The Democratic People's Republic of Korea will show its will for counteraction with military action | UN | جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تعبّر عن إرادتها في اتخاذ إجراءات مضادة عن طريق العمل العسكري |
Switzerland does not provide the Democratic People's Republic of Korea with public financial support for international trade. | UN | لا تقدم سويسرا إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أي دعم مالي من القطاع العام لأغراض التجارة الدولية. |
Provided rice and goods for 400,000 people in famine-stricken villages in the Democratic People's Republic of Korea. | UN | قدمت الأرز والسلع لعدد 000 400 شخص في القرى التي ضربتها المجاعة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
The Democratic People's Republic of Korea could not accept the one and reject the other. | UN | لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ليس لها أن تقبل قراراًًًً أمراًًًًحد هذين الأمرين وترفض قراراً الآخر. |
The Democratic People's Republic of Korea was prepared to answer all questions and do its best to improve relations. | UN | وأشار إلى أن جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية مستعدة للرد على جميع الأسئلة وأن تبذل أقصى ما تستطيع لتحسين علاقاتها. |
" Resolution on human rights " against the Democratic People's Republic of Korea rejected: Foreign Ministry spokesman | UN | رفض ' ' القرار المتعلق بحقوق الإنسان`` ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية: المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية |
Mongolia does not purchase or import from the Democratic People's Republic of Korea any weapons or related materiel. | UN | ومنغوليا لا تقوم بشراء أو استيراد أيٍّ من الأسلحة أو المواد ذات الصلة من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Therefore, that part of the statement by the representative of the Democratic People's Republic of Korea is totally wrong and groundless. | UN | لذلك، فإن ذلك الجزء من البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية خاطئ تماما ولا أساس له من الصحة. |
The Democratic People's Republic of Korea had abducted citizens of Japan and other sovereign countries. | UN | وأوضح أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية اختطفت مواطنين يابانيين وغيرهم من بلدان أخرى ذات سيادة. |
Several government agencies of the Democratic People's Republic of Korea play key roles in arms and related materiel exports. | UN | وتقوم وكالات حكومية عديدة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بأدوار رئيسية في صادرات الأسلحة وما يتصل بها من مواد. |
Such cargo can be sent by direct air cargo from the Democratic People's Republic of Korea to the destination country. | UN | فمن الممكن نقل شحنات من هذا القبيل عن طريق رحلات جوية مباشرة من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى بلد المقصد. |
The Democratic People's Republic of Korea therefore strongly condemns this behaviour by the Canadian representative. | UN | من هنا، فإن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تندد بقوة بهذا السلوك الذي نهجه ممثل كندا. |
In 2004, there were 40 asylum-seekers from the Democratic People's Republic of Korea in Thailand. | UN | وفي عام 2004، كان هناك في تايلند 40 ملتمساً للجوء من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
They recklessly pre-empted firing at the ships of the Democratic People's Republic of Korea side on routine guard duties. | UN | وكانت سباقة على نحو متهور إلى إطلاق النار على سفن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التي تتولى مهام الحراسة العادية. |
:: Location: Tongan-dong, Pyongyang, Democratic People's Republic of Korea | UN | :: المكان: تونغان دونغ، بيونغ يانغ، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
The Tokyo hearings included testimonies on the abductions of Japanese nationals to the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وشملت جلسات الاستماع التي عقدت في طوكيو شهادات عن حالات اختطاف مواطنين يابانيين إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Japan is only interested in politicizing this issue with a view to defaming the Democratic People's Republic of Korea. | UN | إن هدف اليابان هو إضفاء طابع سياسي على تلك المسألة فحسب من أجل تشويه سمعة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
First, the Democratic People's Republic of Korea must dismantle its nuclear programme in a complete, irreversible and verifiable manner. | UN | أولا، يجب على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تفكك برنامجها النووي بطريقة كاملة ولا رجعة فيها ويمكن التحقق منها. |
The total and complete elimination of nuclear weapons remains the consistent policy of the Democratic People's Republic of Korea. | UN | يظل القضاء التام والكامل على الأسلحة النووية يشكل سياسة ثابتة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Japan urges the Democratic People's Republic of Korea to exercise maximum restraint and to refrain from conducting any nuclear testing. | UN | واليابان تحث جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية على أن تتحلى بأقصى درجات ضبط النفس وأن تمتنع عن إجراء أي تجربة نووية. |
Subsequently, Belize, the Democratic People's Republic of Korea and Pakistan also joined in sponsoring the amendment. | UN | وفي وقت لاحق، انضم أيضا إلى مقدمي التعديل كل من باكستان، وبليز، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Penalties for breach of regulations 9, 10, 11, 12 and 13 of the Democratic People's Republic of Korea Regulations | UN | عقوبات انتهاك البنود 9 و 10 و 11 و 12 و 13 من اللائحة المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
The ideal of the Democratic People's Republic of Korea's foreign policy is independence, peace and friendship. | UN | إن المثل الأعلى للسياسة الخارجية لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية يتمثل في الاستقلال والسلم والصداقة. |
The representatives of Japan, the United States, the Democratic People's Republic of Korea and Cuba made statements in the exercise of the right of reply. | UN | أدلى ممثلو اليابان والولايات المتحدة وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وكوبا ببيانات في إطار ممارسة حق الرد. |
The Democratic People's Republic of Korea insists that the North Korean nuclear issue should be resolved only through the 1994 Agreed Framework between it and the United States. | UN | إن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تصر على أن المسألة النووية في كوريا الشمالية ينبغي حسمها عن طريق اﻹطار المتفق عليه لعام ١٩٩٤، المبرم بينها وبين الولايات المتحدة. |
Similar training has been supported by China for the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وثمة تدريب مشابه قد ساندته الصين فيما يتصل بجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية. |
Does any other delegation wish to take the floor? The representative of the Democratic People's Republic of Korea, Mr. Ri Thae Gun, has the floor. | UN | هل هناك أي وفد آخر يريد الكلام؟ أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديموقراطية السيد ري تاي غون. |
International efforts to prevent the spread of nuclear-weapon programmes remain seriously hampered by the Democratic People's Republic of Korea. | UN | ما برحت جمهوريا كوريا الشعبية الديمقراطية تعوق بشكل خطير الجهود الدولية لمنع انتشار برامج الأسلحة النووية. |
Against: None Abstaining: China, Cuba, Democratic People's Republic of Korea, Iraq, Libyan Arab Jamahiriya, Myanmar, Philippines, Sudan, Syrian Arab Republic, Uganda, United Republic of Tanzania, Viet Nam, Zimbabwe | UN | الصيـــــن، كوبا، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، العراق، الجماهيرية العربيـــة الليبية، ميانمار، الفلبين، السودان، الجمهورية العربية السورية، أوغندا، جمهورية تنزانيا المتحدة، فييت نام، زمبابوي. |
Democratic People's Republic of Korea | UN | إسرائيل جمهورية كوريا كوستاريكا |
The international community must remain engaged with the nuclear issues related to the Democratic People's Republic of Korea and Iran. | UN | يجب أن يظل المجتمع الدولي منخرطا في المسائل المتصلة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا وإيران. |
Democratic People's Republic of Korea | UN | جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |