I didn't say that. _BAR_ just said your style's medieval. | Open Subtitles | لم أقل هذا, قلت أن طريقتك من القرون الوسطى |
I didn't say that. I told them I found money. | Open Subtitles | أنا لم أقل ذلك لقد أخبرتهن أني وجدت مالاً |
The FBI, they came, but I didn't say anything, I promise. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية، جاؤوا، و لكنني لم أقل شيئا، أؤكد لكِ |
He said it'd bring luck... guess he didn't say what kind. | Open Subtitles | قال بأنها تجلب الحظ لم يقل أي نوع من الحظ |
Well, she didn't say we had to stay home alone. | Open Subtitles | حسناً, لم تقل أن علينا البقاء في المنزل وحدنا |
I didn't say I had a shite job. I was saying it wasn't all I'd hoped for meself. | Open Subtitles | لم اقل ان عملي مزري كل ما قلته هو ان هذا ليس كل ما رجوته لنفسي |
I said it was insane. I didn't say we weren't doing it. | Open Subtitles | لقد قلت أنه جنون , لم أقل .أننا لن نقوم به |
I didn't say I wasn't there. I said I didn't kill him. | Open Subtitles | لم أقل أنى لم أكن هناك، بل قلت أنى لم أقتله |
Please tell me I didn't say all of that out loud. | Open Subtitles | أرجوك قل لي أنني لم أقل كل هذا بصوت عالي |
A few days. I'm so sorry I didn't say anything. | Open Subtitles | أيام قلائل، أنا آسف للغاية أنني لم أقل شيئاً. |
Well, I didn't say I was taking it, but I'm-I'm trying to think of good reasons not to. | Open Subtitles | حسنا , لم أقل اننى سأقبله لكنى كنت أفكر فى الأسباب الجيدة التى تجعلنى لا أوافق |
I didn't say shit about it, and now my friend is dead. | Open Subtitles | و لم أقل شيئاً بشأن هذا و الآن صديقي قد مات |
He didn't say anything, he just... handed me a note. | Open Subtitles | لم يقل شيئاً هو فقط .. اعطاني ورقة ملاحظة |
He said there's no hope, but he didn't say she's dead. | Open Subtitles | قال أنه ليس هناك أمل لكنه لم يقل بأنها ماتت |
I spoke to Dr. Kroll. He didn't say it was impossible. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع الدكتور كرول لم يقل أنها كانت مستحيلة |
Pam didn't say a thing about completely changing them. | Open Subtitles | بام لم تقل شيئاً بشأن تغييرهم بشكل الكامل |
You said Guatemala, man. You didn't say anything about El Salvador. | Open Subtitles | تحدثت عن جواتيمالا و لم تقل اي شئ عن السلفادور |
But I didn't say anything like that. - No flirting. | Open Subtitles | لكنني لم اقل شيئاً كهذا اذن هذه ليست مغازلة |
I knew all about this little scam from day one, and I didn't say a thing about it. | Open Subtitles | عَرفتُ كلّ شيء عن هذا الإحتيالِ الصَغيرِ مِنْ يومِ واحد، بالإضافة، أنا لَمْ أَقُلْ شيء حوله. |
You didn't say it, but you thought it. I know. | Open Subtitles | لم تقولي شيئاً، ولكنكِ فكرتِ بشئ ما، أعلم ذلك |
Leslie, I didn't say anything when you ordered a pitcher of wine. | Open Subtitles | ليزلي, أنا لا أقول إي شيء عندما تطلبين قنينة نبيذ كاملة |
Well, I didn't say anything. I put the bug on her shoe. | Open Subtitles | حسناً ، لم أقول أى شيء وضعت جهاز التعقب على حذائها |
Thank God you didn't say that the ISI is behind this. | Open Subtitles | إشكرْك يا رب لَمْ تَقُلْ أن الاستخبارات العسكرية وراء هذا. |
I didn't say anything before because I told my wife I was working late. | Open Subtitles | لم أقُل أى شيء من قبل لإنني أخبرت زوجتي أنني أعمل لوقت مُتأخر |
It didn't say in the brochure this place was located five blocks from the sun, did it? | Open Subtitles | هو لَمْ يَقُلْ في الدليلِ هذا المكانِ كَانَ الكُتَل الواقعة الخمس مِنْ الشمسِ، أليس كذلك؟ |
But they didn't say anything when it was over. | Open Subtitles | لكنهم لم يقولوا أى شئ عندما أنتهى الأختبار. |
Well the sign didn't say anything about being a girl. | Open Subtitles | حسناً اللآفته لم يذكر فيها أي شيءٍ عن فتاة |
He really didn't say anything else when he rushed out? | Open Subtitles | حقاً لم يقول شيئاً آخر عندما أسرع للخارج ؟ |
No, no, wait. You didn't say anything about it being huge. | Open Subtitles | لا ،لا ،لا ،مهلاً لم تذكر شيئاً عن كونه ضخماً |