"department of state" - Translation from English to Arabic

    • وزارة الخارجية
        
    • وزارة خارجية
        
    • لوزارة خارجية
        
    • لوزارة الخارجية
        
    • ووزارة خارجية
        
    • بوزارة خارجية
        
    • بوزارة الخارجية
        
    • وزارة الدولة
        
    • ووزارة الخارجية
        
    • لوزارة الدولة
        
    • أمانة الخارجية
        
    Office of Ocean Affairs, United States Department of State, Washington, D.C. UN مكتب شؤون المحيطات، وزارة الخارجية في الولايات المتحدة، واشنطن العاصمة
    This practice was confirmed by the Department of State's General Instructions for Claimants, which provided that: UN وقد أقرت التعليمات العامة الصادرة عن وزارة الخارجية بشأن المطالبين هذه الممارسة، حيث نصت على أنه:
    Since 2002, the Department of State has funded and organized sports programmes in more than 80 countries in all regions of the world. UN ومنذ عام 2002، تقوم وزارة الخارجية بتمويل وتنظيم برامج رياضية في أكثر من 80 بلدا من جميع مناطق العالم.
    The U.S. Department of State has developed a special clearance procedure implementing this provision of the Immigration and Nationality Act (INA). UN وقد وضعت وزارة خارجية الولايات المتحدة إجراءات خاصة للموافقة تنطوي على تنفيذ هذا الحكم من أحكام قانون الهجرة والجنسية.
    Senior Legal Adviser, Office of the Legal Adviser, Law Enforcement and Intelligence Office, U.S. Department of State UN مستشارة قانونية كبيرة، مكتب المستشارين القانونيين، مكتب إنفاذ القانون وشؤون الاستخبارات، وزارة خارجية الولايات المتحدة
    The 2001 report by the United States Department of State cites a rate of 99 per cent. UN ويفيد تقرير وزارة خارجية الولايات المتحدة لعام 2001 بأن نسبة الختان هي 99 في المائة.
    He further notes that the United States Department of State country reports are not credible, independent or complete. UN كما يشير إلى أن التقريرين القطريين لوزارة خارجية الولايات المتحدة يفتقران إلى المصداقية وليسا مستقلين ولا وافيين.
    The Department of State had launched a youth task force to ensure that United States policies included and empowered youth in that task. UN وأنشأت وزارة الخارجية فرقة عمل من الشباب لكفالة أن تتضمن سياسات الولايات المتحدة الشباب وأن تمكنهم في تلك المهمة.
    Foreign Affairs Officer, Bureau for International Narcotics and Law Enforcement Affairs, U.S. Department of State UN موظفة شؤون خارجية، مكتب الشؤون الدولية المتعلقة بالمخدرات وإنفاذ القانون، وزارة الخارجية الأمريكية
    Anti-Corruption Advisor, Bureau for International Narcotics and Law Enforcement Affairs, U.S. Department of State UN مستشارة في شؤون مكافحة الفساد، مكتب الشؤون الدولية المتعلقة بالمخدرات وإنفاذ القانون، وزارة الخارجية الأمريكية
    US Department of State, Background Note UN وزارة الخارجية الأمريكية، مذكرة معلومات عامة
    The Department of State is currently exploring a venue for a potential ILEA in Latin America. UN وتبحث وزارة الخارجية الآن عن مكان لإقامة أكاديمية دولية لإنفاذ القانون في أمريكا اللاتينية.
    The Department of State must approve a license application prior to the export of defense articles or defense services. UN ولا بد أن توافق وزارة الخارجية على طلب الرخصة قبل تصدير الأصناف الدفاعية أو الخدمات الدفاعية.
    :: Mr. Eric Schwartz, Assistant Secretary of State, Bureau of Population, Refugees and Migration, US Department of State UN :: السيد إريك شوارتز، مساعد وزيرة الخارجية، مكتب السكان واللاجئين والهجرة، في وزارة خارجية الولايات المتحدة
    U.S. Department of State. Looks likes his last assignment Open Subtitles وزارة خارجية الولايات المتحدة يبدو أن آخر منصبه
    United States Department of State, United States Mission to the United Nations UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    It is expected that, after the United States Department of State takes over from the Department of Defense, the cost of life support would increase to between $200,000 and $400,000 per person per year in 2011. UN ومن المتوقع أن ترتفع تكلفة الدعم المعيشي إلى ما يتراوح بين 000 200 دولار و 000 400 دولار للفرد في العام خلال 2011 بعدما تتسلم وزارة خارجية الولايات المتحدة المسؤولية من وزارة الدفاع.
    Has the United States Department of State not done its homework or studied this issue? I will read it again. UN فهل قامت وزارة خارجية الولايات المتحدة بواجبها الدراسي أو درست هذه المسألة؟ وسوف أقرأ مرة أخرى.
    Senior Advisor, Bureau for International Narcotics and Law Enforcement Affairs, U.S. Department of State UN مستشار أقدم، مكتب الشؤون الدولية المتعلقة بالمخدرات وإنفاذ القانون، وزارة خارجية الولايات المتحدة
    He further notes that the United States Department of State country reports are not credible, independent or complete. UN كما يشير إلى أن التقريرين القطريين لوزارة خارجية الولايات المتحدة يفتقران إلى المصداقية وليسا مستقلين ولا وافيين.
    Bureau of Non-proliferation Department of State UN مكتب عدم الانتشار التابع لوزارة الخارجية
    CARICOM and United States Department of State UN الجماعة الكاريبية ووزارة خارجية الولايات المتحدة
    This function is administered by the Directorate of Defense Trade Controls, United States Department of State. UN وتتولى الإشراف على هذه المهمة مديرية مراقبة التجارة في المواد الدفاعية بوزارة خارجية الولايات المتحدة.
    51. Charles V. Barber, Forest Division Chief, United States Department of State, gave a presentation on the experience of the United States of America. UN باربر، رئيس شعبة الغابات بوزارة الخارجية الأمريكية، عرضا عن تجربة الولايات المتحدة الأمريكية.
    I also worked at The Department of the Curator of Interstate Estates, of the same Department of State. UN وعملت أيضاً داخل وزارة الدولة نفسها في إدارة القيّم على التركات بين الولايات.
    Forum was sponsored by the United States Embassy in Ethiopia and United States Department of State; Addis Ababa, Ethiopia. UN وكان المنتدى برعاية سفارة الولايات المتحدة في إثيوبيا ووزارة الخارجية في الولايات المتحدة؛ وعقد في أديس أبابا، إثيوبيا.
    Permanent Secretary of the Department of State for Fisheries, Natural Resources and Environment of the Gambia UN الأمين الدائم لوزارة الدولة لشؤون مصائد الأسماك والموارد الطبيعية والبيئة في غامبيا
    117. The United States Department of State reporters in Latvia have observed that in October 1993 the Cabinet directed the authorities to close three small organizations that allegedly had plotted a coup against the Latvian Government in connection with the October insurrection in Moscow, including the Union of Communists. UN ١١٨- ولاحظ موفدو أمانة الخارجية اﻷمريكية في لاتفيا في شهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ ان الحكومة أوعزت إلى السلطات بإغلاق ثلاث منظمات صغيرة أدعي بأنها تآمرت على القيام بانقلاب ضد الحكومة اللاتفية بمناسبة عصيان شهر تشرين اﻷول/أكتوبر في موسكو، بما فيها اتحاد الشيوعيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more