"delivery system" - Translation from English to Arabic

    • نظام تقديم
        
    • نظام تسليم
        
    • نظام توفير
        
    • نظام توصيل
        
    • نظام التسليم
        
    • نظام إيصال
        
    • النظام التربوي
        
    • نظم إيصال
        
    • منظومات الإيصال
        
    • منظومة إيصال
        
    • نظام التنفيذ
        
    • نظام الخدمات
        
    • نظام التوصيل
        
    • شبكات توصيل
        
    • نظام أداء
        
    Preventing maternal deaths and improving maternal health will require greater attention to strengthening the health delivery system. UN وسيتطلب منع الوفيات النفاسية وتحسين صحة الأمهات إيلاء اهتمام أكبر بتقوية نظام تقديم الخدمات الصحية.
    This drone can be converted into a delivery system. Open Subtitles وهذه الطائرة يُمكِن ان تُحول إلى نظام تسليم
    However, a shortage of staff remains the biggest challenge faced by the health delivery system in Malawi. UN إلا أن النقص في الموظفين ما زال يشكل أكبر تحد يواجهه نظام توفير الخدمات الصحية في ملاوي.
    So you kind of act like a carbohydrate delivery system. Open Subtitles إذن أنت تعملين في ما يشبّه نظام توصيل الكربوهيدرات
    Just make sure the delivery system arrives on schedule. Open Subtitles تأكد فقط أن يصل نظام التسليم فى الموعد
    Availability of skilled birth attendants at all levels of the health care delivery system UN :: توفير العاملات الماهرات المختصات بالولادة على جميع مستويات نظام إيصال لرعاية الصحية؛
    9. The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term " primary education " from the World Declaration on Education for All which states: " The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling. UN 9- وتسترشد اللجنة فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة " التعليم الابتدائي " بالإعلان العالمي لتوفير التعليم للجميع الذي ينص على ما يلي: " إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة.
    It is wise to conclude that the use of weapons of mass destruction is highly dependant on an effective delivery system to carry those weapons. UN ومن حسن الفطنة استخلاص أن استخدام أسلحة الدمار الشامل يتوقف إلى حد بعيد على فعالية نظم إيصال تلك الأسلحة.
    Paragraph 8: Embargo on items, materials, goods and technology that could contribute to nuclear and delivery system programmes UN الفقرة 8: حظر توريد الأصناف والمواد والسلع والتكنولوجيات التي من شأنها أن تسهم في البرامج النووية وبرامج منظومات الإيصال
    The intention is clear: to develop a delivery system for the nuclear weapons of North Korea. UN فالهدف واضح وهو تطوير منظومة إيصال للأسلحة النووية التي تملكها كوريا الشمالية.
    He stated that the report was important for the whole delivery system. UN وذكر أن التقرير له أهميته بالنسبة إلى نظام تقديم الخدمات بأكمله.
    The second relates to the level and nature of transaction costs in the aid delivery system. UN وأما العامل الثاني فيتصل بمستوى ونوع تكاليف المعاملات في نظام تقديم المعونة.
    The Youth Act will ultimately serve to protect and defend the rights and interests of the younger generation as it promotes and incorporates an effective delivery system. UN وسيعمل قانون الشباب في النهاية على حماية حقوق ومصالح الأجيال الشابة والدفاع عنها إذ يعزز ويدمج نظام تقديم فعالا.
    Load the malware into a femtocell delivery system, my personal cell tower that'll intercept all mobile data. Open Subtitles تحميل البرمجيات الخبيثة إلى نظام تسليم قاعدة شبكة الهاتف برج الإتصالات الخاص بي الذي يعترض كل البيانات المنتقلة
    Integration into the mainstream of the health care delivery system will be pursued in a continuing effort to provide the population not only with safe and efficacious but also acceptable and affordable modalities of treatment. UN وسيواصل تكامل عملية تخطيط نظام توفير الرعاية الصحية بجهد متواصل لموافاة السكان بوسائل العلاج اﻵمنة والفعالة وكذلك بوسائل العلاج المقبولة والتي تكون في متناول اليد.
    For him pea soup ain't nothing But a ham delivery system. Open Subtitles بالنسبه له حساء البازلاء .ليس إلا نظام توصيل لشرائح اللحم
    It will take us two hours to assemble the delivery system and run diagnostics, another hour to secure the payload. Open Subtitles سنستغرق ساعتين لتجميع نظام التسليم وندير التشخيصات وساعة أخرى لتأمين الشحنة المتفجرة
    The 2005 Paris Declaration on Aid Effectiveness, endorsed by more than 100 countries and donor organizations, called for reform of the aid delivery system. UN ويدعو إعلان باريس لعام 2005 بشأن فعالية المعونة، الذي اعتمده ما يربو على 100 من البلدان والمنظمات المانحة، إلى إصلاح نظام إيصال المعونة.
    9. The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term " primary education " from the World Declaration on Education for All which states: " The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling. UN 9- وتحصل اللجنة على توجيه فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة " التعليم الابتدائي " من الإعلان العالمي حول التربية للجميع الذي ينص على ما يلي: " إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة.
    Luxembourg funded activities to strengthen the primary health-care delivery system and the basic education sector, programmes to improve the status and empowerment of women, and programmes to preserve the environment. UN ومولت لكسمبرغ الأنشطة الرامية إلى تعزيز نظم إيصال خدمات الرعاية الصحية الأولية وقطاع التعليم الأساسي، وبرامج تحسين وضع المرأة والتمكين لها، وبرامج المحافظة على البيئة.
    It has encompassed, for example, the identification, inventorying and constant surveillance of all the parts and subsystems of each type of delivery system, together with the associated means of production and testing. UN وشمل ذلك على سبيل المثال تحديد جميع الأجزاء والنظم الفرعية لكل نوع من أنواع منظومات الإيصال وجردها ومراقبتها بشكل مستمر، إضافة إلى وسائل الإنتاج والاختبار المرتبطة بها.
    Once again, I say that the intention of the Democratic People's Republic of Korea is to develop a delivery system for nuclear weapons. UN ومرة أخرى أقول أن هدف جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية هو تطوير منظومة إيصال للأسلحة النووية.
    The procedures described below will guide the coordination and delivery of technical assistance under the regional delivery system. UN وستوجه الإجراءات المشروحة أدناه التنسيق وتوفير المساعدة التقنية في إطار نظام التنفيذ على المستوى الإقليمي.
    It suggested that Tunisia may wish to request necessary international technical cooperation and assistance to enable it to provide the necessary support for an enhanced health delivery system. UN واقترحت أن تَطلب تونس التعاون والمساعدة التقنيين الدوليين الضروريين لتمكينها من دعم جهودها الرامية إلى تحسين نظام الخدمات الصحية.
    Yeah, Windemere's patent covers a combination of the clotting factor and the delivery system. Open Subtitles أجل،براءة إختراع ويندمير تٌغطي خليط عامل التجلط و نظام التوصيل
    It is also very concerned that there has been a curtailment of funds to modernize an out-of-date water—delivery system, which adversely affects the population's access to clean water. UN وتعرب اللجنة عن قلقها الشديد أيضا من خفض التمويل المقدم لتحديث شبكات توصيل المياه التي عفا عليها الزمن مما يؤثر سلبيا على حصول السكان على المياه النقية.
    Countries must take positive steps to train and employ more women at all levels of the health-care delivery system. 7.6. UN ويجب أن تتخذ البلدان خطوات إيجابية لتدريب مزيد من النساء وتعيينهن في جميع مستويات نظام أداء الرعاية الصحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more