"deputy executive director of the" - Translation from English to Arabic

    • نائب المدير التنفيذي
        
    • نائبة المدير التنفيذي
        
    • ونائب المدير التنفيذي
        
    • نائبة المديرة التنفيذية
        
    • وكيلة المدير التنفيذي
        
    • ونائب المديرة التنفيذية
        
    Deputy Executive Director of the United Nations Population Fund UN نائب المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    The Director of the Division also serves as the Deputy Executive Director of the Centre. UN ويعمل مدير الشعبة أيضا بصفته نائب المدير التنفيذي للمركز.
    The Deputy Executive Director of the United Nations Population Fund made a concluding statement. UN وأدلى نائب المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ببيان ختامي.
    The moderator was the Deputy Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme, Aisa Kirabo Kacyira. UN وأدارت الحوار عائشة كيرابو كاسيرا، نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    The Executive Director and the Deputy Executive Director of the Women's Bureau were ex officio members of the Council. UN كما أن المدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي لمكتب شؤون المرأة عضوان بحكم وظيفتيهما في المجلس.
    70. The Deputy Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, Lakshmi Puri, summarized the discussion. UN 70 - وأعدت لاكشمي بوري، نائبة المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة موجزا للمناقشة.
    The Deputy Executive Director of the United Nations Children's Fund also responded to questions. UN وقام أيضا نائب المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة والطفولة بالرد على الأسئلة.
    The Deputy Executive Director of the World Food Programme made a concluding statement. UN أدلى نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ببيان ختامي.
    The Deputy Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA), Kunio Waki, said that we have to trust young people and empower them by educating them about reproductive health. UN وقال السيد كونيو واكي، نائب المدير التنفيذي لصندوق الأنشطة السكانية، أنه علينا أن نثق بالشباب وأن نمكنهم من القدرة على التحكم في الأمور بتثقيفهم بجوانب الصحة الإنجابية.
    The Executive Director is Ricardo Herrero, former Deputy Executive Director of the Cuba Study Group. UN والمدير التنفيذي للجنة هو ريكاردو هيريرو، نائب المدير التنفيذي السابق لمجموعة الدراسات المعنية بكوبا.
    Introductory statement by the Deputy Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime, followed by question time UN بيان استهلالي يدلي به نائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تليه فترة مخصصة للأسئلة
    Introductory remarks were made by Sandeep Chawla, Deputy Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime. UN وأدلى بالملاحظات التمهيدية كل من السيد سانديب شوالا، نائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    The Deputy Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime made an introductory statement. UN وأدلى نائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ببيان استهلالي.
    At the same meeting, Mr. Stephen Lewis, Deputy Executive Director of the United Nations Children's Fund, made a statement. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد ستيفن لويس، نائب المدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة لرعاية الطفولة، ببيان.
    35. The Deputy Executive Director of the World Food Programme, Sheila Sisulu, responded to questions and made concluding remarks. UN 35 - وأجابت نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، شيلا سيسولو، على الأسئلة المطروحة وأدلت بملاحظات ختامية.
    15. Ms. Kerstin TRONE, Deputy Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) UN ٥١- السيدة كيريستين ترون، نائبة المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    The forum was held on 10 June and chaired by Ms. Aisa Kirabo Kacyira, Deputy Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme. UN وعقد المنتدى في 10 حزيران/يونيه، برئاسة السيدة عائشة كيرابو كاسييرا، نائبة المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    15. Statements were made by the Director-General of UNESCO, the Deputy Executive Director of the International Trade Centre and the representative of the World Food Programme (WFP). UN 15 - وأدلى ببيانات كل من المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ونائب المدير التنفيذي لمركز التجارة الدولية وممثل برنامج الأغذية العالمي.
    15. Statements were made by the Director-General of UNESCO, the Deputy Executive Director of the International Trade Centre and the representative of the World Food Programme (WFP). UN 15 - وأدلى ببيانات كل من المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ونائب المدير التنفيذي لمركز التجارة الدولية وممثل برنامج الأغذية العالمي.
    The Deputy Executive Director of the United Nations Population Fund introduced a report under the item and responded to a question and comments made by the representative of Chile. UN وعرضت نائبة المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان تقريرا في إطار هذا البند وردت على سؤال وتعليقات أبداها ممثل شيلي.
    21. Ms. Salah (Deputy Executive Director of the United Nations Children's Fund) said that the objective of all UNICEF programmes in Colombia and elsewhere was to realize the rights of the child. UN 21- السيدة صلاح (وكيلة المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة) قالت إن الهدف من جميع برامج اليونيسيف في كولومبيا وفي غيرها هو إعمال حقوق الطفل.
    The Executive Director of the United Nations Population Fund, the Assistant Administrator, United Nations Development Programme and the Deputy Executive Director of the United Nations Children's Fund made concluding statements. UN أدلت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المديرة المساعدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ونائب المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ببيانين ختاميين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more