A colleague from the Department of International Protection with experience of the region has also been an integral member of the inspection teams. | UN | كما أن أحد الزملاء من إدارة الحماية الدولية يتمتع بالخبرة بشؤون الإقليم كان عضواً كامل العضوية في أفرقة التفتيش. |
The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner. | UN | ويعمل مدير إدارة الحماية الدولية والمفتش العام أيضا مباشرة تحت إشراف المفوض السامي. |
As previously, an GE.99-03963 experienced colleague from the Department of International Protection has been an integral member of the inspection team. | UN | ومثلما جرى سابقا، كان زميل متمرس من إدارة الحماية الدولية عضوا أصيلا في فريق التفتيش. |
Distribution of responsibilities within the Department of International Protection | UN | توزيع المسؤوليات داخل إدارة الحماية الدولية |
25.14 The activities to be implemented under this subprogramme are under the overall responsibility of the Department of International Protection. | UN | 25-14 إن الأنشطة التي ستنفذ في إطار هذا البرنامج الفرعي هي في إطار المسؤولية العامة لإدارة الحماية الدولية. |
Priorities for Department of International Protection promotion activities | UN | أولويات أنشطة الترويج التي تضطلع بها إدارة الحماية الدولية |
The Department of International Protection did not consolidate all annual protection reports, due to a lack of resources. | UN | ولا تقوم إدارة الحماية الدولية بدمج جميع التقارير السنوية بشأن الحماية، نتيجة لنقص الموارد. |
The Department of International Protection reported that it was currently updating some key self-study modules. | UN | وأفادت إدارة الحماية الدولية بأنها تعكف حاليا على تحديث بعض المناهج الرئيسية للدراسة الذاتية. |
Priorities for Department of International Protection promotion activities | UN | أولويات أنشطة الترويج التي تضطلع بها إدارة الحماية الدولية |
The Department of International Protection reported that it was currently updating some key self-study modules. | UN | وأفادت إدارة الحماية الدولية بأنها تعكف حاليا على تحديث بعض المناهج الرئيسية للدراسة الذاتية. |
Within UNHCR, efforts were stepped up by the Department of International Protection to enhance protection knowledge and skills. | UN | 24- وكثفت الجهود التي بذلتها إدارة الحماية الدولية داخل المفوضية لتعزيز المعارف والمهارات في مجال الحماية. |
Several delegates spoke of the need to strengthen the international protection role of UNHCR, including the Department of International Protection. | UN | وتحدث عدة مندوبين عن الحاجة إلى تعزيز دور الحماية الدولية الذي تضطلع به المفوضية، بما في ذلك إدارة الحماية الدولية. |
This meeting is part of a process which was started by Erika Feller, the Director of the UNHCR Department of International Protection. | UN | ويمثل هذا الاجتماع جزءاً من عملية بدأتها السيدة إيريكا فيلر، مديرة إدارة الحماية الدولية في المفوضية. |
Accountability and the prevention of sexual and gender-based violence are also prominent themes in regional protection management workshops now being conducted by our Department of International Protection. | UN | كما تشكل المساءلة والوقاية من العنف الجنسي والجنساني موضوعين أساسيين في حلقات العمل الإقليمية لإدارة الحماية التي تنظمها في الوقت الراهن إدارة الحماية الدولية. |
Statement by the Director of the Department of International Protection | UN | `2` بيان مقدم من مديرة إدارة الحماية الدولية |
Accountability and the prevention of sexual and gender-based violence are also prominent themes in regional protection management workshops now being conducted by our Department of International Protection. | UN | كما تشكل المساءلة والوقاية من العنف الجنسي والجنساني موضوعين أساسيين في حلقات العمل الإقليمية لإدارة الحماية التي تنظمها في الوقت الراهن إدارة الحماية الدولية. |
104. The Department of International Protection also invested significant time in promoting gender sensitive asylum procedures in countries of asylum. | UN | 104- وكما وظفت إدارة الحماية الدولية جانباً كبيراً من الوقت لتعزيز إجراءات اللجوء التي تراعي نوع الجنس في بلدان اللجوء. |
Department of International Protection $ 5.0 million; | UN | إدارة الحماية الدولية 5.0 مليون دولار؛ |
23.10 The subprogramme is under the overall responsibility of the Department of International Protection. | UN | 23-10 تتولى إدارة الحماية الدولية المسؤولية العامة عن هذا البرنامج الفرعي. |
104. The Department of International Protection also invested significant time in promoting gender sensitive asylum procedures in countries of asylum. | UN | 104- وكما وظفت إدارة الحماية الدولية جانباً كبيراً من الوقت لتعزيز إجراءات اللجوء التي تراعي نوع الجنس في بلدان اللجوء. |
765. The overarching priorities of the Department of International Protection for the year 2000 are: | UN | 765- فيما يلي الأولويات الرئيسية لإدارة الحماية الدولية لعام 2000: |
In brief opening remarks, he welcomed the Assistant United Nations High Commissioner for Refugees and the Director of UNHCR's Department of International Protection (DIP). | UN | ورحب، في ملاحظات افتتاحية موجزة، بمساعد مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين وبمديرة إدارة الحماية الدولية التابعة للمفوضية. |