"deserves to die" - Translation from English to Arabic

    • يستحق الموت
        
    • يستحق أن يموت
        
    • تستحق الموت
        
    • يستحقّ الموت
        
    • تستحق أن تموت
        
    • يستحق ان يموت
        
    • وتستحق الموت
        
    • يستحق للموت
        
    You don't get to decide who deserves to die. Open Subtitles لا ينبغي عليك أن تقرر مَن يستحق الموت
    The lesser of two poets... and that means he deserves to die for you? Open Subtitles الأقل من قصيدتين و هذا يعني هل يستحق الموت من أجلك ؟
    You don't get to decide who deserves to die. Open Subtitles لا يحق لك أن تقرر من يستحق الموت
    I'm gonna go see which lobster I think deserves to die. Open Subtitles ساذهب لرؤية جراد البحر أعتقد يستحق أن يموت.
    Do we have a forum where we take countries with the death penalty? United States law employs the death penalty, the most drastic penalty for a crime: no human being deserves to die for any crime. UN هل هناك محفل نأخذ إليه البلدان التي تطبق عقوبة الإعدام؟ قانون الولايات المتحدة يطبق عقوبة الإعدام، أشد عقوبة على جريمة: لا إنسان يستحق أن يموت عقابا على جريمة.
    I believe she deserves to die a very slow and painful death. Open Subtitles أنا أؤمن إنها تستحق الموت ببطء وأن يكون موت مؤلم
    I'm a worthless asshole who deserves to die young. Open Subtitles الولد،أنا متسكّع عديم القيمة الذي يستحقّ الموت صغيرا.
    You get to decide who deserves to live, And who deserves to die. Open Subtitles يمكنك اتخاذ قرارات الذي يستحق ان يعيش او يستحق الموت
    He deserves to die for what he did. And what he will do as president. Open Subtitles يستحق الموت مقابل ما فعله، و ما سيفعلهُ إذا أصبح رئيسا.
    He finds a bad guy who deserves to die and then gets someone to pay him for it. Open Subtitles إنهُ يجد رجلاً شريراً يستحق الموت و عندها يجعل أحدٌ يدفع لهُ عليه
    But nobody deserves to die like that. Open Subtitles و هُمْ مُجرمون، لكن لا أحد منهم يستحق الموت هكذا
    Man or pig one deserves to die if he despises his own species Open Subtitles رجل او خنزير الواحد يستحق الموت إذا إحتقر فصيلته الخاصة
    As the lord lives, the man who did this deserves to die. Open Subtitles بينما يعيش هذا السيد الرجل الذي فعل ذلك يستحق الموت
    Whatever blood is in your veins, no man deserves to die in there. Open Subtitles مهما كان الدم الذي ينبض بعروقك لا احد يستحق الموت هناك
    He chose a lesser life for all children, and that is why, James, he deserves to die. Open Subtitles لقد اختار بملء إرادته حياة أسوأ لكل أطفال العالم ولهذا يا (چايمس) يستحق أن يموت
    And he deserves to die for what he did to her. Open Subtitles وأنه يستحق أن يموت على ما فعله لها.
    He deserves to die for what he did. Open Subtitles إنه يستحق أن يموت نتيجة لما فعله
    - Well that makes perfect sense. Of course she deserves to die. Open Subtitles بالطبع هذا يجعل احساس مثالي , بالطبع هي تستحق الموت
    That... woman who deserves to die... is it me? Open Subtitles تلك... المرأة التي تستحق الموت.. هي أنا؟
    Trust me, this woman deserves to die as much as any man I've ever met. No. Wait! Open Subtitles ثق بي، هذه المرأة تستحق الموت تمامًا مثل أي رجل قد قابلته. كلا، انتظر!
    The only person here I'm pretty sure deserves to die is you. Open Subtitles الشخص الوحيد هنا الذي أنا مُتأكّد أنّه يستحقّ الموت هُو أنت.
    And she deserves to die however she wants to. Open Subtitles وهي تستحق أن تموت كيفما تريد أن تموت
    No one deserves to die more than you do. Open Subtitles لا احد يستحق ان يموت اكثر منك انت
    She's still a monster and deserves to die. Open Subtitles إنها لا تزال وحشًا وتستحق الموت
    Heather Chandler is one bitch that deserves to die. Open Subtitles شماع هذر كلبة واحدة الذي يستحق للموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more