"deep shit" - Translation from English to Arabic

    • القرف العميق
        
    • ورطة كبيرة
        
    • مأزق كبير
        
    • غارق
        
    • قذارة عميقة
        
    • ورطة عميقة
        
    • ورطه
        
    • بورطة كبيرة
        
    • مشكلة عميقة
        
    • مأزق حرج
        
    • مأزق شديد
        
    • مأزق عميق
        
    Brett says he's in deep shit and needs legal counsel, so he was just desperate enough to call me. Open Subtitles يقول بريت انه في القرف العميق ويحتاج المستشار القانوني، حتى انه كان مجرد يائسة بما يكفي لدعوة لي.
    You lie to me now, you're in deep shit or worse. Open Subtitles أنت تكذب لي الآن، أنت في القرف العميق أو ما هو أسوأ.
    If you get caught taking bribes from subcontractors, you'll be in deep shit. Open Subtitles إذا قُبض عليكَ وأنت تأخذ الرشاوي من السَماسرة، ستكون في ورطة كبيرة.
    - They'll think you're the mole. - I'm in deep shit, too. Open Subtitles انهم سوف يظنون أنكي الجاسوسة أنا في مأزق كبير أيضاً
    -Get yourself a shovel. You're in deep shit. Open Subtitles - جد لنفسك رفشاً،فأنت غارق عميقاً في القذارة -
    Well, if we don't have anything for the Khmer Rouge, we're in deep shit. Open Subtitles حسنا، إذا لم يكن لدينا أيّ شئ للخمير الحمر نحن في قذارة عميقة
    ...if not, I'd be in deep shit. Open Subtitles إن لم يكن، وسأكون في القرف العميق.
    That's hardcore deep shit, man. Open Subtitles ‫هذا هو القرف العميق والصريح للبشر
    I'm in deep shit. Open Subtitles أنا في القرف العميق.
    It's a deep shit. Open Subtitles ومن القرف العميق.
    It better be,'cause you are in deep shit if it's not. Open Subtitles من الأفضل أن يكون كذلك، لأنك في ورطة كبيرة إن لم يكن.
    We're in deep shit here, man, and it's all your fault, so you better start praying we get out of this somehow. Open Subtitles نحن في ورطة كبيرة يا رجل و كل ذلك بسببك لذا من الأفضل لك أن تبدأ بالدعاء حتى نخرج من هذه الورطة
    Kovalski reported the tests you swiped, now we're both in deep shit. Open Subtitles كوالسكي أبلغ عن الفحوصات التي سرقتها والآن نحن في ورطة كبيرة سوياً
    Don't let anyone see you or you'll be in deep shit. Open Subtitles لا تدع أحد يراك و إلا أنا في مأزق كبير.
    No bullshit you're gonna be in deep shit if my dad comes. Open Subtitles سوف تكونين في مأزق كبير اذا حضر ابي
    I'm in deep shit, Paul. Open Subtitles أنا غارق في النفايات, باول.
    This is deep shit. Open Subtitles هذه قذارة عميقة.
    I know you don't like thinking about ratings but we're in deep shit. Open Subtitles أعلم أنك لا تحبين التحث عن التقييم ولكننا في ورطة عميقة
    I'm at the bus station, and I'm in deep shit! Open Subtitles ؟ انا في محطة الحافلات ووقعت في ورطه كبيره
    We got 200 reviews coming out on Friday. If they're like this, we're in deep shit. Open Subtitles لدينا 200 نقد سيصدر يوم الجمعة اذا كانو مثل هذا, نحن بورطة كبيرة
    'Cause if it doesn't, we're all in deep shit. Open Subtitles لانه اذا لم ننجح سنكون في مشكلة عميقة
    Now you're really in deep shit. Open Subtitles ‫الآن، أنت في مأزق حرج.
    Fuck, that was my brother's Playboy. I'm in deep shit. Open Subtitles اللعنة ، هذه كانت مجلة البلاي بوي الخاصة بأخي أنا في مأزق شديد
    Oh my, Mrs. Krüger, now we're in deep shit. Open Subtitles يا إلهي, سيدة كروجر نحن الآن في مأزق عميق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more