In the year 2001, the density of the population was 515 inhabitants per square kilometre compared to 374 in 1991. | UN | وفي عام 2001، بلغت كثافة السكان 515 نسمة لكل كيلو متر مربع مقارنة ب374 نسمة في عام 1991. |
Areas will be selected primarily on the basis of having highly a localised density of Palestine refugees. | UN | وسيجري اختيار المناطق بالدرجة الأولى استنادا إلى احتوائها على كثافة محلية عالية من اللاجئين الفلسطينيين. |
Areas will be selected predominantly on the basis of having a highly localized density of Palestine refugees; | UN | ويقع الاختيار على المناطق في الغالب على أساس وجود كثافة محلية شديدة من لاجئي فلسطين فيها؛ |
The fertility rate of 6 children per woman is very high in comparison to the population density of 373/km2. | UN | فمعدل الخصوبة البالغ 6 أطفال لكل امرأة عال جداً مقارنة مع الكثافة السكانية التي تبلغ 373 نسمة في كلم2. |
It has an estimated 16,526,000 inhabitants, with a population density of 13.2 persons per square kilometre. | UN | ويبلغ عدد سكان أنغولا 000 526 16 نسمة، وتبلغ الكثافة السكانية فيها 13.2 نسمة في الكيلومتر المربع. |
(vi) The time element, and the density of practice; " instant " customary international law. | UN | عنصر الزمن، وكثافة الممارسة، والقانون الدولي العرفي `الحالي`؛ |
Therefore, density of the tire balancer material directly influences the size of the wheel weight, and is a key physical characteristic that affects the desirability of alternatives. | UN | ولذلك فإن كثافة مادة موازن الإطار تؤثر مباشرة على حجم ثقل العجلة، وتعتبر صفة مادية رئيسية تؤثر على استصواب البدائل. |
To raise the density of communication services in the Arab region and implement a comprehensive service policy; | UN | :: رفع كثافة خدمات الاتصالات في المنطقة العربية وتنفيذ سياسة الخدمة الشاملة. |
The more urban the governorate, the higher the density of the basic health-centre network. | UN | وفي الواقع، كلما كانت الولاية ذات أغلبية حضرية، زادت كثافة شبكة المراكز الصحية الأساسية فيها. |
The higher the population density of the urban population, the lower the per capita energy consumption for urban transport. | UN | فكلما زادت كثافة سكان الحضر، انخفض نصيب الفرد من استخدام الطاقة لأغراض النقل الحضري. |
If the density of the gas is unknown, the maximum filling ratio shall be determined as follows: | UN | إذا كانت كثافة الغاز مجهولة، تحسب نسبة الملء القصوى على النحو التالي: |
Developing countries could choose policy options to ensure an adequate density of air traffic as an alternative to protecting national carriers. | UN | ويمكن للبلدان النامية أن تنتهج خيارات سياسية لضمان كثافة مناسبة لحركة النقل الجوي كبديل لحماية الشركات الوطنية. |
The density of its population and industrial centres makes Israel especially vulnerable to attacks. | UN | إن كثافة سكانها ومراكزها الصناعية تجعل إسرائيل معرضة بصورة خاصة للهجمات. |
With the exception of the Blace border crossing point, all vehicles are thoroughly searched; this is not possible at Blace because of the density of the traffic. | UN | ويتم تفتيش جميع السيارات تفتيشا دقيقا، ما عدا في نقطة العبور الحدودية ببلاتشي حيث يستحيل إجراء تفتيش من هذا القبيل بسبب كثافة حركة المرور. |
A similar ratio of radio or television receivers expresses the density of radio and television sets. | UN | وتعبر نسبة مماثلة ﻷجهزة اﻹرسال اﻹذاعي أو التلفزيوني عن كثافة أجهزة البث اﻹذاعي والتلفزيوني. |
There are global methods of estimating the population density of the affected regions. | UN | وتوجد طرق تقييم كلية لتقدير الكثافة السكانية في المناطق المتأثرة. |
(i) Phase I: Construction of 3,000 classrooms in congresses with a high density of students per classroom; | UN | المرحلة الأولي: إنشاء 000 3 فصل بالمؤتمرات ذات الكثافة الطلابية الفصلية العالية؛ |
The scarcity of land resources limits solar-panel development given the low energy density of solar radiation. | UN | وتحد ندرة الموارد من الأراضي من تطوير الألواح الشمسية بالنظر إلى انخفاض الكثافة الطاقية للإشعاعات الشمسية. |
The scarcity of land resources limits solar panel development given the low energy density of solar radiation. | UN | إذ تحدّ ندرة الموارد من الأراضي من تنمية اللوحات الشمسية نظراً لانخفاض الكثافة الطاقية للإشعاع الشمسي. |
density of the water is a function of temperature, salinity and, to a lesser extent, pressure. | UN | وكثافة ماء البحر تعتبر دالة للحرارة والملوحة، وبدرجة أقل، الضغط. |
Audience members discussed the extent to which the income differences were related to the density of agricultural activity, a metric not easily captured by available data. | UN | وناقش بعض الحاضرين مدى صلة الفوارق في الدخل بكثافة النشاط الزراعي، وهو مقياس ليس من السهل إيجاده في البيانات المتاحة. |
Received data will be used to develop a detailed model of the density of the upper atmosphere and its changes. | UN | وستستخدم بياناته لوضع نموذج تفصيلي لكثافة الطبقة العليا من الغلاف الجوي والمتغيرات التي تطرأ عليها. |
Population, annual rate of population change and density of population | UN | الجدول ١: السكان والمعدل السنوي للتغير السكاني، والكثافة السكانية |
Planting an area equivalent to 25 per cent of the oil lake areas should mimic the vegetative density of a natural desert environment. | UN | 7- وغرس منطقة تعادل 25 في المائة من مساحة مناطق بحيرات النفط ينبغي أن يشكل محاكاة للكثافة النباتية لبيئة صحراوية طبيعية. |
It has a population of approximately 1.5 million people, with a population density of 5.9 inhabitants per km2. | UN | ويقدر عدد سكانها بنحو 000 500 1 نسمة، وتبلغ كثافتها السكانية 5.9 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
HgS is a powder with a density of 2.53 g/cm³. | UN | والزنجفر (HgS) هو مسحوق درجة كثافته تتراوح بين 2.5 و3 غ/سم3. |