"democratic people's republic" - Translation from English to Arabic

    • وجمهورية
        
    • الشعبية الديمقراطية
        
    • جمهورية تنزانيا
        
    • الديمقراطية الشعبية
        
    • الخاصة بجمهورية
        
    • أعربت جمهورية
        
    • الممثل الدائم لجمهورية
        
    • فجمهورية
        
    • تعود جمهورية
        
    • ولجمهورية
        
    Subsequently, Belize, the Democratic People's Republic of Korea and Pakistan also joined in sponsoring the amendment. UN وفي وقت لاحق، انضم أيضا إلى مقدمي التعديل كل من باكستان، وبليز، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The Democratic People's Republic of Korea, the Libyan Arab Jamahiriya and Venezuela subsequently joined the sponsors. UN وفي وقت لاحق، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار الجماهيرية العربية الليبية، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وفنزويلا.
    Canada and the Democratic People's Republic of Korea participate as members of the Regional Forum of the Association of Southeast Asian Nations. UN تشارك كندا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية كعضوين في المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    The Democratic People's Republic of Korea is in line with that trend. UN وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية متماشية مع ذلك الاتجاه.
    The Democratic People's Republic of Korea will show its will for counteraction with military action UN جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تعبّر عن إرادتها في اتخاذ إجراءات مضادة عن طريق العمل العسكري
    The Democratic People's Republic of Korea is one of those victimized countries. UN وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية هي أحد تلك البلدان الواقعة ضحية.
    The international community must remain engaged with the nuclear issues related to the Democratic People's Republic of Korea and Iran. UN يجب أن يظل المجتمع الدولي منخرطا في المسائل المتصلة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا وإيران.
    Australia obviously supports the actions of the Security Council to address the challenges posed by Iran and the Democratic People's Republic of Korea. UN وتؤيد أستراليا بالطبع إجراءات مجلس الأمن للتصدي للتحديات التي تمثلها إيران وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    2. The international community continued to be gravely concerned by Iran and the Democratic People's Republic of Korea. UN 2 - واستطرد قائلا إن المجتمع الدولي ما زال يساوره قلق بالغ إزاء إيران وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    In my view, important lessons need to be learned from Iraq and the Democratic People's Republic of Korea. UN وأرى أنه ينبغي أن نستفيد دروسا هامة من حالتي العراق وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The Democratic People's Republic of Korea does not pursue a nuclear arms race. UN وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا تسعى لسباق للتسلح النووي.
    The Democratic People's Republic of Korea will no longer participate in the Talks. UN وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لن تشارك بعد الآن في المحادثات.
    Statements were made and pledges were announced by the representatives of Luxembourg and the Democratic People's Republic of Korea. UN أدلى ببيانين وأعلن عن تبرعات ممثلا لكسمبرغ وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    We face very serious and different proliferation risks, particularly from Iran and the Democratic People's Republic of Korea. UN ونحن نواجه مخاطر جادة ومختلفة للغاية تتعلق بالانتشار ولا سيما بسبب إيران وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    I have noted his comments on interaction between the United States and the Democratic People's Republic of Korea. UN وقد لاحظت تعليقاته على التفاعل بين الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The representatives of the Democratic People's Republic of Korea and the Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ببيانين ممثلا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا في إطار ممارسة حق الرد.
    The representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    The representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN أدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    Switzerland does not provide the Democratic People's Republic of Korea with public financial support for international trade. UN لا تقدم سويسرا إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أي دعم مالي من القطاع العام لأغراض التجارة الدولية.
    Against: None Abstaining: China, Cuba, Democratic People's Republic of Korea, Iraq, Libyan Arab Jamahiriya, Myanmar, Philippines, Sudan, Syrian Arab Republic, Uganda, United Republic of Tanzania, Viet Nam, Zimbabwe UN الصيـــــن، كوبا، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، العراق، الجماهيرية العربيـــة الليبية، ميانمار، الفلبين، السودان، الجمهورية العربية السورية، أوغندا، جمهورية تنزانيا المتحدة، فييت نام، زمبابوي.
    The Democratic People's Republic of Korea was prepared to answer all questions and do its best to improve relations. UN وأشار إلى أن جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية مستعدة للرد على جميع الأسئلة وأن تبذل أقصى ما تستطيع لتحسين علاقاتها.
    The Committee also agreed, without prejudice to the operations of the Executive Committee, that reconsideration of the HPMP of the Democratic People's Republic of Korea by the Executive Committee should be undertaken as a matter of urgency. UN كما وافقت اللجنة، دون إضرار بعمليات اللجنة التنفيذية، بأن فى الإمكان أن تنظر اللجنة التنفيذية في خطة إدارة التخلص التدريجي الخاصة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على نحو عاجل.
    At these talks, the Democratic People's Republic of Korea expressed its intention to disable its nuclear facilities in Yongbyon. UN وقد أعربت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في تلك المحادثات عن اعتزامها إبطال مفعول مرافقها النووية في يونغبيون.
    Following the briefing, the Council heard a statement by the Permanent Representative of the Democratic People's Republic of Korea. UN وبعد الإحاطة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The Democratic People's Republic of Korea does not pursue a nuclear arms race. UN فجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا تدخل في سباق الأسلحة النووية.
    We hope that the Democratic People's Republic of Korea will return to the negotiating process. UN ونأمل في أن تعود جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى عملية التفاوض.
    The Democratic People's Republic of Korea has a special responsibility in this regard. UN ولجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مسؤولية خاصة في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more