| Then she passes out and I watch Die Hard. | Open Subtitles | ومن ثمّ يُغشى عليها ، وأنا أبدأ في مشاهدة فلم داي هارد |
| Yeah, but what about good seductive commercial entertainment, like, uh, Die Hard? | Open Subtitles | أجل، ولكن ماذا عن الأمور الترفيهية الرائعة ، مثل فلم داي هارد ؟ |
| The security guard was the first one to go in Die Hard. | Open Subtitles | وكان حارس أمن أول واحد للذهاب في داي هارد. |
| Why? Traditions Die Hard. You know the old joke, | Open Subtitles | فقط الموت الصعب التقليدي, أنت تعرف النكتة القديمة |
| I saw your car out front. Looks like old habits Die Hard. | Open Subtitles | رأيت سيارتك في الواجهة، يبدو أن العادات القديمة لا تموت بسهولة |
| And that gives BMW a problem much like that faced by the makers of Die Hard 4, or of Cheryl Cole's 2011 calendar. | Open Subtitles | وهذا ما يعطي شركة بي ام دبليو مشكلة كما في فيلم داي هارد أو روزنامة شاريل لعام 2011 |
| We're like in the end of Die Hard right now, but it's in our actual life. | Open Subtitles | هذه نفس نهاية فيلم داي هارد ولكن في الواقع |
| Well, we'll watch it a second time and it's Die Hard 2. | Open Subtitles | حسنا، سنقوم مشاهدته مرة ثانية ومن داي هارد 2. |
| Ross references Die Hard, that means in the Friends universe Die Hard exists as a movie. | Open Subtitles | أن أشار "روس" إلى فيلم "داي هارد"، فهذا يعني أنه في عالم "فريندز" يُعتبر "داي هارد" فيلماً. |
| This guy looks like Bruce Willis from the movie Die Hard. | Open Subtitles | يبدو هذا الرجل مثل (بروس ويليس) من فيلم (داي هارد). |
| It's like when you meet somebody who hasn't seen Die Hard. | Open Subtitles | هذا يشبه مقابلتك لشخص لم يشاهد فيلم "داي هارد". |
| It's like "Die Hard" for kids. | Open Subtitles | يبدو منطقياً, فهو بمثابة فيلم "داي هارد" لكن للصغار |
| Oh, that's a cool thought, but I became a cop because of "Die Hard." | Open Subtitles | أوه, هذا تفكير رائع لكني أصبحت شرطياً بسب "داي هارد" |
| I gave them all "Die Hard" names. | Open Subtitles | كانو صحبة رائعة أعطيتهم أسامى "مستوحاه من فلم"داي هارد |
| Just a reminder, fans, about Die Hard Night coming up here at the stadium. | Open Subtitles | مجرد تذكير أيها المشجعين بشأن ليلة الموت الصعب آتية هنا للإستاد |
| - You once took a train to Toronto to get a Canadian VHS copy of "Die Hard." | Open Subtitles | - كنت أخذت مرة واحدة في القطار إلى تورونتو للحصول على على VHS الكندية نسخة من "الموت الصعب". |
| Yeah, well ... old habits Die Hard, right? | Open Subtitles | العادات القديمة , الموت الصعب , صحيح ؟ |
| Old habits Die Hard, I guess. | Open Subtitles | العادات القديمة لا تموت بسهولة ، أليس كذلك ؟ |
| Oh, but I guess... old habits Die Hard. | Open Subtitles | أوه، ولكن أعتقد تتنهد العادات القديمة تموت بصعوبة |
| Take it from a reformed thief, old habits Die Hard. | Open Subtitles | ثقي بكلام لصٍّ سابق العادات القديمة لا تزول بسهولة |
| Old habits may Die Hard, but they still gotta die. | Open Subtitles | قد يصعب التخلص من العادات القديمة لكن يجب أن أتخلص منها رغم كل شيء |
| I'd like two eggs over hard. It's hard on the arteries, but old habits Die Hard. | Open Subtitles | أريد بيضتين، البيض يتعب شراييني ولكن يصعب التخلّص من العادات القديمة |
| Old loyalties Die Hard, and I need to know that you've left yours behind. | Open Subtitles | الولاء القديم يموت بصعوبة وأنا أريد أن أعلم إن تركت خاصتك خلفك |
| Are you mad that you died at the end of Die Hard? | Open Subtitles | هل انت غاضب لأنك ستموت فى نهاية فيلم الموت بصعوبة ؟ |
| Old habits Die Hard, huh? | Open Subtitles | من شبّ على شيء شاب عليه, صحيح؟ |
| I know that old habits Die Hard. | UN | وأعرف أن العادات القديمة لا تتلاشى بسهولة. |
| I guess old habits Die Hard. | Open Subtitles | اظن ان العادات القديمه تموت بصعوبه |
| That's what I'm talking about. You Die Hard. | Open Subtitles | هذا ما أقصده نستميت |