"delisting request" - Translation from English to Arabic

    • طلب الرفع من القائمة
        
    • طلب الشطب من القائمة
        
    • طلب رفع الاسم من القائمة
        
    • شطب الاسم
        
    • طلب رفع اسم من القائمة
        
    The recommendation should state the Ombudsperson's views with respect to the listing as of the time of the examination of the delisting request. UN وينبغي أن تورد التوصية آراء أمين المظالم فيما يتعلق بالإدراج في القائمة وقت النظر في طلب الرفع من القائمة.
    The recommendation should state the Ombudsperson's views with respect to the listing as of the time of the examination of the delisting request. UN وينبغي أن تورد التوصية آراء أمين المظالم فيما يتعلق بالإدراج في القائمة وقت النظر في طلب الرفع من القائمة.
    On 25 November, the Committee rejected the delisting request and communicated to the focal point the reasons for the rejection. UN وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر، رفضت اللجنة طلب الرفع من القائمة وأبلغت مسؤول التنسيق بأسباب رفضها.
    The recommendation should state the views of the Ombudsperson with respect to the listing as of the time of the examination of the delisting request. UN وينبغي أن تورد التوصية آراء أمين المظالم فيما يتعلق بالإدراج في القائمة وقت النظر في طلب الشطب من القائمة.
    3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within two months: UN 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الشطب من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون شهرين بما يلي:
    The delisting request was not granted by the Committee. UN ولم توافق اللجنة على طلب رفع الاسم من القائمة.
    The Ombudsperson shall ask these States or relevant United Nations bodies to provide, within four months, any appropriate additional information relevant to the delisting request. UN ويطلب أمين المظالم إلى هذه الدول أو إلى هيئات الأمم المتحدة المعنية أن تقدم، في غضون أربعة أشهر، أي معلومات إضافية ملائمة تتعلق بطلب شطب الاسم من القائمة.
    The Committee could also contact UNAMA to seek additional information regarding the delisting request. UN ويمكن للجنة أيضا الاتصال ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للحصول على معلومات إضافية بشأن طلب الرفع من القائمة.
    Case 3, one entity (Status: delisting request withdrawn by petitioner) UN الطلب 3، كيان واحد (الوضع: سحب مقدم الطلب طلب الرفع من القائمة)
    3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within four months: UN 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الرفع من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون أربعة أشهر بما يلي:
    (c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. UN (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الطلب بشأن طلب الرفع من القائمة.
    8. After the Committee has had 15 days to review the Comprehensive Report in all official languages of the United Nations, the Chair of the Committee shall place the delisting request on the Committee's agenda for consideration. UN 8 - بعد انقضاء فترة الخمسة عشر يوماً المخصصة لاستعراض التقرير الشامل من قبل اللجنة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، يضع رئيس اللجنة طلب الرفع من القائمة على جدول أعمالها للنظر فيه.
    3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within four months: UN 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الرفع من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون أربعة أشهر بما يلي:
    3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within two months: UN 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الشطب من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون شهرين بما يلي:
    3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within two months: UN 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الشطب من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم، في غضون شهرين، بما يلي:
    (c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. UN (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الالتماس بشأن طلب الشطب من القائمة.
    8. After the Committee has had thirty days to review the Comprehensive Report, the chair of the Committee shall place the delisting request on the Committee's agenda for consideration. UN 8 - بعد انقضاء فترة الثلاثين يوما المخصصة لاستعراض التقرير الشامل من قبل اللجنة، يضع رئيس اللجنة طلب الشطب من القائمة على جدول أعمال اللجنة للنظر فيه.
    (c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. UN (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الطلب بشأن طلب الشطب من القائمة.
    8. After the Committee has had thirty days to review the Comprehensive Report, the chair of the Committee shall place the delisting request on the Committee's agenda for consideration. UN 8 - بعد انقضاء فترة الثلاثين يوما المخصصة لاستعراض التقرير الشامل من قبل اللجنة، يضع رئيس اللجنة طلب الشطب من القائمة على جدول أعمالها للنظر فيه.
    1. Upon receipt of a delisting request, the Ombudsperson shall: UN ١ - عند تلقي طلب رفع الاسم من القائمة يقوم أمين المظالم بما يلي:
    (c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. UN (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الطلب بشأن طلب رفع الاسم من القائمة.
    The Ombudsperson shall ask these States or relevant United Nations bodies to provide, within four months, any appropriate additional information relevant to the delisting request. UN ويطلب أمين المظالم إلى هذه الدول أو إلى هيئات الأمم المتحدة المعنية أن تقدم، في غضون أربعة أشهر، أي معلومات إضافية ملائمة تتعلق بطلب شطب الاسم من القائمة.
    20. On 10 October, the focal point for delisting transmitted a delisting request from one of the three listed individuals, Lévy Yakété. UN ٢٠ - وفي 10 تشرين الأول/أكتوبر، أحال المنسق المعني برفع الأسماء من القائمة طلب رفع اسم من القائمة من أحد الأفراد الثلاثة المدرجين فيها، هو ليفي ياكيتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more