"die hard" - Translation from English to Arabic

    • داي هارد
        
    • الموت الصعب
        
    • لا تموت
        
    • تموت بصعوبة
        
    • لا تزول بسهولة
        
    • يصعب التخلص من
        
    • يصعب التخلّص من
        
    • يموت بصعوبة
        
    • الموت بصعوبة
        
    • شيء شاب عليه
        
    • لا تتلاشى
        
    • تموت بسهولة
        
    • تموت بصعوبه
        
    • نستميت
        
    Then she passes out and I watch Die Hard. Open Subtitles ومن ثمّ يُغشى عليها ، وأنا أبدأ في مشاهدة فلم داي هارد
    Yeah, but what about good seductive commercial entertainment, like, uh, Die Hard? Open Subtitles أجل، ولكن ماذا عن الأمور الترفيهية الرائعة ، مثل فلم داي هارد ؟
    The security guard was the first one to go in Die Hard. Open Subtitles وكان حارس أمن أول واحد للذهاب في داي هارد.
    Why? Traditions Die Hard. You know the old joke, Open Subtitles فقط الموت الصعب التقليدي, أنت تعرف النكتة القديمة
    I saw your car out front. Looks like old habits Die Hard. Open Subtitles رأيت سيارتك في الواجهة، يبدو أن العادات القديمة لا تموت بسهولة
    And that gives BMW a problem much like that faced by the makers of Die Hard 4, or of Cheryl Cole's 2011 calendar. Open Subtitles وهذا ما يعطي شركة بي ام دبليو مشكلة كما في فيلم داي هارد أو روزنامة شاريل لعام 2011
    We're like in the end of Die Hard right now, but it's in our actual life. Open Subtitles هذه نفس نهاية فيلم داي هارد ولكن في الواقع
    Well, we'll watch it a second time and it's Die Hard 2. Open Subtitles حسنا، سنقوم مشاهدته مرة ثانية ومن داي هارد 2.
    Ross references Die Hard, that means in the Friends universe Die Hard exists as a movie. Open Subtitles أن أشار "روس" إلى فيلم "داي هارد"، فهذا يعني أنه في عالم "فريندز" يُعتبر "داي هارد" فيلماً.
    This guy looks like Bruce Willis from the movie Die Hard. Open Subtitles يبدو هذا الرجل مثل (بروس ويليس) من فيلم (داي هارد).
    It's like when you meet somebody who hasn't seen Die Hard. Open Subtitles هذا يشبه مقابلتك لشخص لم يشاهد فيلم "داي هارد".
    It's like "Die Hard" for kids. Open Subtitles يبدو منطقياً, فهو بمثابة فيلم "داي هارد" لكن للصغار
    Oh, that's a cool thought, but I became a cop because of "Die Hard." Open Subtitles أوه, هذا تفكير رائع لكني أصبحت شرطياً بسب "داي هارد"
    I gave them all "Die Hard" names. Open Subtitles كانو صحبة رائعة أعطيتهم أسامى "مستوحاه من فلم"داي هارد
    Just a reminder, fans, about Die Hard Night coming up here at the stadium. Open Subtitles مجرد تذكير أيها المشجعين بشأن ليلة الموت الصعب آتية هنا للإستاد
    - You once took a train to Toronto to get a Canadian VHS copy of "Die Hard." Open Subtitles - كنت أخذت مرة واحدة في القطار إلى تورونتو للحصول على على VHS الكندية نسخة من "الموت الصعب".
    Yeah, well ... old habits Die Hard, right? Open Subtitles العادات القديمة , الموت الصعب , صحيح ؟
    Old habits Die Hard, I guess. Open Subtitles العادات القديمة لا تموت بسهولة ، أليس كذلك ؟
    Oh, but I guess... old habits Die Hard. Open Subtitles أوه، ولكن أعتقد تتنهد العادات القديمة تموت بصعوبة
    Take it from a reformed thief, old habits Die Hard. Open Subtitles ثقي بكلام لصٍّ سابق العادات القديمة لا تزول بسهولة
    Old habits may Die Hard, but they still gotta die. Open Subtitles قد يصعب التخلص من العادات القديمة لكن يجب أن أتخلص منها رغم كل شيء
    I'd like two eggs over hard. It's hard on the arteries, but old habits Die Hard. Open Subtitles أريد بيضتين، البيض يتعب شراييني ولكن يصعب التخلّص من العادات القديمة
    Old loyalties Die Hard, and I need to know that you've left yours behind. Open Subtitles الولاء القديم يموت بصعوبة وأنا أريد أن أعلم إن تركت خاصتك خلفك
    Are you mad that you died at the end of Die Hard? Open Subtitles هل انت غاضب لأنك ستموت فى نهاية فيلم الموت بصعوبة ؟
    Old habits Die Hard, huh? Open Subtitles من شبّ على شيء شاب عليه, صحيح؟
    I know that old habits Die Hard. UN وأعرف أن العادات القديمة لا تتلاشى بسهولة.
    I guess old habits Die Hard. Open Subtitles اظن ان العادات القديمه تموت بصعوبه
    That's what I'm talking about. You Die Hard. Open Subtitles هذا ما أقصده نستميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more