"decides to continue its" - Translation from English to Arabic

    • تقرر أن تواصل
        
    • تقرر مواصلة
        
    • يقرر أن يواصل
        
    • يقرر مواصلة
        
    • يقرِّر أن يواصل
        
    • يقرّر أن يواصل
        
    6. decides to continue its consideration of the situation of the Lebanese detainees in Israel at its fifty-eighth session. UN تقرر أن تواصل في دورتها الثامنة والخمسين النظر في حالة المعتقلين اللبنانيين في إسرائيل.
    8. decides to continue its consideration of the question of gratis personnel provided by Governments at the main part of its fifty-fifth session. UN 8 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والخمسين.
    6. decides to continue its consideration of the question of gratis personnel provided by Governments at the main part of its fifty-fourth session. UN ٦ - تقرر أن تواصل نظرها في مسألة الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين.
    8. decides to continue its consideration of this matter at its fifty-eighth session, under the same agenda item. UN تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    10. decides to continue its consideration of this matter at its fifty-fifth session under the agenda item entitled “Indigenous issues”. UN ٠١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    8. decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item and in accordance with its programme of work. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    6. decides to continue its consideration of the situation of the Lebanese detainees at its fiftyninth session. UN 6- تقرر أن تواصل في دورتها التاسعة والخمسين النظر في حالة المعتقلين اللبنانيين في إسرائيل.
    6. decides to continue its consideration of the situation of the Lebanese detainees at its fiftyninth session. UN 6- تقرر أن تواصل في دورتها التاسعة والخمسين النظر في حالة المعتقلين اللبنانيين في إسرائيل.
    21. decides to continue its consideration of the question as a matter of high priority at its fifty-first session; UN ١٢ ـ تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية ؛
    decides to continue its consideration of the question as a matter of high priority at its fifty-second session. " UN ٤١- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    decides to continue its consideration of the question as a matter of high priority at its fifty-first session; UN ١٨- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية؛
    23. decides to continue its consideration of the question at its seventy-first session. UN 23 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الحادية والسبعين.
    14. decides to continue its consideration of this question at its fifty-seventh session under the appropriate agenda item. UN تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال.
    12. decides to continue its consideration of this question at its fiftyseventh session. UN تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    18. decides to continue its consideration of the situation of human rights in Nepal at its sixtysecond session under the same agenda item. UN 18- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في نيبال في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    decides to continue its consideration of this question at its sixtysecond session; UN 6- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين؛
    18. decides to continue its consideration of the situation of human rights in Nepal at its sixtysecond session under the same agenda item. UN 18- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في نيبال في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    11. decides to continue its consideration of the safety of journalists in accordance with its programme of work, no later than at its thirty-third session. UN 11- يقرر أن يواصل النظر في مسألة سلامة الصحفيين وفقاً لبرنامج عمله، وفي موعد لا يتجاوز دورته الثالثة والثلاثين.
    16. decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item and in accordance with its programme of work. UN 16- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    28. decides to continue its consideration of the issue of negative impact of unilateral coercive measures on human rights in accordance with its programme of work. UN 28- يقرر أن يواصل النظر في مسألة التأثير السلبي للتدابير القسرية الانفرادية في حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامج عمله.
    23. decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item at its thirtieth session. UN يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الثلاثين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    10. decides to continue its consideration of the issue of the rights to freedom of peaceful assembly and of association in accordance with its programme of work. UN 10- يقرِّر أن يواصل النظر في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.
    9. decides to continue its consideration of the issue of the rights to freedom of peaceful assembly and of association in accordance with its programme of work. UN 9- يقرّر أن يواصل نظره في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more