"department of trade" - Translation from English to Arabic

    • إدارة التجارة
        
    • وزارة التجارة
        
    • لوزارة التجارة
        
    • وإدارة التجارة
        
    57. The proposed minimum wage will have the force of law, and will be kept under review by the Department of Trade and Industry. UN سيكون للحد الأدنى المقترح للأجور قوة القانون وسيبقى تحت مراجعة إدارة التجارة والصناعة.
    Nuclear material is not covered by such security regulations but is regulated by the Department of Trade and Industry. UN ولا تخضع المواد النووية لهذه اللوائح الأمنية، ولكنها تخضع للأنظمة الصادرة عن إدارة التجارة والصناعة.
    Mr. Randal Williams, Director, Department of Trade and Industry, South Africa UN السيد راندال وليمز، مدير إدارة التجارة والصناعة، جنوب أفريقيا
    Head, Information Security Policy Team, Department of Trade and Industry UN رئيس الفريق المعني بسياسات أمن المعلومات، وزارة التجارة والصناعة
    Ms. Marina Mayer, Deputy Director, Southern African Development Community, Department of Trade and Industry, South Africa UN السيدة مارينا ماير، نائبة مدير الجماعة الانمائية للجنوب اﻷفريقي، وزارة التجارة والصناعة، جنوب افريقيا
    In 1997, the Gibraltar Finance Centre was established within the Department of Trade and Industry as the focal point for all financial activities in the Territory. UN وفي عام 1997، أنشئ مركز جبل طارق المالي في وزارة التجارة والصناعة بوصفه مركزا لتنسيق جميع الأنشطة المالية في الإقليم.
    Goods that are subject to strategic export control must be covered by a license issued by the Department of Trade and Industry. UN والسلع الخاضعة لرقابة الصادرات الاستراتيجية ينبغي أن يشملها تصريح من إدارة التجارة والصناعة.
    Mr. Xavier Carim, Deputy Director, Department of Trade and Industry, South Africa UN السيد كسافييه كريم، نائب مدير إدارة التجارة والصناعة، جنوب أفريقيا
    In 2007 the Government through its Department of Trade and Consumer Affairs established a Small Business Bureau which guarantees equal rights for women to participate in economic activity. UN وفي عام 2007، أنشأت الحكومة، من خلال إدارة التجارة وشؤون المستهلكين التابعة لها، مكتبا للمشاريع التجارية الصغيرة يضمن حقوقا متساوية للمرأة للاشتراك في الأنشطة الاقتصادية.
    Mr. Xavier Carim, Deputy Director, Department of Trade and Industry, South Africa UN السيد كسافييه كريم، نائب مدير إدارة التجارة والصناعة، جنوب أفريقيا
    42. The Department of Trade and Industry also provides a Job Centre and runs periodic jobsearch workshops, which are short courses intended to develop job seeking skills for people looking for employment. UN وتوفر إدارة التجارة والصناعة أيضا مركزا للتوظيف وتعقد حلقات تدريبية دورية في مجال عن وظائف، وهي عبارة عن دورات تدريبية قصيرة تهدف إلى تنمية مهارات البحث عن وظائف للأشخاص الذين يبحثون عن عمل.
    58. In setting the minimum wage, it is proposed that the Department of Trade and Industry will consult with the Economic Affairs Division of the Treasury with regard to the contemporary figures for earnings, obtained by means of the earnings surveys. UN ومن المقترح عند تحديد الحد الأدنى للأجور أن تتشاور إدارة التجارة والصناعة مع شعبة الشئون الاقتصادية بوزارة المالية في صدد الأرقام الحديثة الخاصة بالدخل التي يتم الحصول عليها عن طريق استقصاءات الدخل.
    59. It is proposed that the machinery for fixing, monitoring and adjusting the minimum wage would be by means of a consultation exercise between the Department of Trade and Industry and the Economic Affairs Division of the Treasury. UN ومن المقترح أن يجري عمل آلية تحديد الحد الأدنى للأجور ورصدها وتكييفها عن طريق التشاور بين إدارة التجارة والصناعة وشعبة الشئون الاقتصادية بوزارة المالية.
    Moana Timakata Senior Trades Officer, Department of Trade UN موظفة أقدم في الشؤون التجارية، وزارة التجارة
    In 1997, the Gibraltar Finance Centre was established within the Department of Trade and Industry as the focal point for all financial activities in the Territory. UN وفي عام 1997، أنشئ مركز جبل طارق المالي في وزارة التجارة والصناعة بوصفه مركزا لتنسيق جميع الأنشطة المالية في الإقليم.
    In 1997, the Gibraltar Finance Centre was established within the Department of Trade and Industry as the focal point for all financial activities in the Territory. UN وفي عام 1997 أنشئ مركز جبل طارق المالي في وزارة التجارة والصناعة بوصفه مركزا لتنسيق جميع الأنشطة المالية في الإقليم.
    The Department of Trade and Industry has responsibility for all aspects relating to export control matters including issues such as legislation and licensing policy. UN وتضطلع وزارة التجارة والصناعة بالمسؤولية عن جميع الجوانب المتصلة بمراقبة الصادرات بما في ذلك مسائل مثل إصدار التشريعات والسياسات الخاصة بمنح التراخيص.
    In 1997, the Gibraltar Finance Centre was established within the Department of Trade and Industry as the focal point for all financial activities in the Territory. UN وفي عام 1997، أنشـئ المركز المالي لجبل طارق في وزارة التجارة والصناعة بوصفه مركز تنسيق جميع الأنشطة المالية في الإقليم.
    Secretary of State, Department of Trade Minister of State for Industry and Industry and the Regions UN أمينة الدولة، وزارة التجارة والصناعة وزيرة الدولة للصناعة والأقاليم
    Objectives: The Technology Partnership Initiative (TPI) of the United Kingdom's Department of Trade and Industry promotes technology cooperation between British and developing country firms in the area of environmentally sound technologies (ESTs). UN اﻷهداف: تعمل مبادرة الشراكة في مجال التكنولوجيا لوزارة التجارة والصناعة في المملكة المتحدة على تعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا السلمية بيئياً بين الشركات البريطانية وشركات البلدان النامية.
    In South Africa MOUs between police, customs and the Department of Trade and Industry had been signed and MOUs between the South African Police Service and the Department of Health were about to be finalized. UN وفي جنوب أفريقيا، وقِّعت مذكرات تفاهم بين الشرطة والجمارك وإدارة التجارة والصناعة وسيتم قريبا وضع الصيغة النهائية لمذكرات تفاهم بين جهاز الشرطة وإدارة الصحة في جنوب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more