"development cooperation forum of" - Translation from English to Arabic

    • منتدى التعاون الإنمائي
        
    • ومنتدى التعاون الإنمائي
        
    The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council should play a central role in international development cooperation. UN وينبغي أن يضطلع منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بدور رئيسي في التعاون الإنمائي الدولي.
    The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council, in particular, should play a central role in international development cooperation. UN كما ينبغي أن يؤدي منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بصورة خاصة، دورا مركزيا في التعاون الإنمائي الدولي.
    The Development Cooperation Forum of the Council should serve as a universal forum for mutual accountability on aid effectiveness. UN وسيكون منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس بمثابة منتدى عالمي للمساءلة المتبادلة بشأن فعالية المعونة.
    With this purpose, we pledge to work in synergy and cooperation with others, such as the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN وفي سبيل تحقيق هذا المقصد، نتعهد بأن نعمل في تآزر وتعاون مع أطراف أخرى، مثل منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The thematic debates have been a step forward, as have been the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN وكانت المناقشات المواضيعية وكذلك الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي خطوة إلى الأمام.
    Existing platforms to discuss the renewed partnership for least developed countries, such as the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council, should be strengthened. UN وينبغي تعزيز المنتديات القائمة لمناقشة تجديد الشراكة لصالح أقل البلدان نموا، من قبيل منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In that regard, it was suggested that the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council could serve as an important platform for more coordinated information-sharing and data collection. UN وفي هذا الصدد، اقتُرح أن يكون منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بمثابة منبر هام لزيادة تنسيق تبادل المعلومات وجمع البيانات.
    69. The biennial Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council has played a key role in assisting countries to adjust to the challenges of the evolving development landscape. UN 69 - ويؤدي منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والذي يعقد مرة كل سنتين، دورا أساسيا في مساعدة البلدان على التكيف مع تحديات المشهد الإنمائي المتطور.
    114. IPU was involved in shaping the agenda and working procedures of the new Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN 114 - شارك الاتحاد البرلماني الدولي في صياغة جدول أعمال وإجراءات عمل منتدى التعاون الإنمائي الحديث النشأة، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The summary would be considered within the framework of the General Assembly's discussions and transmitted to the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council for consideration. UN وسينظر في الموجز ضمن إطار مناقشات الجمعية العامة وسيحال إلى منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه.
    We look forward to the effective functioning of the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council as a primary instrument for strengthened aid effectiveness. UN وإننا نتطلع قدما إلى بدء منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعماله بفعالية، بصفته الجهاز الأولي لتعزيز فعالية المعونة.
    In this context, the new Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council must be the main vehicle to enhance the effectiveness and transparency of cooperation. UN وفي هذا الصدد، يجب أن يكون منتدى التعاون الإنمائي الجديد التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الأداة الرئيسية لتعزيز فعالية التعاون وشفافيته.
    Secondly, the IPU has been working closely with the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council to provide a robust parliamentary contribution to the Forum and the broader development cooperation agenda. UN ثانيا، يعمل الاتحاد البرلماني الدولي عن قرب مع منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لتقديم مساهمة برلمانية نشطة للمنتدى وجدول أعمال التعاون الإنمائي الأوسع نطاقا.
    The 2010 session of the multistakeholder Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council focused on increasing aid flows and quality, and policy coherence. UN وركَّز منتدى التعاون الإنمائي لأصحاب المصلحة المتعددين التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2010 على زيادة تدفقات المعونة وتحسين نوعيتها وعلى تحقيق الاتساق على صعيد السياسات.
    Some participants suggested taking up that issue as one of the agenda items of the newly established Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN واقترح بعض المشاركين تناول تلك المسألة كأحد بنود جدول أعمال منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنشأ حديثا.
    The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council needed to address factors that compounded the flow of resources away from developing countries, such as the speculative and temporary nature of many private capital flows and the decline in official development assistance (ODA). UN ويتعين على منتدى التعاون الإنمائي بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتصدى للعوامل التي تفاقم بسببها تدفق الموارد بعيدا عن البلدان النامية، مثل طابع المضاربة والطابع المؤقت لكثير من تدفقات رأس المال الخاصة والهبوط في المساعدة الإنمائية الرسمية.
    We re-emphasize the importance of the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council as the focal point within the United Nations system for holistic consideration of issues of international development cooperation, with participation by all relevant stakeholders. UN ونحن نؤكد من جديد على أهمية منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه الجهة المعنية داخل الأمم المتحدة بتنسيق دراسة قضايا التعاون الإنمائي من كل جوانبها، بمشاركة جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة.
    In this regard, the recently established Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council could play an important role in enhancing the coherence and effectiveness of development cooperation efforts, particularly in relation to global poverty eradication. UN وفي هذا الصدد، بإمكان منتدى التعاون الإنمائي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي أنشئ في الآونة الأخيرة أن يضطلع بدور هام في تعزيز اتساق جهود التعاون الإنمائي وفعاليتها، ولا سيما فيما يتعلق بالقضاء على الفقر في العالم.
    In that context, the new Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council, which brings together donors and recipient countries and civil society, should become the primary vehicle to strengthen aid effectiveness and aid accountability. UN وفي ذلك الصدد، ينبغي أن يصبح منتدى التعاون الإنمائي الجديد التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي يجمع بين المانحين والبلدان المتلقية والمجتمع المدني، الأداة الرئيسية لتعزيز فعالية المعونة والمساءلة.
    Colombia supported the proposal to hold a conference commemorating the Buenos Aires Plan of Action and also the idea of establishing a link between the Plan and the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN وتؤيد كولومبيا اقتراح عقد مؤتمر للاحتفال بذكرى إصدار خطة عمل بونس آيرس وتؤيد فكرة إنشاء صلة بين الخطة ومنتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. Annual ministerial review and the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council UN 1 - الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more