوّل من يناير. |
And that day and every day since have been the greatest days of my life, so I am not leaving you. | Open Subtitles | وذلك اليوم وكل يوم بعده أصبحت أعظم أيام حياتي لذا أنا لن اتركك |
He's spent every day since in a wheelchair, drinking meals through a straw. | Open Subtitles | لقد قضى كلّ يوم مذّاك على كرسي متحرك يشرب طعامه بإستعمال قشة. |
And every day since I've wondered if it's ever gonna happen again. | Open Subtitles | وكل يوم منذُ أن كنت أفكر إن كانت ستتكرر ثانيه، |
Three square a day since I got here. | Open Subtitles | ثلاثة مربعات يوميا منذ وصلت هنا. |