A framework for the Description and analysis of technical assistance | UN | اﻹطار اللازم لوصف وتحليل المساعدة التقنية |
The number refers to the code number of the Harmonized Commodity Description and Coding System. | UN | ويشير الرقم إلى رقم الرمز في النظام الموحد لوصف السلع وترميزها. |
Relationship of the lists of wastes of the Basel Convention with their identification in the World Customs Organization Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) | UN | علاقة قوائم النفايات لاتفاقية بازل وتحديدها داخل النظام المنسق لوصف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية |
Analogous Posts: Posts identical in grade, Description and requirements. | UN | الوظيفة المماثلة: وظيفة مطابقة من حيث الرتبة والوصف والمتطلبات؛ |
VIII/[F]: Separate identification in the World Customs Organization Harmonized Commodity Description and Coding System of certain wastes in Annexes VIII and IX to the Basel Convention | UN | المقرر 8/[واو]: التحديد المنفصل في النظام التابع لمنظمة الجمارك العالمية للتوصيف الموحد للسلع ووضع رموز لنفايات معينة واردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل |
A working group has continued its review of guidelines for the indexing, Description and analysis of United Nations documentation. | UN | واصل فريق عامل استعراضه للمبادئ التوجيهية لفهرسة وثائق الأمم المتحدة ووصفها وتحليلها. |
This system provides the unique stock numbers and specific item Description and technical database that could facilitate the establishment of a global inventory. | UN | ويتيح النظام أرقاما منفردة لبنود المخزون ووصفا محددا لها وقاعدة بيانات فنية يمكن أن تسهل إنشاء مخزون شامل. |
He read me that Description and said we had to go there. | Open Subtitles | لقد قرأ هذا الوصف و قال يجب علينا الذهاب إلى هناك |
IGAC also elaborated guidelines for the Description and correction of Landsat 8 products. | UN | كما وضع معهد أوغستين كودازي الجغرافي مبادئ توجيهية لوصف نواتج لاندسات 8 وتصحيحها. |
The number refers to the code number of the Harmonized Commodity Description and Coding System. | UN | ويشير الرقم إلى رقم الرمز في النظام الموحد لوصف السلع وترميزها. |
A summary Description and analysis of the political and diplomatic efforts made during the past year is given below. | UN | وفيما يلي موجز لوصف وتحليل الجهود السياسية والدبلوماسية المبذولة خلال العام الماضي. |
Revision of the Harmonized Commodity Description and Coding System | UN | جيم - تنقيح النظام المتوائم لوصف السلع الأساسية وترميزها |
Keeping the goods part of CPC in step with future revisions of the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) and seeking country assistance for doing so | UN | جعل الجزء الخاص بالسلع من التصنيف المركزي للمنتجات متمشيا مع التنقيحات في المستقبل للنظام المنسق لوصف وترميز السلع، والتماس مساعدة البلدان لذلك |
Harmonized Commodity Description and Coding System | UN | هاء - النظام المتوائم لوصف السلع الأساسية وترميزها |
Analogous Posts identical in grade, Description and requirements; posts: | UN | الوظيفة المماثلة: وظيفة مطابقة من حيث الرتبة والوصف والمتطلبات؛ |
Analogous Posts identical in grade, Description and requirements; posts: | UN | الوظيفة المماثلة: وظيفة مطابقة من حيث الرتبة والوصف والمتطلبات؛ |
Provide name, detailed Description and quantity | UN | يقدَّم الاسم والوصف التفصيلي والمقدار |
VIII/[ ]: Separate identification in the World Customs Organization Harmonized Commodity Description and Coding System of certain wastes in Annexes VIII and IX to the Basel Convention | UN | المقرر 8 [ ]: التحديد المنفصل في النظام التابع لمنظمة الجمارك العالمية للتوصيف الموحد للسلع ووضع رموز لنفايات معنية واردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل |
2. Also requests the Secretariat to continue to move forward, under the guidance of the Open-ended Working Group, with the issue of identification of the wastes covered by the Basel Convention in the World Customs Organization Harmonized Commodity Description and Coding System and to report regularly to the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties on progress. | UN | 2 - يطلب أيضاً إلى الأمانة التحرك قدماً بتوجيه من الفريق العامل مفتوح العضوية، في مسألة تحديد النفايات التي تشملها اتفاقية بازل في النظام التابع لمنظمة الجمارك العالمية للتوصيف الموحد للسلع ووضع رموز لنفايات معينة وتقديم تقرير منتظم إلى الفريق العامل مفتوح العضوية ومؤتمر الأطراف عما تحقق من تقدم. |
The Division of Export Control of Strategic Goods of the Ministry of Foreign Affairs of Latvia may request from the enterprise additional information on the origin of goods, their technical Description and certification of end-use. | UN | ويجوز لشعبة الرقابة على صادرات السلع الاستراتيجية في وزارة الشؤون الخارجية بلاتفيا أن تطلب من المؤسسة معلومات إضافية عن منشأ السلع، ووصفها التقني، وشهادة بالمستخدم النهائي. |
3. The export and import licence or authorization and accompanying documentation together shall contain information that, at a minimum, shall include the place and the date of issuance, the date of expiration, the country of export, the country of import, the final recipient, a Description and the quantity of the firearms, their parts and components and ammunition and, whenever there is transit, the countries of transit. | UN | 3- يتعين أن تتضمن رخص أو أذون التصدير والاستيراد والوثائق المرفقة بها معا معلومات تشمل، كحد أدنى، مكان وتاريخ الاصدار، وتاريخ الانقضاء، وبلد التصدير، وبلد الاستيراد، والمستلم النهائي، ووصفا للأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة وكميتها، وبلدان العبور، حيثما يكون هناك عبور. |
Her son Trevor, his car matches the description, and it's registered in his name. | Open Subtitles | ابنها تريفور سيارته تطابق الوصف و هي مسجلة بإسمه |
Also, the short-term Description and selected SDMX-based descriptions of metadata proposed at the Moscow seminar will be finalized. | UN | كما سيتم الانتهاء من وضع الوصف القصير الأجل والأوصاف المختارة القائمة على أساس تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية للبيانات الوصفية المقترحة في حلقة موسكو الدراسية. |
In turn, each type is sorted by nationality and by department, with information on the functions, category, Description and duration of service provided, where applicable, as well as on gender. | UN | ومن جهة أخرى، جرى فَـرْز كل نـوع حسب الجنسية والإدارة، مع تقديم معلومات، عندما ينطبق ذلك، عن المهام والفئة وتوصيف العمل ومدة الخدمة، وكذلك عن الجنس. |