"department of international protection" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الحماية الدولية
        
    • لإدارة الحماية الدولية
        
    • الحماية الدولية التابعة
        
    A colleague from the Department of International Protection with experience of the region has also been an integral member of the inspection teams. UN كما أن أحد الزملاء من إدارة الحماية الدولية يتمتع بالخبرة بشؤون الإقليم كان عضواً كامل العضوية في أفرقة التفتيش.
    The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner. UN ويعمل مدير إدارة الحماية الدولية والمفتش العام أيضا مباشرة تحت إشراف المفوض السامي.
    As previously, an GE.99-03963 experienced colleague from the Department of International Protection has been an integral member of the inspection team. UN ومثلما جرى سابقا، كان زميل متمرس من إدارة الحماية الدولية عضوا أصيلا في فريق التفتيش.
    Distribution of responsibilities within the Department of International Protection UN توزيع المسؤوليات داخل إدارة الحماية الدولية
    25.14 The activities to be implemented under this subprogramme are under the overall responsibility of the Department of International Protection. UN 25-14 إن الأنشطة التي ستنفذ في إطار هذا البرنامج الفرعي هي في إطار المسؤولية العامة لإدارة الحماية الدولية.
    Priorities for Department of International Protection promotion activities UN أولويات أنشطة الترويج التي تضطلع بها إدارة الحماية الدولية
    The Department of International Protection did not consolidate all annual protection reports, due to a lack of resources. UN ولا تقوم إدارة الحماية الدولية بدمج جميع التقارير السنوية بشأن الحماية، نتيجة لنقص الموارد.
    The Department of International Protection reported that it was currently updating some key self-study modules. UN وأفادت إدارة الحماية الدولية بأنها تعكف حاليا على تحديث بعض المناهج الرئيسية للدراسة الذاتية.
    Priorities for Department of International Protection promotion activities UN أولويات أنشطة الترويج التي تضطلع بها إدارة الحماية الدولية
    The Department of International Protection reported that it was currently updating some key self-study modules. UN وأفادت إدارة الحماية الدولية بأنها تعكف حاليا على تحديث بعض المناهج الرئيسية للدراسة الذاتية.
    Within UNHCR, efforts were stepped up by the Department of International Protection to enhance protection knowledge and skills. UN 24- وكثفت الجهود التي بذلتها إدارة الحماية الدولية داخل المفوضية لتعزيز المعارف والمهارات في مجال الحماية.
    Several delegates spoke of the need to strengthen the international protection role of UNHCR, including the Department of International Protection. UN وتحدث عدة مندوبين عن الحاجة إلى تعزيز دور الحماية الدولية الذي تضطلع به المفوضية، بما في ذلك إدارة الحماية الدولية.
    This meeting is part of a process which was started by Erika Feller, the Director of the UNHCR Department of International Protection. UN ويمثل هذا الاجتماع جزءاً من عملية بدأتها السيدة إيريكا فيلر، مديرة إدارة الحماية الدولية في المفوضية.
    Accountability and the prevention of sexual and gender-based violence are also prominent themes in regional protection management workshops now being conducted by our Department of International Protection. UN كما تشكل المساءلة والوقاية من العنف الجنسي والجنساني موضوعين أساسيين في حلقات العمل الإقليمية لإدارة الحماية التي تنظمها في الوقت الراهن إدارة الحماية الدولية.
    Statement by the Director of the Department of International Protection UN `2` بيان مقدم من مديرة إدارة الحماية الدولية
    Accountability and the prevention of sexual and gender-based violence are also prominent themes in regional protection management workshops now being conducted by our Department of International Protection. UN كما تشكل المساءلة والوقاية من العنف الجنسي والجنساني موضوعين أساسيين في حلقات العمل الإقليمية لإدارة الحماية التي تنظمها في الوقت الراهن إدارة الحماية الدولية.
    104. The Department of International Protection also invested significant time in promoting gender sensitive asylum procedures in countries of asylum. UN 104- وكما وظفت إدارة الحماية الدولية جانباً كبيراً من الوقت لتعزيز إجراءات اللجوء التي تراعي نوع الجنس في بلدان اللجوء.
    Department of International Protection $ 5.0 million; UN إدارة الحماية الدولية 5.0 مليون دولار؛
    23.10 The subprogramme is under the overall responsibility of the Department of International Protection. UN 23-10 تتولى إدارة الحماية الدولية المسؤولية العامة عن هذا البرنامج الفرعي.
    104. The Department of International Protection also invested significant time in promoting gender sensitive asylum procedures in countries of asylum. UN 104- وكما وظفت إدارة الحماية الدولية جانباً كبيراً من الوقت لتعزيز إجراءات اللجوء التي تراعي نوع الجنس في بلدان اللجوء.
    765. The overarching priorities of the Department of International Protection for the year 2000 are: UN 765- فيما يلي الأولويات الرئيسية لإدارة الحماية الدولية لعام 2000:
    In brief opening remarks, he welcomed the Assistant United Nations High Commissioner for Refugees and the Director of UNHCR's Department of International Protection (DIP). UN ورحب، في ملاحظات افتتاحية موجزة، بمساعد مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين وبمديرة إدارة الحماية الدولية التابعة للمفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more