"decision shall be communicated to the" - Translation from English to Arabic

    • القرار إلى
        
    • المقرر إلى صاحب
        
    • القرار الى
        
    • القرار سيبلﱠغ إلى
        
    • القرار سيُحال إلى
        
    • المقرر الى
        
    The decision shall be communicated to the Director of the Office of Administration, who shall publish it and communicate it to the co-investigating judges or the co-prosecutors. UN ويبلّغ القرار إلى مدير مكتب الشؤون الإدارية، الذي يقوم بنشره وإبلاغه إلى قاضيَي التحقيق أو المدّعين العامين.
    The decision shall be communicated to the Director of the Office of Administration, who shall publish it and communicate it to the coinvestigating judges or the coprosecutors. UN ويبلغ القرار إلى مدير مكتب الشؤون الإدارية، الذي يقوم بنشره وإبلاغه إلى قاضيي التحقيق أو المدعيين العامين.
    This decision shall be communicated to the applicant. UN ويبلّغ هذا القرار إلى الجهة الطالبة.
    (b) That this decision shall be communicated to the author and, for information, to the State party. UN )ب( إبلاغ هذا المقرر إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف، للعلم.
    2. Further decides that this decision shall be communicated to the State party and the authors of the communications. UN ٢ - تقرر كذلك إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدمي البلاغين.
    that this decision shall be communicated to the State party and to the representative of the author of the communication. UN - إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحب البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the author and, for information, to the State party. UN )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى مقدم البلاغ وإلى الدولة الطرف لكي تأخذ علما به.
    2. Further decides that this decision shall be communicated to the State party and the authors of the communications. UN ٢ - تقرر كذلك إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغين.
    (b) That this decision shall be communicated to the author and, for information, to the State party. UN (ب) أن يتم إرسال هذا القرار إلى صاحب البلاغ وكذلك، للعلم والإحاطة، إلى الدولة الطرف.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the petitioner. UN (ب) إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب الالتماس.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) يُـبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the author and the State party. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. Note UN (ب) أن يُبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party. UN (ب) أن تُبلِّغ هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغ.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author, through her counsel. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ بواسطة محاميها.
    (b) That this decision shall be communicated to the author and to his counsel, and for information, to the State party. UN )ب( إبلاغ هذا المقرر إلى صاحب البلاغ وإلى محاميه، وإلى الدولة الطرف لاحاطتها علما به أيضا.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to her counsel. UN )ب( إبلاغ هذا القرار الى الدولة الطرف والى مقدمة البلاغ ومحاميتها.
    (b) That this decision shall be communicated to the applicant’s counsel and to the State party. UN )ب( وأن هذا القرار سيبلﱠغ إلى مقدم البلاغ وإلى محاميه وإلى الدولة الطرف.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the complainant. UN (ب) وأن هذا القرار سيُحال إلى الدولة الطرف وإلى صاحب الشكوى.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to her counsel. UN )ب( إبلاغ هذا المقرر الى الدولة الطرف وصاحبة البلاغ ومستشارها القانوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more